Брачное агентство «последний шанс»
Шрифт:
Выше эльфийской нормы. Это означало, что Лириэль слышала, как растёт трава, и чувствовала запах духов трёхдневной давности. И при этом — не видела.
Не видела ауру. Не видела тени. Не видела верховного инквизитора.
Ванесса улыбнулась. Это был план. Не идеальный — но план.
Утро началось с кофе, лёгкой паники (Грета снова отказывалась просыпаться, мотивируя это тем, что «после вчерашнего ей положен отгул»), и срочного письма Лириэль. Эльфийка ответила быстро — почтовый голубь вернулся через час с изящным конвертом, от которого пахло лавандой и чем-то ещё, неуловимо-печальным.
«Дорогая госпожа Тиррен! Я с радостью принимаю ваше приглашение. Признаться, я уже отчаялась найти спутника жизни — большинство мужчин, узнав о моей слепоте, теряют интерес. Буду в полдень. С надеждой, Лириэль».
— Она пишет «с надеждой», — задумчиво произнесла Ванесса, перечитывая письмо. — Это хорошо. Надежда — это то, с чем я работаю.
— Это то, чем ты питаешься, — проворчала Грета. — Как вампир — кровью.
— Я не вампир.
— Знаю. У вампиров больше шансов выжить.
Ровно в полдень Дамиан Мортегар переступил порог агентства. Сегодня он был в том же тёмном камзоле, но без мантии — и от этого, как ни странно, казался ещё более... человечным? Нет, не человечным. Просто более осязаемым. Мантия добавляла ему сходства с ходячей грозой, а без неё он был просто очень высоким, очень мрачным мужчиной с неестественно тяжёлой аурой.
— Госпожа Тиррен, — произнёс он, окидывая взглядом починенную стену. — Вижу, ремонт завершён.
— Гномы постарались, — кивнула Ванесса. — Грунда оплатила. Картину вот, подарили.
Дамиан перевёл взгляд на пейзаж. На его лице не дрогнул ни один мускул.
— Горы, — констатировал он.
— Вам нравится?
— Я живу напротив гор.
— Значит, будете чувствовать себя как дома, — не растерялась Ванесса.
Дамиан не ответил. Он опустился в кресло и приготовился ждать. Грета, сидевшая на своём насесте, демонстративно закрыла глаза и замерла, притворяясь статуей. Выходило у неё весьма убедительно.
— Сегодняшняя кандидатка, — сообщила Ванесса, — эльфийка. Зовут Лириэль Сребролунная.
— Эльфийка, — повторил Дамиан без выражения.
— Слепая.
Пауза. Бровь Инквизитора чуть приподнялась — на этот раз Ванесса была уверена, что видит именно удивление, а не игру теней.
— Вы полагаете, — произнёс он медленно, — что если она меня не увидит, то не испугается?
— Именно так, — подтвердила Ванесса с гордостью. — В конце концов, ваша... хм... особенность... воздействует прежде всего визуально. Аура, тени, всё такое. А если человек не видит, то и бояться нечего.
Дамиан задумался. Ванесса уже начала распознавать это выражение его лица — лёгкое напряжение в уголках губ, едва заметный прищур. Он анализировал, взвешивал. И — о чудо! — не отвергал идею с порога.
— Логично, — сказал он наконец.
— Правда?
— Уязвимое место моей ауры — визуальное восприятие. Слепой человек действительно не подвержен её воздействию. — Он помолчал. — Если она, конечно, действительно слепа.
— Она потеряла зрение при эксперименте. Целительница, магия вышла из-под контроля, — Ванесса сверилась с карточкой. — Ученический опыт. Переоценила силы, но пострадали только глаза.
— И давно?
— Около двадцати лет.
— Двадцать лет слепоты, — медленно проговорил Дамиан. — Для эльфов это немного.
— Она адаптировалась. Слух и обоняние — выше нормы.
— Значит, она услышит моё сердцебиение и почует запах моего страха? — Инквизитор чуть склонил голову. — Ирония в том, что страха у меня нет.
— А у неё — дара эмпатии, — парировала Ванесса. — Она не почувствует вашу ауру. Только голос и запах.
— Какой запах?
Ванесса замялась. Она не ожидала, что разговор зайдёт в это русло.
— Ну... — она принюхалась. — От вас пахнет... старыми книгами и озоном. Как после грозы. И ещё чем-то... холодным, как зимний лес.
Дамиан посмотрел на неё всё тем же изучающим взглядом.
— Вы описываете это впервые, — заметил он.
— Что «это»?
— Мой запах. Обычно люди его не чувствуют. Они слишком заняты тем, что пытаются не упасть в обморок.
Ванесса не нашлась что ответить. К счастью, в этот момент дверь открылась — и в приёмную вошла Лириэль.
Она была прекрасна. Даже Ванесса, привыкшая к самым разным клиентам, на мгновение замерла. Эльфийка оказалась невысокой (по эльфийским меркам — почти миниатюрной), с длинными серебристыми волосами, заплетёнными в простую косу. Черты лица — тонкие, точёные, словно вырезанные из слоновой кости. Одежда — скромная, но изящная: светло-серое платье с серебряной вышивкой по подолу.
Но глаза — вот что поражало. Они были открыты, ясны, удивительного голубого оттенка — и совершенно пусты. Взгляд скользил по комнате, не фокусируясь ни на чём, точно смотрел сквозь стены, сквозь мир, в какую-то иную, невидимую реальность.
В руках Лириэль держала тонкий белый посох — не столько для опоры, сколько для ориентации. Кончик посоха мягко постукивал по полу, и эльфийка двигалась с удивительной грацией — плавно, бесшумно, точно плыла над землёй.
— Госпожа Тиррен? — произнесла она, и голос её оказался под стать внешности: мягкий, мелодичный, с лёгкой хрустальной нотой.
— Да, это я! — Ванесса вскочила и поспешила навстречу. — Проходите, госпожа Сребролунная. Позвольте помочь...
— Не нужно, — эльфийка мягко улыбнулась. — Я чувствую пространство. Здесь... — она повела головой, точно прислушиваясь к чему-то, — два кресла, стол, окно слева, картина на стене. И...
Она замерла. Её ноздри чуть дрогнули, а посох застыл в руке.
— И здесь мужчина, — произнесла она уже другим тоном — ниже, серьёзнее. — Очень высокий. Стоит... нет, сидит. Его сердце бьётся реже, чем у обычных людей. И от него пахнет...
Она замолчала, подбирая слова.
— Грозой, — подсказала Ванесса.
— Да, — Лириэль кивнула. — Грозой. И старыми книгами. И ещё чем-то... его запах глубже, чем у других. Сложнее. — Она склонила голову набок. — Вы — лорд Мортегар?
Дамиан поднялся. Кресло, не выдержав, всё-таки скрипнуло — но, кажется, только из солидарности с моментом.
— Да, — сказал он. — Рад знакомству, госпожа Сребролунная.
Лириэль протянула руку — не наугад, а точно в том направлении, где он стоял. Дамиан, помедлив долю секунды, пожал её. Ванесса заметила, что его рукопожатие было на удивление аккуратным — он явно соразмерял силу.