Боевое командование «Нибелунг»
Шрифт:
— Как вам доктор Найтшейд? У него живой ум, не правда ли?
Видимо на лице Ивора отразилось недоумение, потому что Маскариль усмехнулся.
— Мой друг. В обычных условиях местная политика мало что меняет. Разве что на смену одному клану в результате выборов приходит другой. Но в переломные моменты истории выборы могут принципиально изменить сам курс государства. Его парадигму, общественную мораль и прочее. А у нас, вернее у Крайтона, именно такой момент.
— Не могу иметь компетентного мнения на сей счет, — отмахнулся Ивор.
— В том, что касается наших целей, подумайте вот о чем. Если бы Крайтон присоединился к союзу, мы бы развернули здесь системную оборону. Боевые станции, ретрансляторы, пусковые, базы с запасами топлива и боеприпасов, поставили бы наблюдательные пункты на астероидах и малых планетах. Вторжение Марбаса стало бы практически невозможным. Но разворачивать инфраструктуру в чужой системе с неустойчивым политическим режимом слишком… самонадеянно. А сейчас у нас фактически нет даже дипломатических отношений ни с одним из местных образований. Просто потому что непонятно с кем их устанавливать. Хорошо еще, что нам разрешили использовать пространство и тюремную базу для размещения флота.
Ивор кивнул. С этим аргументом он не спорил, просто не очень понимал, как знание местной политики может помочь. Разве не в интересах местных заручиться поддержкой королевства?
— Однако, вы не просто так спустились с небес, чтобы выпить по стаканчику бренди со старым другом, — сменил тему Маскариль.
Герцог налили себе на два пальца из той же бутылки и поднеся к стакану нос поморщился.
— Да, — Ивор так и не придумал подводку к разговору и решил выложить все напрямик в официальном стиле. — У нас возможная диверсия противника в зоне ответственности командования. Три корабля замечены в прыжке к Салемскому проходу. Полагаю, что это рейд с целью саботажа. Для разведки хватило бы и одного корабля, а для вторжения и десяти мало.
— Насколько серьезна ситуация? — спросил Маскариль. — Стоит ли мне оставаться здесь и готовиться к большой войне? Потому что если так, то я отложу визит на Бородин или даже вовсе его отменю. Но если опасность невелика… этот визит очень важен. А мне необходимо вернуться на Крайтон до выборов.
Бородин служил штаб-квартирой одноименной корпорации, контролирующей секторальную сеть заправок и заводов синтеза метанола. Несколько лет назад повстанцы перестали церемониться с заправочными сетями, начав выдавливать их не только из оккупированного пространства но даже из сопредельных систем. Беззаконие, чинимое Марбасом, давало надежду превратить заправочные корпорации в союзников. Маскариль считал это одной из главных задач нынешнего этапа, а Бородин стал первой целью его дипломатических усилий. Если корпорации Ола и Дюма раскинули сети по всей Шпоре Ориона, а стычки на фронтире воспринимали, как мелкие раздражители, не ставящие под удар весь бизнес, то владельцы Бородина, будучи региональной компанией, прекрасно осознавали опасность.
Королевство могло обрести союзника с большими финансовыми ресурсами, а Королевский флот доступ к огромной флотилии танкеров, базам хранения топлива, расходных материалов, запчастей. Проблема заключалась в том, что корпорация Бородин имела зуб на королевство. В свое время именно флот Райдо первым использовал танкеры и заправочные станции, как фактор борьбы. И хотя королевство не уничтожало собственность подобно генералу, именно его действия сорвали лавину. Во всяком случае так считали директора корпорации.
— Думаю не стоит откладывать визит, — сказал Ивор. — Вряд ли рейд признак большой войны. Пока все выглядит как разведывательная или диверсионная миссия. Однако, к большому моему сожалению, я не смогу сопровождать вашу светлость на Бородин. Так как решил лично отправиться к Салемскому проходу.
— Вот как? — Маскариль нахмурился.
— Да. Но я выделю вам в сопровождение один из эсминцев ПРО. Скажем «Аякс» под командованием Макса Олпорта.
— Я бы предпочел иметь под рукой, вас, мой друг, а не Олпорта, — довольно жестко ответил Маскариль. — Вы командор и смогли бы поддержать своим авторитетом нашу дипломатию. А эсминец ПРО пусть отправится на ликвидацию прорыва. Вы же сами утверждаете, что там ничего серьезного.
— Не все так просто, — Ивор вздохнул. — У меня есть основания полагать, что целью противника является диверсия против корабля Астропоиска. И не мне вам рассказывать, герцог, что стоит на кону. А поскольку никто из моих старших офицеров не допущен к этому секрету, желательно чтобы я отправился туда сам.
— Откуда они могут знать где сейчас «Птолемей» и что он из себя представляет? — удивился Маскариль.
— Хороший вопрос. Возможно, я ошибаюсь, но мне больше ничего не приходит в голову. Возможно, они и не знают, только подозревают, добыв какой-то кусочек информации, а теперь собираются узнать больше. Будут выслеживать его или попытаются захватить. Лучше подстраховаться. Поэтому я отправляюсь на перехват.
Маскариль немного подумал и кивнул.
— Согласен. Вы правы, мой друг.
Затем он вздохнул.
— Знали бы вы, как я скучаю по довоенным временам. Мы с Фроди бродили по борделям и кабакам, спорили об архитектуре и философствовали о развитии общества. А теперь он стал королем, а я чертовым министром по делам союза.
— Не могу разделить полностью ваши чувства, ведь до войны я был всего лишь смотрителем флотской свалки, — Ивор усмехнулся. — С другой стороны, я потерял слишком многих друзей, чтобы радоваться карьерному росту.
— Понимаю. Так или иначе нас с вами ведет долг, — Маскариль задумался. — Нужно ли предупредить союзников по дипломатическим каналам?
— Не думаю, что вообще нужно поднимать тревогу, — Ивор пожал плечами. — Их офицеры в курсе. Вас я предупредил на всякий случай, чтобы вы были настороже. И чтобы объяснить, почему не лечу с вами на Бородин.
— Спасибо, мой друг. И как долго вы будете отсутствовать?
— Надеюсь, не дольше полутора-двух месяцев.
— Кого оставите вместо себя командующим?
— Вальтера Донована. У него большой опыт и отличная подготовка. Думаю вы с ним найдете общий язык.
— Понятно. Хорошей охоты, командор!
— Всего доброго, ваша светлость!
Глава 5
Бюро Джонсона
Время шло.
— Ты готова, моя дорогая? — в очередной раз спросил Фроди.
Он прохаживался перед дверями будуара и старался не проявлять нетерпения. А это было непросто. В конце концов, они собирались не на светский раут, театральную премьеру или заседание Сената. Предстоящий визит носил рабочий характер и терять целый час на одевание…
— В конце концов, мы хоть и монархи, но живем не в средние века, чтобы возиться со всеми этими корсетами, шнуровками, ремешками, застежками, юбками и что там ещё?
— Пояса, кружева, подвески, ожерелья… — добавила Доротея, появляясь из будуара.
— Вах! — произнес Фроди.
В длинном темно-зеленом костюме и красном берете королева выглядела великолепно. Час ожидания того стоил.
— Как называется этот наряд? — спросил король. — Меня тянет схватить тебя за талию и утащить в пещеру.