Дело разведенной кокетки
Шрифт:
12
Мейсон шел по выложенному линолеумом коридору больницы.
Медсестры уже начали готовить пациентов ко сну. Всюду горели затемненные лампы, в палатах царила тишина, время от времени был слышен шорох накрахмаленных халатов персонала.
Мейсон шел на цыпочках, чувствуя себя непростительно здоровым. Дежурная медсестра нахмурила брови, заметив его, и сказала резким тоном:
— Нельзя посещать больных после… — наконец она узнала его и улыбнулась: — Ваш клиент сегодня чувствует себя очень хорошо, мистер Мейсон.
— Что это значит? — спросил Мейсон.
— Во второй половине дня он стал беспокоиться, чем оплатить счет за больницу.
— Я ведь сказал ему, что займусь этим.
— Я знаю. Но он не хочет. Вы были для него очень добры, а кроме того, он не имеет ни малейшего понятия, кто на него налетел. Эти водители, которые удирают после столкновения, это что-то ужасное…
— А от чего у него так улучшилось настроение вечером? — спросил Мейсон.
Она улыбнулась:
— К нему пришел мужчина, который управлял той машиной, сбившей его. Он признался что поступил плохо и сказал, что готов сделать все, чтобы исправить свою ошибку.
— Его звали Каффи? — спросил Мейсон, нахмурив брови.
— Я не знаю, как его звали.
— Худой с худощавым лицом, седыми волосами, пятидесяти лет, одет в двубортный серый костюм…
— Да, это он, — поддакнула она.
— Хм, — кашлянул Мейсон. — Надеюсь, что он не пытался повлиять на Боба. Я предупреждал его, чтобы он не поддавался… впрочем, я пойду к нему.
Адвокат забыл о том, что нужно ходить на цыпочках. В коридоре раздался воинственный стук его каблуков когда он шел в сторону палаты номер триста девять. Он открыл дверь и увидел Боба Финчли, лежащего на постели, снабженной сложной системой вытяжек, поддерживающих ногу и бедра в заданном положении. Боб посмотрел в сторону двери и, при виде Мейсона, широкая улыбка появилась на его лице.
— Здравствуйте, господин адвокат.
— Привет, Боб. Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, мистер Мейсон, Вы знаете, что случилось? Мы справились со всеми трудностями.
— Что такое?
— Пришел тот человек, который вызвал катастрофу. Он привел с собой страхового агента. Этот агент приблизительно моего возраста. Молодой, правда? И очень хороший.
— Ты должен был вызвать меня, — сказал Мейсон.
— Я пытался, мистер Мейсон, но в вашем офисе никто не брал трубку.
Мейсон нахмурился.
— Хорошо Боб. Ну, и что случилось?
— Этот господин сказал, что нет необходимости обращаться в Суд. Он спросил, сколько стоит лечение, больница, врачи и тогда этот страховой агент стал говорить, что они очень расстроены моим делом и… вы знаете, что он сделал?
Мейсон придвинул стул.
— Слушай, Боб. Ты что-нибудь подписал?
— Да, конечно. Я должен был подписать, чтобы получить возмещение.
Лицо Мейсона потемнело.
— Это означает, что ты меня продал, Боб. Ты сделал это без меня.
— Нет, нет, мистер Мейсон. Я так это сделал, что вы не будете обижены. Они действительно хотят заплатить.
— Расскажи мне, как это было?
— Страховой агент предложил, что они дадут мне пять тысяч долларов, заплатят счета за больницу, врачей и что согласятся заплатить вам разумную сумму в качестве адвокатского гонорара.
— Разумную сумму, — повторил Мейсон.
— Так мы договорились.
— Конечно, — сказал Мейсон. — Их и мое представление о том, что является разумной суммой, могут быть при данных обстоятельствах совершенно различными.
— Независимо от того, сколько заплатит страховое общество, этот человек дал мне от себя чек на сумму свыше тысячи долларов.
— Его звали Каффи? — спросил Мейсон.
На лице Боба отразилось удивление.
— Нет, не Каффи… Стефан Арджил.
— Что? — выкрикнул Мейсон.
— Так его звали.
— Расскажи мне все с самого начала, Боб, — попросил Мейсон. — Все. Скажи мне, тебе дали копию документа, который ты подписал?
— Да.
— Покажи мне ее.
Мейсон прочитал документ и на его лице снова появилась улыбка.
— Хорошо, Боб. Расскажи мне теперь, как это случилось?
— Они пришли сюда полтора часа назад. Мистер Арджил был чем-то обеспокоен. Он сказал, что не может говорить о столкновении, потому что страховое общество не позволяет ему этого, но ему действительно очень неприятно. Он был очень милым.
— Говори дальше, — попросил его Мейсон.
— Мистер Арджил хотел сделать все по-честному, мистер Мейсон. Он сказал мне, что ждал вас в вашем офисе, потому что хотел, чтобы вы присутствовали при нашем разговоре, но ваш кабинет был закрыт, а ваша секретарша сказала, что не уверена, придете вы еще сегодня. Он пытался так же звонить из больницы два или три раза, но никто не отвечал.
Мейсон нахмурился.
— Мы не отвечаем на звонки после окончания рабочего дня. Номер телефона в моем кабинете засекречен. Я понятия не имел, что хочет Арджил. Я вышел кое-что устроить в связи с другим делом.
— Мистер Мейсон, надеюсь я не сделал ничего плохого.
Мейсон покачал головой и усмехнулся.
— Наоборот, Боб, ты все очень хорошо сделал.
— Это прекрасно! Я рад. Вначале вы себя так вели… что я не был уверен.
Мейсон положил в карман подписанную копию дарственного акта и сказал:
— Обычно, когда случается что-то такое, мы советуем нашим клиентам не подписывать никаких документов и ничего не делать самостоятельно, потому что адвокат может получить гораздо большее возмещение. Но, на этот раз мы не знали, кто виноват в катастрофе и у нас не было шансов найти его. Поэтому я тебе ничего не говорил. А как твоя голова? Очень болит?
— Нет, ничего не болит… Ой, мистер Мейсон, надеюсь, что не… Надеюсь, что не…
— Ни капли, — усмехнулся Мейсон. — Документ, который ты подписал, освобождает Стефана Арджила от обязанности удовлетворить все твои претензии, какие ты мог иметь по отношению к нему в связи с действиями его или его подчиненных до сегодняшнего дня.
— Это не положено?
— Нет, все в порядке, — ответил Мейсон. — Но теперь запомни, Боб. Не подписывай ничего. Безразлично, кто к тебе придет и что предложит, не подписывай. Понятно?
— Да.
— А что с твоей матерью?
— Они намереваются с ней встретиться. Они попросили меня позвонить ей. Спрашивали меня, будет ли чек на тысячу долларов достаточным возмещением за шок, который она пережила… Я знал, что мама будет на седьмом небе, но сделал вид, что думаю и тогда Арджил сказал: я добавлю к этому чеку от себя пятьсот долларов. Поэтому, я думаю, что они пошли теперь к маме.