Cамоучитель турецкого языка
Шрифт:
evin
его дом
evi
наш дом
evimiz
ваш дом
eviniz
их дом
evleri
Что?
Neyi?
мой дом
evimi
твой дом
evini
его дом
evini
наш дом
evimizi
ваш дом
evinizi
их дом
evlerini
К чему?
Neye?
к моему дому
evime
к твоему дому
evine
к его дому
evine
к нашему дому
evimize
к вашему дому
evinize
к их дому
evlerine
Где?
Nerede?
в моем доме
evimde
в твоем доме
evinde
в его доме
evinde
в нашем доме
evimizde
в вашем доме
evinizde
в их доме
evlerinde
Откуда?
Nereden?
из моего дома
evimden
из твоего дома
evinden
из его дома
evinden
из нашего дома
evimizden
из вашего дома
evinizden
из их дома
evlerinden
Чего??
Neyin?
моего дома
evimin
твоего дома
evinin
его дома
evinin
нашего дома
evimizin
вашего дома
evinizin
их дома
evlerinin
Упражнение 23. Сделайте необходимые изменения слов в скобках для правильного перевода с русского на турецкий язык.
Книга лежит на моем столе. Kitap (masa) duruyor.
Это дверь вашей комнаты. Bu (oda) kapisidir.
Я читаю твою книгу. (Kitap) okuyorum.
Этот автобус из нашего города прибыл. Bu otob"us (sehir) geldi.
Он идет в его школу. O (okul) gidiyor.
Ответы:
1. Masamda 2. Odanizin 3. Kitabini
4. Sehrimizden 5. Okuluna
Упражнение 24. Завершите перевод с турецкого на русский язык.
1. Odanda iki pencere var. (…) есть два окна.
(Oda – комната)
2. Sehrinizde tiyatro var mi? (…) есть ли театр?
(Sehir – город)
3. Annemizi seviyoruz. Мы любим (…).
(Anne – мама)
4. Dostumdan mektup aldim. Я получил письмо (…).
(Dost – друг)
Ответы:
1. В твоей комнате. 2. В вашем городе.
3. Нашу маму. 4. От моего друга.
Семья. Родственники.
отец baba
мать, мама anne, ana
сын ogul
дочь kiz
дед, дедушка b"uy"ukbaba, dede
бабка, бабушка b"uy"ukanne, nine
внук erkek torun
внучка kiz torun
брат erkek kardes
сестра kiz kardes
дядя (брат отца) amca
дядя (брат матери) dayi
тетя, тетка (сестра отца) hala
тетя, тетка (сестра матери) teyze
муж, супруг koca, es
жена, супруга kari, es, hanim
свояк (брат жены) kayinbirader
свояченица (сестра жены) baldiz
золовка (сестра мужа) g"or"umce
деверь (брат мужа) kayinbirader
зять (муж дочери) damat
зять (муж сестры) eniste
невестка (жена сына) gelin
невестка (жена брата) yenge
свекор (отец мужа) kayinpeder
свекровь (мать мужа) kayinvalide
тесть (отец жены) kayinpeder
теща (мать жены) kayinvalide
племянник erkek yegen
племянница kiz yegen
родители ana baba
ребенок cocuk
дитя yavru
сват d"un"ur
сватья d"un"ur
Человек. Insan
Тело человека. Лицо человека .
Insan vucudu. Insan y"uz"u.
bas – голова sac – волосы
boyun – шея alin – лоб
g"og"us – грудь kas – бровь
arka – спина g"oz – глаз
kol – рука kulak – ухо
el – кисть руки burun –нос
parmak – палец yanak – щека
deri – кожа agiz – рот
karin – живот dudak – губа
bacak – нога dis – зуб
diz – колено cene – подбородок
ayak – ступня dil – язык
dirsek – локоть biyik – усы
omuz – плечо sakal – борода
topuk – пятка
tirnak – ноготь
kemik – кость
omur kemigi – позвоночник
bel – поясница
kas – мышца
Внутренние органы человека.
Insan ic organlari
beyin – мозг akciger – легкие
kalp – сердце mide – желудок
karaciger – печень safrakesesi – желочный пузырь
pankreas – поджелудочная железа b"obrek – почка
dalak – селезенка bagirsaklar – кишечник
sinir – нерв kan – кровь
cinsel organlar – половые органы damar – жила
Упражнение 25. Сделайте перевод с русского на турецкий язык.
У меня есть сын и дочь.
У него есть отец, мать, дед и бабка.
У них есть внук и внучка.
Сестра моей жены моя свояченица.
Брат моего отца мой дядя.
Сестра моей матери моя тетка.
Сестра моего отца моя тетка.
Брат моей матери мой дядя.
Муж моей дочери мой зять.
Жена сына моя невестка.
Ответы:
Benim bir oglum ve bir kizim var.
Onun babasi, annesi, b"uy"ukbabasi ve de b"uy"ukannesi var.
Onlarin kiz ve erkek torunlari var.
Esimin kiz kardesi benim baldizimdir.
Babamin erkek kardesi benim amcamdir.
Annemin kiz kardesi benim teyzemdir.
Babamin kiz kardesi benim halamdir.
Annemin erkek kardesi dayimdir.
Kizimin esi benim damadimdir.
Oglumun esi benim gelinimdir.