Дети атома
Шрифт:
– Прощаю, - засмеялся большой доктор.
– Уэллес? У вас есть решение этих проблем?
– Должна быть какая-то женщина, с которой она могла бы жить, - сказал Питер, - и я думаю об одной. Но нет никакой нужды в том, чтобы рассказывать кому-нибудь об Элси. Она должна подражать Тиму и показать миру нормальное лицо. Мы можем объяснить, что она болела, что у нее было нервное расстройство или что-то в этом роде, что она избалована и нуждается в воспитании, и что ей следует разрешить заниматься любым делом подобно другим девочкам. Когда д-р Фоксвелл освободит тебя, Элси, мы думаем, что ты должна быть далеко отсюда и уехать куда-нибудь от всего твоего прошлого.
– В этом состояла одна причина, почему я не видела никакого толку в лечении, - сказала Элси.
– Весь этот город считал бы, что все что я сделала, было нено... было странным, не важно что я сделала.
– Согласятся ли ее опекуны на то, чтобы она уехала из города?
– Ее дядя с радостью заплатит за ее содержание и уход в любом месте. Они хотят сделать для ребенка все, что в их силах, хотя они и не понимают ее... И я не могу винить их, сейчас я вижу, что я не очень-то хорошо понимаю ее сам.
– Должно быть я была очень трудным ребенком, - сказала девочка.
– Думаю, что была, - сказал д-р Фоксвелл.
– Несите свои тесты, - сказала Элси, размахивая руками.
– Но если я не в своем уме, то тогда я хочу остаться здесь. Я не хочу притворяться нормальной, если я таковой не являюсь. Сколько мальчиков и девочек там? Можем все мы жить вместе?
– Это моя мечта, - признался Уэллес, - но это может быть невозможным. Вы все дети и ничего нельзя сделать без согласия ваших опекунов. Первым делом после окончания тестов завтра я встречусь с твоими дядей и тетей.
– Они согласятся, - сказала Элси. Внезапно ее глаза наполнились слезами.
– Они ужасно глу... несообразительные бедняги. Но они ведь хотели хорошего. И они будут так счастливы думать, что я собираюсь быть хорошей. Им от этого тоже было тяжело.
Она выбежала из комнаты, хлопнув за собой дверью.
Остальное было легко. На следующее утро д-р Фоксвелл дал Элси тесты, и как делал Тимоти Пол, также поступала и Элси. Она прошла сквозь верхушку тестов по коэффициенту умственного развития и С.М., а на тесты Роршаха она дала нормальные, явно неотрепетированные ответы, которые зачастую вызывали улыбку у ее экзаменаторов. Ее дядя и тетя, когда им сказали столько, сколько им положено было знать, были искренне рады узнать, что Элси можно вылечить, они быстро согласились на то, чтобы она переехала поближе к д-ру Уэллесу и под его заботу, как посоветовал д-р Фоксвелл, и была на пансионе с любой женщиной, которую предложит д-р Уэллес, чтобы завершить ее приспособление к нормальной жизни.
Питер вернулся дневным самолетом и попал в свой родной город как раз вовремя, чтобы застать выходящего из школы Тима.
– Все в порядке, - сказал он.
– Все в порядке. Приходи ко мне в кабинет после ужина.
Мальчишки кричали Тиму придти и поиграть в мяч.
– Да, я приду, - крикнул в ответ Тим.
– Можно я сейчас уйду, сэр? Спасибо, доктор, - и он быстро убежал.
Уэллес восхищенно наблюдал за ним. Годы жесткого самоконтроля сделали чудеса. Никто бы никогда и не подумал, что Питер сказал что-то важное, что-то интересное для паренька, чьи однокашники хотели поиграть с ним.
Психолог вошел в школьное здание и сел у стола мисс Пейдж. Эта подвижная дама зорко посмотрела на него, взмахнув ресницами, и поинтересовалась его здоровьем.
– Я здоров. А как ты себя чувствуешь, мисс Пейдж?
– О, прекрасно, но моложе не становлюсь. Тридцать с лишним лет преподавания - это довольно приличный срок.
– А интересно... то есть, есть ли у тебя особые планы на это лето?
– Нет, - сказала учительница, энергично собирая бумаги.
– Ничего особенного. Могу я что-то сделать для тебя?
– Как сказать. Видишь ли, есть одна маленькая девочка... Ты любишь смышленых детей, Пейдж?
– Трудно сказать. Их встречается так мало.
– Я серьезен на этот раз. Многие взрослые негодуют на смышленого ребенка, а мне нужно найти такую женщину, которая любит их.
– В мое время у меня был один или два, - призналась мисс Пейдж, - и я знаю, что ты имеешь в виду. Но я люблю их. В частности был один...
– ее голос угас.
– Таким образом ты узнала, что Тимоти сообразительнее, чем думает большинство людей?
– сказал Уэллес с довольным видом.
– Я всегда считала его таковым. Это не он, о ком я подумала. Тот вырос и стал психологом... но я начинаю думать, что в конце концов он не такой уж и умный.
Вспыхнув, Питер засмеялся.
– Пейдж, любовь моя, моя голова заполнена таким количеством дел, что в ней нет места для меня! А сейчас послушай! Могла бы ты взять эту девочку, новую мою пациентку из другого города на летний пансион? Девочке тринадцать лет.
– Девочка смышленая? Да, я могу и охотно. Насколько смышленая?
– Слишком смышленая, - сказал Уэллес.
– Небольшое затруднение.
– Ты позаботишься об этом затруднении без сомнений. Занятия в школе закончатся через четыре недели. Когда она должна приехать? Она ходит в школу?
– Она не ходила в школу. Э... Частное обучение. Она не привыкла к другим детям. Вот это то, что не в порядке с ней.
– Привози ее, Питер. Если она приедет рано, она сможет провести некоторое время провести в моем классе, если ты не возражаешь. Для нее будет совсем неплохо походить в школу в течение короткого периода времени до каникул.
– Думаю, что неплохо. Но тебе лучше подождать, пока не кончатся занятия, не так ли?
– Если ребенок нуждается в твоей помощи, Питер, почему бы не начать?
– Пейдж, ты - просто прелесть!
Когда Тимоти этим вечером пришел в дом психолога, в руке он держал три письма.
– Я понял, что означает вш, - сказал он, начав говорить еще почти до того, как ему открыли дверь.
– Буквы не должны быть вместе. Две буквы надо разделить. Буква в обозначает в, а ш обозначает дату - шестьдесят. Родители умерли в 1960 году, вот что это значит.
Питер Уэллес, который совсем забыл о зашифрованном письме, в течение нескольких секунд смотрел в изумлении. Потом он понял, о чем говорил мальчик, и в следующее мгновение осознал, какое отчаянное волнение должно лежать за этим приготовленным разговором о других вещах. Он закрыл за Тимом дверь и быстро заговорил.
– С девочкой все в порядке, - сказал он.
– Все хорошо. Мы должны немного помочь ей; она приезжает сюда, чтобы пожить летом с мисс Пейдж. Я только что звонил ее врачу. В следующее воскресенье он собирается привезти ее сюда. А сейчас ты хочешь послушать все подробности?