ЖАНРЫ

Божественная комедия (илл. Доре)
Шрифт:

19

Теперь ты должен обернуться снова;

Немало душ, одну другой славней

Увидишь ты, мое исполнив слово».

22

Я оглянулся, повинуясь ей;

И мне станица мелких сфер предстала,

Украшенных взаимностью лучей.

25

Я был как тот, кто притупляет жало

Желания и заявить о нем

Не смеет, чтоб оно не раздражало.

28

Но подплыла всех налитей огнем

И самая большая из жемчужин

Унять меня в томлении моем.

31

В ней я услышал* : «Будь твой взор так дружен,

Как мой, с любовью, жгущей нашу грудь,

Вопрос твой был бы в слове обнаружен.

34

Но я, чтоб не замедлен был твой путь

К высокой цели, не таю ответа,

Хоть ты уста боишься разомкнуть.

37

Вершину над Касино* в оны лета

Толпами посещал в урочный час

Обманутый народ,* противник света.

40

Я — тот, кто там поведал в первый раз,

Как назывался миру ниспославший

Ту истину, что так возносит нас;

43

По милости, мне свыше воссиявшей,

Я всю округу вырвал из тенет

Нечистой веры, землю соблазнявшей.

46

Все эти светы были, в свой черед,

Мужи, чьи взоры созерцали бога,

А дух рождал священный цвет и плод.

49

Макарий здесь, здесь Ромоальд,* здесь много

Моих собратий, чей в монастырях

Был замкнут шаг и сердце было строго».

52

И я ему: «Приязнь, в твоих словах

Мне явленная, и благоволенье,

Мной видимое в ваших пламенах,

55

Моей души раскрыли дерзновенье,

Как розу раскрывает солнца зной,

Когда всего сильней ее цветенье.

58

И я прошу; и ты, отец, открой,

Могу ли я пребыть в отрадной вере,

Что я узрю воочью образ твой».

61

И он мне: «Брат, свершится в высшей сфере*

Все то, чего душа твоя ждала;

Там все, и я, блаженны в полной мере.

64

Там свершена, всецела и зрела

Надежда всех; там вечно пребывает

Любая часть недвижной, как была.

67

То — шар вне места, остий он не знает;

И наша лестница, устремлена

В его предел, от взора улетает.

70

Пред патриархом Яковом она

Дотуда от земли взнеслась когда-то,

Когда предстала, ангелов полна.*

73

Теперь к ее ступеням не подъята

Ничья стопа, и для сынов земли

Писать устав мой — лишь бумаги трата.

76

Те стены, где монастыри цвели, —

Теперь вертепы; превратились рясы

В дурной мукой набитые кули.

79

Не так враждебна лихва без прикрасы

Всевышнему, как в нынешние дни

Столь милые монашеству запасы.

82

Все, чем владеет церковь, — искони

Наследье нищих, страждущих сугубо,

А не родни* иль якобы родни.

85

Столь многое земному телу любо,

Что раньше минет чистых дум пора,

Чем первый желудь вырастет у дуба.

88

Петр* начинал без злата и сребра,

Поделиться с друзьями: