Чудеса да и только!
Шрифт:
Райдер вновь провел рукой над моей головой, и я уснула, и даже все забыла. А когда очнулась, то оказалось, что еду в закрытом экипаже под грудой теплых одеял.
Два незнакомых эльфа, сопровождавшие меня, рассказали, что у нас сломалась ось кареты. Человеческий слуга в шапочке прибежал в ближайший эльфийский замок, тот самый, куда мы ехали на праздник, и позвал на помощь.
Мой супруг отделался легким испугом, я тоже почти не пострадала. Больше всех досталось Андриэлю, которого с многочисленными переломами первым отправили домой. С ним отправился Лорм и чудом выживший кучер. Как я поняла, со мной ехал только Райдер.
Меня смущало, что не муж. Это было странно и совсем непохоже на Лорма.
Я чувствовала, что в рассказе честных эльфов что-то не сходится, но словно туман не давал мне сложить свои воспоминания в единое целое, мучая какой-то упущенной деталью.
Так что мне осталось только смирно дожидаться возвращения и, выслушав всех, попытаться вспомнить, что на самом деле произошло по дороге в Привражье.
Лорм
Мы с Андриэлем еще вчера вернулись из неудачной поездки. Фиалочка, утомленная дорогой, спала после эликсира выданного моей сестричкой.
Расстроенная Иол закрылась в комнате с сыном, у которого оказалось около семи переломов. Абсолютно целый Райдер, заявившись домой, первым делом схватил на руки верещавшую от радости дочь и, довольный, ушел гулять с ней на крышу.
То, что у меня в голове осталась урезанная версия событий, сама того не желая, открыла мне сестричка. Я шел наверх, когда Иол осмотрела Фиалочку и, тихо прикрыв за собой дверь, недоуменно пожаловалась:
— Я вообще ничего не понимаю! У Фиалочки обширные внутренние кровоизлияния. В двух местах пробито легкое. Несколько ребер раздавлены в крошку. Сломаны обе ключицы и рука. По всему, она должна была давно погибнуть! И все это как-то странно залечено. Временными блоками! Я и не знала, что ими теперь хоть кто-то пользуется, — пожаловавшись, Иол растерянно развела руками.
Молча выслушал ее, не прерывая. Голова была как в тумане, реакция заторможенная, но я все запомнил.
Иол нервно добавила:
— Кто из твоих друзей ей помог? Он ее с того света вернул, не дал погибнуть, ты обязательно найди и поблагодари его позже. Он ей жизнь спас!
Я кивнул.
Иол, быстро шагая по лестнице к комнате сына, продолжала:
— Но меня смущает то, что это все никак не вяжется с версией перелома оси у кареты. Слишком много «чересчур» на одну маленькую дорожную неприятность. Чересчур много переломов у Андриэля, сильнейшая контузия у тебя, больше похожая на магическую. И ужас, что с Фиалочкой.
Я чувствовал, что до сих пор, несмотря на все усилия по исцелению, не отошел от контузии, что еще более подтверждало версию сестры.
Иол остановилась около спальни сына и строго меня спросила:
— Кстати, я так и не поняла, почему Фиалочку привезли последней? Как бы я не переживала за сына, понимаю, что больше всего пострадала твоя жена. Да и как человек она слабее всех. Уверена, что если бы распоряжался ты, она прибыла бы ко мне первой!
В отличие от сестры, я догадывался, кто там мог распоряжаться. Так что, проводив сестру к сыну, полный неприятных открытий и терзаемый подозрением, я бросился искать Райдера.
Нашел его в библиотеке. Дракон уютно сидел в высоком кресле перед окном, возле него на столе, рядом с кувшином вина и кубками, лежала стопка книг по целительству, которые он с интересом изучал.
Я с порога спросил:
— Зачем ты солгал нам о том, что произошло?
— О чем ты? — не поднимая головы от книги, отозвался Райдер, словно ничего не понимая. В этот момент он был настолько похож на себя прошлого, что меня покоробило.
Я в гневе скрипнул зубами, но сухо повторил:
— О том, что случилось в горах. Там ведь что-то взорвалось? Я помню взрыв. И не твоих ли рук это дело?
Райдер, оторвавшись от книги, хищно усмехнулся:
— Да все просто. Не хотел беспокоить твою сестру лишними проблемами. И нет на все твои претензии: взрыв не моих рук дело, если бы это задумал я, сюда никто б живым не вернулся!
С этим я был согласен. Высказавшись, дракон вернулся к чтению.
Но меня бесила надменность погрязшего во лжи дракона.
— Ты думаешь, Иол любит тебя? — с гневом прошипел я, меня раздражало его спокойствие.
Медленно оторвавшись от текста, Райдер печально покачал головой:
— Нет, а иногда, когда накатывают воспоминания, даже еле терпит…
— Тогда какого тролля ты здесь делаешь? Если никому не нужен?!
Райдер медленно опустил кожаный фолиант на оббитый синей тканью стол, сложил руки на животе и серьезно ответил:
— Знаешь, если со мной что-то случится, Иол, несмотря ни на что, сквозь огонь и воду кинется меня спасать. Не потому, что я ей нужен или еще что… а потому, что она добрее всех вас, вместе взятых. Просто находиться рядом с ней — уже награда!
— Хорошо, что ты это понимаешь! И все равно ты ей лжешь! — сурово отрезал я, собираясь еще раз напомнить, что он, со своей вечной хитростью, здесь лишний, но дракон не дал.
— Но к тебе это не относится! — Дракон молниеносно поднялся и схватил меня за горло когтистой лапой. Правда, боли я не почувствовал. — Я за свою семью кого хочешь, живьем сожру!
Я выставил щит, тщетно пытаясь оттолкнуть дракона. Но Райдер внезапно убрал свою лапу и мирно добавил:
— В общем, раз ты все выяснил… хочу с тобой договориться.
— Я с тобой ни о… — взорвавшись, гневно рявкнул я, до сих пор чувствуя его огромные когти на моей шее.
— Тсс, малыш, ты же ценишь свою жену? — Драконья лапа вновь угрожающе легла мне на горло. Райдер после каждого предложения все ближе и ближе приближал свою голову к моей, переходя на угрожающий шепот: — Боишься ее потерять? Правда? И понимаешь, что скрыться от меня нигде не сможешь? Ты ведь это знаешь, да? — Тут он рассмеялся, но лапу не убрал: — Ладно-ладно, я пошутил. Хочу сделать тебе ценное предложение, в обмен на твое молчание, конечно.
Я гневно покачал головой, отказываясь от торговли.
Райдера это не остановило:
— Не торопись, малыш. Слышал о драконьих магах? Целители, которые. Это мы с твоим отцом их придумали и воплотили в жизнь, как ты заметил.
Я замер, в любой момент готовый дать отпор, но не понимающий, чего Райдер хочет и чего от него еще ждать.
Дракон убрал лапу, подошел к столу, уселся в кресло и продолжил говорить:
— Так вот, им всем примерно по двести лет. И они просто люди. Были когда-то людьми. Мы с твоим отцом долго работали над формулой, но как видишь, все удалось. Эти маги живут, и живут неплохо. В общем, у меня есть проверенная формула бессмертия для человека. Давай так, ты не тревожишь мою жену, а я помогаю твоей жить вечно. Идет?