Дети Гамельна. Ярчуки
Шрифт:
Городок, в который въехала банда, изрядно пострадал. Несведущий в местных реалиях Диего не сумел бы с ходу сказать, что именно произошло. То ли наезд[84] татар, то ли не поделили что-то буйные запорожцы с лихими реестровыми...
На улицах пахло дымом, отряд проехал мимо выгоревшего дома и упавших заборов, плетённых из веток. С ближайшего двора доносились завывания вдохновенно и неутомимо причитающей женщины. Лейтенант не знал, имеются ли в здешней местности профессиональные плакальщицы, но та тетка занималась своим делом весьма умело.
Отряд разделился: большая часть солдат и лошадей свернули к строению, что здесь считалось постоялым двором. Капитан, прихватив Угальде и Котодрала, отправился осматривать знаменитый демонский шинок. Носатый самозванец, очевидно не жаждавший лишний раз показываться в негостеприимном городе, остался с бандой.
— Ваш знакомец, капитан, весьма наглый и к тому же неумелый обманщик, — рискнул сдержанно намекнуть Диего.
— Верно. Наш попутчик лгун, и из наглейших, — не стал спорить Мирослав. – Но говорить «неумелый» я бы поостерёгся. В последний раз мы с ним виделись в Праге, года четыре назад. Твой липовый земляк тогда увяз в порядочной куче говна. Но его, с той поры, так не вздернули на верёвке, не посадили на кол и даже не проткнули ничем острым, следовательно, он на удивление даровит в главнейшем из искусств – сохранении собственной шкуры.
— Да упаси Святой Яго от таких земляков! Что общего у доброй Испании и безродного проходимца?!
— Так-то, ничего общего. И все же он слегка кастилец, чуть-чуть апулиец, на сотую часть грек и немного мадьяр. Хотя и осчастливил своим рождением ни в чем не повинный лес где-то в глухомани у Кинешмы.
— Никогда не слыхал о тех местах, — признался Диего. – Где-то в Вестеросланде?
— Нет, но тоже жуткая глушь. Каждый тамошний селянин имеет в родичах нечисть. На удивление живучее племя.
Диего пожал плечами:
— Возможно, ваш знакомец пронырлив, но едва ли умён. Грязный мешок – не лучшее убежище в беспокойные времена. Вполне мог заночевать на дне пруда.
— Мог, но встретил нас. Отчего-то у него всегда так случается. Полагаю, он несчастливый везунчик. Как мне кажется, бывает такая судьба. Всё время попадать в глупейшие истории, благополучно выбираться из них, для того, чтобы немедля попасть в иную чепуху.
— Не уверен. Мне не приходилось встречать подобных людей, — усмехнулся лейтенант.
— Всякое бывает. С другой стороны, иной раз, сесть в мешок и ждать, когда удача сама подъедет к тебе – весьма разумный и продуманный план.
Угальде засмеялся: засада в мешке? Забавный способ.
***
Таверна, что в здешних местах именовалась «шинком» выглядела порядком разгромленной. Весьма сомнительно, что именно демоны столь неистово разворошили соломенную крышу, но следы на стенах подсказывали, что здесь действительно побывал кто-то с когтями. Капитан заговорил с городскими бездельниками, толпящимися на улице. Диего и Котодралом въехали в разбитые ворота. Странно, но двор шинка пострадал куда меньше: стояли у коновязи осёдланные лошади, расхаживал у низких амбаров огромный гордый петух, клевал яблочные огрызки. Мирно торчали на кольях ограды вымытые горшки и кувшины, дожидались начала ремонта свежие снопы соломы.
— Ну и хлев, — заметил Котодрал, спрыгивая с седла. – Рискнём заглянуть? Не отравят?
— Отчего не зайти?
Здешнее вино ужасно, но кружка пива пошла бы на пользу пересохшим глоткам. Диего полагал, что капитан не замедлит присоединиться.
Посетители внутри имелись: сидело за длинным столом четыре хмурых личности из здешних вооруженных головорезов, что считаются стражей или разбойниками в зависимости от обстоятельств и настроений.
Гостей обслуживала молоденькая девица с заплаканным лицом – мигом подала пиво и миску с солёным горохом. Пиво и хозяйка, если глянуть сзади, были недурны, хотя никакого сравнения с незабвенной Гарпин… Диего напряг свои языковые познания:
— Не молвит ли люб-езная хозяй-ка, что здесь произ-шло? Такой стран-ные слух…
Девка вроде бы поняла, но лишь махнула рукой, горестно высморкалась в передник и спросила:
— Ещё что-то заказывать будете?
— Будет-ся, — пообещал Угальде. – Но как случай о здеш-ней крыш-ей?
— Эй, чего к дивчине пристал? – гаркнули из-за соседнего стола. – Придут тут, язык ломают, допытываются.
— Вам-то как, пан-овейший? – кротко ответствовал Диего. – Не тебе язык ломаю-т, вот и лакай свой вотт-ку.
Бухнулась, опрокидываясь, лавка. Диего с Котодралом развернулись к буйным местным завсегдатаям: те уже стояли, грозно схватившись за пистоли. Ну, пистолеты и у наёмников нашлись Мгновенье скрещивались в полутьме шинка суровые взгляды, потом один из местных казаков цыкнул щербатым зубом, сплёвывая на пол:
— Пущай пока сидят, а то горилку поразольём.
Плевок был нагл, но замечание разумно – у наёмников особого желания начинать пальбу тоже не имелось. Расселись по местам, булькнуло в кружках.
— А пиво-то могло быть и лучше, — светски заметил Котодрал.
— Это за пиво бормочет чех-то твой? У хозяев несчастье, учесть нужно, — посоветовали из-за соседнего стола.
— Мы не с уко-ром, с пони-манием, — заверил Диего. – Кто за демоны яв-лялись?
— То-то и оно, что демоны, — с намеком пробубнил один из соседей. – Что-то много нынче демонов в Пришебе развелось.
— Во помож-ность граду и чест-ным гор-ож-анам святой Христофор, — Угальде перекрестился, Котодрал последовал его примеру.
— Так-то оно правильней, — одобрили из-за соседнего стола. – У нас тут тогда с вечера началось, набежало с гробовища сотни две чудищ. Если б не мы на стражу встали…
Диего глотнул пива – рассказ местных разбойников обещал быть масштабным и завлекательным.
Загремели каблуки – в комнату ввалилась долговязая личность в дорогой и грязной одежде. Двигался нелепый щёголь весьма странно: широко, по-крабьи раздвигая ноги, качаясь и крепко цепляясь за рукоять сабли, но так и не находя надежной опоры в своем оружии. Красавца повело в сторону, он успел опереться о стол и сходу возмутился:
— Это еще кто?! Что за подзаборники? Подорожная есть?!
Диего с удивлением смотрел на пучеглазого юнца, от которого разило отвратительным вином и какой-то кислой дрянью. Безусый сопляк пьян как удачливый баратеро[85], на ногах едва стоит, а сколько наглости...
— Мир-ность, пан, вы яв-но мал-ость ус-стали…
— Что?! Мой ус?! Над кем смеешься, холопская рожа?! – взревел пучеглазый задира, хватаясь за саблю. – Да что за дело вам до моих усов?! Ах, ты, пся кровь!
Диего догадался, что сказал что-то не то. Сложный язык, святой Хрисофор тому свидетель! Но объясняться было некогда – сабля гордеца со свистом покинула ножны…