Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чары Амбремера
Шрифт:

Упомянутым привратником был дракон.

Известно, что драконы зачастую принимают человеческий облик. Менее многочисленная их часть предстают такими, каковы они есть, а именно — огромными и устрашающими крылатыми ящерами, способными раздавить своей тяжестью целое здание. Этот выбрал промежуточный путь; он был в каком-то смысле антропоморфным драконом. Пяти-шестиметрового роста, с длинными конечностями и шеей, пузатый дракон носил очки в медной оправе с дымчатыми линзами, оседлавшими кончик его чешуйчатой морды. Сидя на каменном троне, он держал гримуар, поднять который Гриффону не хватило бы сил. Он сидел и читал с самым добродушным видом, заложив одну когтистую лапу — ногу? — поверх другой.

— Ну надо же! — сказал он, опуская книгу. — Гриффон…

— Приветствую вас, Страж.

— Страж?.. Зовите меня И’н’Ирссар.

Улыбнувшись, маг поклонился, показывая, что он признателен за оказанную ему честь.

— В таком случае: добрый день, И’н’Ирссар.

— Добрый день, Гриффон. Чему я обязан этим удовольствием?

— Я пришел испросить разрешения вступить в Иной мир.

— Не побеседуете ли со мной?

— В другой раз, быть может…

— Кто вас сопровождает?

— Взгляните…

Дракон вытянул шею в сторону кабриолета.

— Это вы, Аурелия?

Баронесса поднялась в машине и слегка поклонилась.

— Это я, Страж.

Гриффона одолевали опасения, но дракон, поколебавшись, просто сказал:

— Хорошо. Проезжайте. Милости просим.

И исчез, в то время как растительность на краю поляны сменилась дорогой, которая до тех пор была невидима.

— Я ожидал бoльших трудностей, — пробормотал маг, возвращаясь к машине.

— Да, — ответила Изабель. — Я тоже… Тем не менее, раз все складывается наилучшим образом, нам не на что жаловаться.

Гриффон не ответил.

* * *

Они с Люсьеном, по-прежнему сидящим за рулем, въехали на только что объявившуюся дорогу и не покидали сени деревьев до самого пункта назначения. Собственно говоря, они нечувствительно переместились из Булонского леса в лес Сен-Жермен, а после из леса Сен-Жермен — в тот, который в Ином мире окружает Амбремер. Менее чем спустя полчаса, поправ самые элементарные законы времени и географии, они въехали в ворота сказочного города под изумленными взглядами прохожих: не каждый день выпадает оказия увидеть в стенах столицы фей автомобиль, работающий на бензине.

Они припарковались в тени курившего трубку каштана и оставили «Спайкер» на попечение Люсьена. Автомобиль сразу же привлек фей-светлячков, любопытных и озорных. Изабель и Гриффон продолжили путь пешком, Азенкур трусил следом.

Исполненная гордости и достоинства баронесса растрогалась больше, чем по ней было заметно. Прогулка по улицам родного города — столько лет спустя — вызвала у нее множество воспоминаний. Ее янтарно-карие глаза, где сверкали изумрудные искорки, затуманились; горло перехватило. А когда над шиферными крышами узких мощеных улочек показались первые башни дворца, Изабель чуть напряглась и взяла Гриффона под руку. Тот деликатно не обмолвился ни словом, и они молча вошли в великолепную библиотеку, полную света и зелени. Было в этом миге что-то одновременно интимное и торжественное, потому что именно там, под высокими потолками этого собора, посвященного искусству, знаниям и книгам, истинно билось сердце Иного мира.

Как и неделю назад, Гриффон обратился на стойку регистрации. Однако в этот раз его не стали направлять в Отдел Исторических и Частных Людских Архивов. Его попросили подождать, что он и сделал, присоединившись к баронессе, которая, сидя на скамейке, мечтательно поглаживала Азенкура.

Прошло четверть часа, двадцать минут.

— Что-то здесь не так! — начал терять терпение Гриффон.

— В самом деле, — спокойным голосом промолвила Изабель де Сен-Жиль.

— Схожу посмотрю.

— Нет смысла. К нам идут, — объявила она, вставая, но не оборачиваясь.

К ним со спины подходил хранитель Королевской библиотеки Амбремера. Как подобает чародейке, она почувствовала необычайную ауру дракона задолго до того, как увидеть его. У Азенкура взъерошилась шерсть на спине.

— Дама Аурелия. Месье Гриффон.

Са’аркар — элегантный, черноусый и с седеющими висками, — склонил голову перед повернувшейся к нему баронессой.

— Мессир Са’аркар.

— Добрый день, Са’аркар, — куда приветливее произнес маг.

Он приметил, что на этот раз дракон пришел с пустыми руками. Изящными белыми руками, которые он невольно потирал одну о другую.

— Месье Гриффон, с сожалением сообщаю вам, что запрошенной вами книги нет в наличии.

Чародейка улыбнулась — краешком губ.

— Неужели? — осведомился Гриффон.

— Вспомните, вы сами забрали ее на прошлой неделе.

— Припоминаю. Как еще припоминаю, вы мне тогда сказали, что у вас есть второй экземпляр этой хроники…

Умные глаза рептилии за маленькими круглыми очками в серебряной оправе блеснули.

— С вами желает встретиться Ее Величество, — сказал он.

— Сейчас? — изумился Гриффон.

— Да. Ее Величество Королева Мелиана ожидает вас.

— Хорошо. Мы последуем за вами.

— Как бы это сказать…

Дракон избегал встречаться взглядом с баронессой.

— Понимаю, — сказала она. — Охотно, мессир Са’аркар.

— Мадам, пожалуйста, поймите, что…

— Пустяки.

И она развернулась на каблуках, держа на руках Азенкура.

— Одну минуту, Са’аркар, — выдохнул маг, прежде чем догнать Изабель, которая уже удалялась.

Он поймал ее за локоть и тихо спросил:

Чем займетесь?

— Прогуляюсь, — игривым тоном ответила она. — Давно уж мы с Азенкуром здесь не были…

Гриффон прищурился и попытался прочесть что-нибудь за маской безразличия, которую нацепила баронесса.

— Что у вас на уме, Изабель?

— Ничего, уверяю вас. Всего лишь не собираюсь просто стоять как вкопанная и ждать вас…

Он усомнился, однако сказал:

— Пусть так… Давайте встретимся у машины?

— У машины. Отлично… Увидимся позже, Луи. Развлекитесь как следует.

Она неспешно ушла, что-то нашептывая на ухо Азенкуру.

* * *

Ведомый Са’аркаром Гриффон направился из библиотеки во дворец — не выходя, строго говоря, на улицу. Два эти здания, собственно, не только имели единую светлую и просторную архитектуру: они соседствовали. Пространство меж ними занимала мозаика крытых проходов и террасных садов, обнимавшая склон холма, где возвышались башни и крепостные валы дворца. Коридоры, аркадные галереи и лестницы вели к скрытым потернам, охраняемым алебардистами в ливреях. Обычно для прохода требовалось удостоверить свою личность, но ни дракону, ни его сопровождающему никаких вопросов не задавали.

Поделиться с друзьями: