Божественная комедия (илл. Доре)
Шрифт:
13
И я, — невольно зренье обращая
К тому, что можно видеть в сфере той,
Ее от края оглянув до края, —
16
Увидел Точку* , лившую такой
Острейший свет, что вынести нет мочи
Глазам, ожженным этой остротой.
19
Звезда, чью малость еле видят очи,
Казалась бы луной, соседя с ней,
Как со звездой звезда в просторах ночи.
22
Как невдали обвит кольцом лучей
Небесный свет, его изобразивший,
Когда несущий пар всего плотней,
25
Так Точку обнял круг огня* ,* круживший
Столь быстро, что одолевался им
Быстрейший бег,* вселенную обвивший.
28
А этот опоясан был другим,
Тот — третьим, третий в свой черед — четвертым,
Четвертый — пятым, пятый, вновь, — шестым.
31
Седьмой был вширь уже настоль простертым,
Что никогда б его не охватил
Гонец Юноны* круговым развертом.
34
Восьмой кружил в девятом; каждый плыл
Тем более замедленно, чем дале
По счету он от единицы был.
37
Чем ближе к чистой Искре, тем пылали
Они ясней, должно быть оттого,
Что истину ее полней вбирали.
40
При виде колебанья моего:
«От этой Точки, — молвил мой вожатый, —
Зависят небеса и естество.
43
Всмотрись в тот круг, всех ближе к ней прижатый:
Он потому так быстро устремлен,
Что кружит, страстью пламенной объятый».
46
И я в ответ: «Будь мир расположен,
Как эти круговратные обводы,
Предложенным я был бы утолен.
49
Но в мире ощущаемой природы
Чем выше над срединой* взор воздет,
Тем все божественнее небосводы.
52
Поэтому мне надобен ответ
Об этом дивном ангельском чертоге,
Которому предел — любовь и свет:*
55
Зачем идут не по одной дороге
Подобье и прообраз?* Мысль вокруг
Витает и нуждается в подмоге».
58
«Что этот узел напряженью рук
Не поддается, — ты не удивляйся:
Он стал, никем не тронут, слишком туг».
61
Так госпожа; и дальше: «Насыщайся
Тем, что воспримешь из моих речей,
И мыслию над этим изощряйся.
64
Плотские своды* — шире иль тесней,
Смотря по большей или меньшей силе,
Разлитой на пространстве их частей.
67
По мере силы — мера изобилий;
Обилье больше, где большой объем
И нет частей, что б целому вредили.
70
Наш свод, влекущий в вихре круговом
Все мирозданье, согласован дружно
С превысшим в знанье и в любви кольцом.*
73
И ты увидишь, — ибо мерить нужно
Лишь силу, а не видимость того,
Что здесь перед тобой стремится кружно, —
76
Как в каждом небе дивное сродство
Большого — с многим, с малым — небольшого
Его связует с Разумом его».*
79
Как полушарье воздуха земного
Яснеет вдруг, когда Борей дохнет
Щекой, которая не так сурова,*
<