Девушки бури и тени
Шрифт:
Лезвие проникает до кости.
Демон-бык кричит – и кинжал влетает ему в открытый рот.
Он замолкает, задыхаясь, бесполезно хлопая руками по лицу и горлу, а потом падает навзничь в конвульсиях.
Из ниоткуда подбегает Нор. Она выдёргивает клинок, прячет его за пояс и кивает мне. Затем она снова исчезает в гуще событий.
Дрожа, я возвращаюсь к Нитте, которая лежит подо мной на песке. Она бледна, из уголка её губ стекает алая струйка.
Она улыбается мне. На её зубах ещё больше крови.
– Л-леи, – хрипит она.
– Тс-с, – говорю я, проводя дрожащей рукой по её покрытому щетиной лбу.
Я осматриваю её тело. Видимых ран нет. Но дубинка демона-быка попала ей в спину. У нее сломан позвоночник? И у неё во рту кровь — она просто прикусила язык, или это внутренние повреждения?
– Леи, – повторяет она, на этот раз твёрже, и смотрит мне за спину.
У меня меньше секунды, чтобы вскочить на ноги и выставить кинжал.
Генерал Ндезе сердито шипит, когда нож делает глубокую рану на его предплечье. Его лицо перекошено, тонкие губы растянуты, обнажая два ряда мелких острых зубов.
– Прекрати сопротивляться, девчонка, – рычит он. – Пойдём со мной – и всё закончится. Всё это кровопролитие – из-за тебя. Просто сдайся – и все будут жить.
Просто сдайся. Ради них.
Я уже слышала подобное, когда дело касалось отца и Тянь. Прошла целая жизнь с тех пор, но для меня это было будто вчера — что, в некотором смысле, всегда будет так. Потому что это был момент, положивший конец моему прошлому, детству, безопасному миру моей простой деревенской жизни в Сяньцзо.
Жизни, которую я потеряла.
Каждый день до того, как меня привели во дворец, – это вчерашний день, ушедший навсегда.
Что Генерал Ю обещал мне тогда, то же самое генерал Ндезе обещает и сейчас: безопасность для тех, кого я люблю, если только я предложу себя.
За исключением того, что тогда они не были в безопасности. Король приказал привести отца и Тянь во дворец, чтобы они видели мою смерть. И даже если бы он этого не сделал, война всё равно добралась бы и до них.
Каста Бумаги никогда не была в безопасности и никогда не будет. Только не под властью Короля Демонов.
Я делаю неровный вдох, кровь стучит в ушах. Магия вспыхивает под кончиками пальцев, я сжимаю руку на окровавленной рукояти кинжала.
– Я сама о них позабочусь, – огрызаюсь я генералу Ндезе, а потом бросаюсь на него, высоко подняв клинок.
Моя атака застаёт его врасплох. Он не успевает отступить. Я упираюсь коленом ему в пах, а кинжал касается его щеки.
И проникает внутрь. Сначала легко, прорезая тонкую мякоть. Затем вдавливается, когда попадает в кость – челюсть или зубы.
Он с воем отталкивает меня.
Я падаю на землю. Он наносит удар. Тыльной стороной ладони он бьёт меня по подбородку, откидывая голову назад. Перед глазами вспыхивают огни. Я вслепую наношу удар. Мой кинжал во что-то попадает – его руку, торс? Но как только зрение начинает обостряться, всё разлетается на части.
Крик вырывается из моего горла.
Генерал глубже погружает пальцы в рану, которую пёс-демон пробил на моём плече. Боль невероятна, она не столько физическая, сколько звуковая, цветная, белая и пронзительная, и я на мгновение лишаюсь зрения.
Внезапно он убирает пальцы.
Раздаётся глухой удар. Крик.
Я падаю на колени, прерывисто дыша. Меррин взмывает обратно в воздух, а потом снова ныряет.
На этот раз генерал Ндезе отходит в сторону. Он хватает Меррина за когтистую лапу. Отчаянно хлопая крыльями, Меррин вытаскивает копьё из-за пояса, перекинутого через грудь. Он наносит удар, но демон-крокодил цепляет копьё одним из своих кривых ножей и отбрасывает оружие в сторону.
Генерал готовится нанести ответный удар, целясь в ноги Меррина.
И в этот момент я вскакиваю и вонзаю клинок ему в живот.
Генерал стонет.
С торжествующим криком Меррин бьёт свободной ногой. Его нога врезается генералу в лицо. Когда демон пошатывается, я выдёргиваю клинок из его тела и вонзаю его во вздёрнутый подбородок.
Кровь брызжет мне в лицо, тёплая и густая.
Из губ Ндезе вырывается ужасное бульканье. Затем он падает на спину. Кровь пузырится у него в горле, стекая блестящими ручейками по коже рептилии.
Он пытается что-то сказать, но выходит только сдавленный хрип. Он дёргается и мгновение спустя падает неподвижно.
– Меррин! – кричу я, не теряя ни секунды. – Нитта ранена!
Демон-сова приземляется рядом с нами, и я снова склоняюсь над ней.
Нитта лежит, растянувшись на спине. Сначала она не двигается, но потом её ресницы распахиваются, когда я обхватываю её щеку рукой.
– Ты можешь встать? – спрашиваю я.
Она слабо поднимает голову, но тут же снова опускает её с гримасой:
— Я... не могу.
С великой осторожностью Меррин просовывает под неё руку. Его лицо вытягивается.
– Кажется, это спина. Что-то не так с позвоночником.
Вокруг нас бушует битва, хаотичный рёв ударов мечей и крики боли разрезают густой от дыма воздух. Пронзительный крик пронзает мне уши. Я поднимаю взгляд, кровь стынет в жилах.
Майна? Лова?
– Так не должно было случиться.
Я резко оборачиваюсь и вижу, что Меррин смотрит на Нитту сверху вниз. Сейчас её глаза закрыты, дыхание поверхностное и сдавленное от боли.
– Что? – рассеянно огрызаюсь я.
Его лицо ничего не выражает.
– Так не должно было случиться, – категорично повторяет он.
– Надо отнести её в безопасное место, – убеждаю я его. – Она погибнет, если останется здесь.
Меррин никак не показывает, что услышал меня. Затем он бормочет:
– Безопасное место… Да, верно, – взмахом крыльев он усаживает Нитту на спину.
Затем, не успеваю я отреагировать и даже попытаться сопротивляться…
Он хватает меня.
Я скольжу по его перьям, вытягивая руки, чтобы схватить их и поддержать Нитту и себя. Он отрывается от земли, его перья взъерошены, песок и крупинки пепла кружатся вокруг нас от мощных порывов его крыльев.