Болиголов
Шрифт:
— И друга своего прихвати. Я Джофа в жизни не разбужу!
Роджер сморщился. Неужели это тот самый прекрасный голос, певший его любимые песни. Первая волна отчуждения прошла, и он повернулся к Джофу. Хлоя уже сотрясала Кристофа, который спросонья что-то лепетал и никак не хотел открывать глаза.
Балда стянул с себя капюшон и повязку, как только Хлоя пошла будить остальных. Он тоже не спешил идти умываться, но не потому, что чувствовал налет вчерашнего вечера, а потому, что совсем его не ощущал. В голове было чисто и светло, как будто он совсем ничего не пил. Возможно, что это все проделки «Болиголова» и его обитателей — весь хмель отобрали волшебники, и Балда, краснея, мог только предположить, что будут делать эти два опьяненных мага в его отсутствие. Когда Хлоя начала будить Кристофа, Балда вдруг вспомнил про отравление багряницей — вот сейчас он узнает, насколько Блаж и Вернер оказались правы.
Роджер расталкивал Джофа, громко приговаривая, что солнце уже высоко. Он исходил из мысли, что лучше потерпеть свой низковатый мягкий баритон, чем провоцировать Хлою молчанием. Джоф совсем не желал просыпаться. Вдруг Роджер замер в легком испуге: из-под бока Джофа показалось пятно крови. Роджер влепил Джофу мощную пощечину, так что Хлоя и Балда вздрогнули.
— Что случилось? — Хлоя бросила Кристофа и подскочила к Роджеру. Одну руку тот положил на шею Джофа, проверяя пульс, пальцем другой провел по пятну крови и облизал палец. Выглядело это довольно странно, но ужас от того, что Джоф не просыпается, перекрывал все странности. Только Балда на секунду подумал, что, наверное, Роджер может по вкусу крови понять, что с ней не так. Роджер дважды сплюнул на пол и отер рукавом рот, лицо его стало спокойнее от полученного знания.
Дверь открылась, и в дом вошел их проводник. Он держал удочку и полную сеть рыбы.
— Доброе утро пропойцам! Отличный денек для рыбалки! Смотрите, какой улов! — Но радости на лицах он не увидел, а вскоре заметил в пятне света кровь на руке Роджера, и все еще лежащего Джофа.
— Балда, иди сюда, — Роджер не стал тратить время. — Помоги поднять его и снять кольчугу.
Балда уже был рядом, и вместе они попытались поднять Джофа. Проводник бросил улов и снасти в угол и стал им помогать. Хлоя отступила, чтобы не мешать.
— Что с ним, Роджер? Откуда кровь? — На Хлою напал такой страх, которого она не испытывала ни в одной битве ни с людьми, ни с магическими животными. Как бы она ни относилась к Джофу и его глупым шуткам, сейчас она осознала, что он один из самых близких ей людей и с ним происходит что-то непонятное. Ей срочно нужно было выйти из этой неизвестности.
— Я не сильно разбираюсь в ядах, но, думаю, это что-то парализующее. Хвала небу, что он спал на боку, иначе бы задохнулся от запавшего в горло языка.
Втроем они смогли приподнять Джофа, усадить его и неимоверными усилиями стянуть с него тяжелую кольчугу и рубаху. Роджер сразу же поднял левую руку Джофа и увидел там то, что и предполагал увидеть, — почти незаметную колотую рану от кинжала. Он вышел из дома, быстро умыл лицо и вернулся с кувшином воды. Проводник уже принес несколько полотенец, и Хлоя смочила Джофу лоб и отерла его тело от пота.
— Я вспомнила, — воскликнула Хлоя, — вчера этот проклятый Хард полез драться с Джофом, и перед тем, как Джоф его вырубил, он успел ударить его как раз в левый бок. Возможно, что в его руке было нож.
— Сердце бьется, значит, не задето, — сказал Балда тем самым уверенным голосом, который Хлоя уже не первый раз слышала от него за последнее время. — Неужели Хард хотел его просто отравить? Парализовать, чтобы обеспечить себе легкую победу в трактирной драке?
Балда уже начал ощущать границы надвигающегося тумана, и сейчас это стало его беспокоить. Он не может позволить себе быть идиотом, когда Джоф находится на грани жизни и смерти.
— Не знаю его мотивов, знаю только, что убить его не получилось, — ответил Роджер. — Уверен, что здесь замешаны Соларус со своей свитой. Если бы такой известный человек, как Джоф, умер в таверне или по дороге из нее или даже просто в этом городе, у людей бы возникло очень много вопросов, на которые Соларусу или Соларусу-младшему пришлось бы ответить. А если Джоф умрет где-то за городом или от болезни, то никто даже не обратит на это внимания. Но не получилось! Парализующие яды не смертельны, если их вовремя нейтрализовать, и лучше с этим не затягивать. Где там наш Кристоф? Думаю, его лекарских способностей вполне достаточно, чтобы залечить рану и вывести яд, и поставить Джофа на ноги за несколько дней.
Кристоф уже сидел на своей постели, но все еще продолжал что-то лепетать. Балда вздрогнул: в его голове сошлась картинка. Джоф отравлен парализующим ядом и может умереть. Уникальный маг-лекарь отравлен багряницей и ничем не сможет помочь Джофу как раз в эти ближайшие несколько дней. Они все остались без защиты, да еще на их плечи легла забота о Джофе и Кристофе. И сейчас им срочно нужно найти мага, способного помочь Джофу.
Хлоя трясла Кристофа, пытаясь привести его в чувства, но все было напрасно. Она в панике окликнула Роджера. Тот в два шага оказался рядом, взглянул на Кристофа, и в его глазах появился испуг. Балда сжимал в кармане Болиголов, но туман пока еще не спешил ослепить его разум. Он следил, сможет ли Роджер понять, что случилось с Кристофом. Роджер померил пульс, подтащил Кристофа к окну и заглянул в его зрачки, но никаких признаков слабости и помутнения рассудка не выявил. Он понимал, что это не было похмельем и тоже было похоже на отравление, правда, другого рода. Роджер вернул Кристофа на место и озабоченно сел, подперев руками подбородок. И он, и Хлоя, и даже проводник уже поняли, в какую сложную ситуацию они попали.
— Что нам делать Роджер? — спросила Хлоя, похожая сейчас на испуганного котенка. Такое с ними случилось впервые. Она не хотела знать, кто и с какой целью отравил ее друзей, — она хотела понять, как им помочь.
Балда вышел на улицу, чтобы умыть лицо и привести себя в чувство. Но вода не помогала — чувствовал он себя совершенно паршиво в моральном отношении, при том, что был абсолютно здоров и голова его была ясной. Он услышал со двора, как Роджер говорит, что пойдет в город искать мага, а заодно и пообщаться с Хаманом, который единственный знал о порванной кольчуге Джофа и, видимо, многим успел об этом растрепать. Дверь открылась, и Роджер быстро прошел к воротам.
— Роджер! — крикнул Балда и подошел к нему. Их глаза встретились, и Роджер увидел ясный умный взгляд, которого два дня тому назад еще не было и в помине.
— Кристоф отравлен багряницей! — Балда сказал то, что знал, и был готов ответить на все вопросы, какие ему зададут. Глаза Роджера округлились, и он даже приоткрыл рот.
— Хорошая новость! Это значит, что Кристофу ничего не угрожает. — К удивлению юноши, никаких вопросов не последовало. — Помогите ему умыться и накормите его. Джофа не трогайте и не позволяйте ему заваливаться на спину. Успокой Хлою. Я постараюсь достать ингредиенты для противоядия от багряницы и поскорее вернуться, тогда и решим, что делать дальше.
Роджер хлопнул Балду по плечу и скрылся за воротами.
Балда вернулся и попытался успокоить Хлою. Он передал ей слова Роджера, в которые вложил и свои мысли про отравление вином, которое влияет только на врожденных магов. Он объяснил ей, что с Кристофом все будет хорошо в любом случае, а когда он поправится, то сможет вылечить и Джофа.
Хлоя немного успокоилась не столько благодаря объяснениям, сколько завороженная новым для нее голосом и взглядом Балды. Но и она ничего не спросила о его переменах: ей не нужно было знать, почему стало так хорошо, ей нужно было, чтобы все так и оставалось! Чтобы просто все было хорошо. Потихоньку свыкшись с мыслью, что переживать и нервничать — это худшее, что они могут сделать, Хлоя и Балда занялись Кристофом. До прихода Роджера они оставались в доме и занимались бытовыми вещами и посильной помощью. Мужчины уложили Джофа на бок в то же положение, в котором он спал. Они укрыли его и периодически вытирали его тело. Вливать воду ему в рот без Роджера побоялись, думая, что Джоф может захлебнуться, — просто смачивали ему губы мокрым полотенцем. Кристофу помогли выйти на улицу, хотя в особой поддержке он не нуждался: ходил он нормально, не падал, кое-как смог умыться, хотя и выглядел немного рассеянным. Кажется, он сразу не понял, что случилось с Джофом, потому как был больше сосредоточен на собственных странных ощущениях.
Придя в себя, Кристоф понял, что совсем не может пользоваться магией, когда захотел очистить пыль со своей мантии. Балда и Хлоя рассказали ему о вероятном магическом отравлении вином. Слегка успокоившись, он спросил про Джофа. Чтобы не нервировать мага лишний раз, ему ответили, что тот еще спит.
Вскоре из дому вышел переодевшийся проводник и приготовил хороший обед из свежей рыбы, но вино ему пришлось пить в одиночестве, так как все отказались. Хлоя попросила его не говорить пока Кристофу про Джофа.