ЖАНРЫ

Божественная комедия (илл. Доре)
Шрифт:

Она — основа чаемых вещей

И довод для того, что нам незримо;

Такую сущность полагаю в ней».

67

И он: «Ты мыслишь неопровержимо,

Коль верно понял смысл, в каком она

Им как основа и как довод мнима».

70

И я на это молвил: «Глубина

Вещей, мне явленных в небесной сфере,

Для низменного мира столь темна,

73

Что там их бытие — в единой вере,

Дающей упованью прочно стать;

Чрез то она — основа в полной мере.

76

Нам подобает умозаключать

Из веры там, где знание невластно;

И доводом ее нельзя не звать».

79

И я услышал: «Если б все так ясно

Усваивали истину, познав, —

Софисты ухищрялись бы напрасно».

82

Горящая любовь, так продышав,

Добавила: «Неуличим в изъяне

Испытанной монеты вес и сплав;

85

Но есть ли у тебя она в кармане?»

И я: «Да, есть, блестяща и кругла.

И я не усомнюсь в ее чекане».

88

Опять, вещая, голос издала

Глубь света: «Этот бисер,* всех дороже,

Рождающий все добрые дела,

91

Где ты обрел?» Я молвил: «Дождь погожий

Святого духа, щедро пролитой

Равно по ветхой и по новой коже,*

94

Есть силлогизм, с такою остротой

Меня приведший к правильным основам,

Что мнится мне тупым любой иной».

97

И я услышал: «В ветхом или в новом

Сужденье — для рассудка твоего

Что ты нашел, чтоб счесть их божьим словом?»

100

Я молвил: «Доказательство того —

Дела;* для них железа не калило

И молотом не било естество».

103

Ответ гласил: «А в том, что это было,

Порука где? Что доказательств ждет,

То самое свидетельством служило».

106

«Вселенной к христианству переход, —

Сказал я, — без чудес, один, бесспорно,

Все чудеса стократно превзойдет;

109

Ты, нищ и худ, принес святые зерна,

Чтобы взошли ростки благие там,

Где вместо лоз теперь колючки терна».

112

Когда я смолк, по огненным кругам

Песнь «Бога хвалим» раздалась святая,

И горний тот напев неведом нам.

115

И этот князь, который, увлекая

От ветви к ветви, чтобы испытать

Меня в листве довел уже до края,

118

Так речь свою продолжил: «Благодать,

Любя твой ум, доныне отверзала

Твои уста, как должно отверзать,

121

И я одобрил то, что вверх всплывало.

Но самой этой веры в чем предмет,

И в чем она берет свое начало?»

124

«Святой отец и дух, узревший свет,

В который верил так, что в гроб спустился,

Юнейших ног опережая след,*

127

Я начал, — ты велишь, чтоб я открылся,

В чем эта вера твердая моя

И почему я в вере утвердился.

130

Я отвечаю: в бога верю я,

Что движет небеса, единый, вечный,

Любовь и волю* , недвижим, дая.

133

Поделиться с друзьями: