Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дикарка Жасмин (Том 2)

Смолл Бертрис

Шрифт:

– Жасмин помолвлена с маркизом Вестлеем, - сказала Скай лорду Лесли.

– Но если она вынашивает моего ребенка?
– спросил он.

– Не вынашивает, - последовал категоричный ответ.

– Она влюблена в Вестлея или вы принуждаете ее к браку из-за меня?
– не отступал Яков Лесли.

– Послушайте, милорд, - спокойно объяснила Скай.
– Рован Линдли встретился с внучкой первого мая, полюбил ее и просил нашего разрешения жениться на ней. Тогда мы отказали ему, так как считали, что Жасмин необходимо обжиться в Англии. Мы думали еще и о себе и наслаждались обществом новой внучки, которую даже не рассчитывали увидеть. Но для уважаемой женщины нет другого пути только замужество, и вы это знаете, милорд. Маленькое приключение Жасмин с вами убедило нас, что ей пора устраиваться в жизни основательно.

– И она согласилась выйти за него замуж?
– спросил граф Гленкирк.

– Конечно, милорд. Мы никогда не принуждали детей или внуков идти к алтарю, - ответила госпожа де Мариско.
– Ваше разочарование - дело ваших собственных рук. У вас была возможность жениться на ней, но когда вас спросили об этом, вы промолчали, что означало отказ.

– Но она заявила, что не хочет выходить за меня замуж, - запротестовал граф.

– А вы ей и поверили?
– Скай было искренне жаль Якова Лесли. Свою ошибку он понял слишком поздно.

– Я думал, она забавляется. Признайтесь, нас застали в ситуации, не оставляющей сомнений. А Жасмин явно не из тех женщин, которые пользуются случаем, чтобы женить на себе джентльмена. К тому же примите во внимание чувства ее сводной сестры. Я достаточно узнал Жасмин - она добрая женщина.

– Вы все это узнали о ней за несколько коротких часов?
– насмешливо спросила Скай, стараясь разрядить обстановку.

– Мистрис де Мариско и я несколько раз подолгу беседовали в парке, когда я заезжал к ней. Ради леди Сибиллы она нисколько меня не поощряла, - скованно проговорил Гленкирк.

– До того вечера, когда вы встретились у моего сына, - пробормотала Скай.
– Она утверждала, что вы оба почувствовали себя одинокими и старались утешить друг друга.

– Да, - подтвердил он, и боль отразилась на его красивом лице. Он выпрямился и официальным тоном обратился к хозяевам:

– Милорд. Миледи. Благодарю вас за то, что вы меня приняли, и в сложившихся обстоятельствах впредь обещаю не беспокоить. Вы скажете Жасмин, что я был у вас?

– Нет, милорд, - покачала головой Скай.
– В этом нет никакого смысла. Разве вы полагаете по-другому? Она помолвлена с Рованом Линяли, и свадьба состоится тридцатого апреля.

– Неужели ты не предоставишь ей выбора?
– спросил Адам жену, когда дверь за Гленкирком закрылась.

– Ее будущее в Англии, а не в Шотландии. В той дикой и сырой стране я уже потеряла Велвет. И я не отдам ей Жасмин, Адам. К тому же, если бы Гленкирк ее действительно любил, он сказал бы нам об этом. А сейчас рассуждать уже поздно. Быть может, он узнал о ее сокровищах? Богатые люди никогда не довольствуются своим состоянием. Они постоянно стремятся добавить к нему новые богатства.

На этом вопрос закрыли и предупредили слуг, чтобы те не рассказывали мистрис де Мариско о визите графа Гленкирка. В борьбе за Жасмин победил Рован Линдли. Когда в середине февраля в воздухе потеплело и повеяло весной. Гордоны, де Мариско и Ашбурны покинули Лондон и разъехались по домам.

– Скорее приезжай в Свон-Корт, - упрашивала сестру Сибилла.
– Я буду без тебя скучать.

– Как только бабушка позволит, - обещала Жасмин.
– Она говорит, сначала нужно приготовить приданое.

– Напиши, как только сможешь, - улыбнулась Сибилла. И карета с молодыми и родителями жены, намеревающимися посмотреть ее новый дом, выехала на дорогу, которая в конце концов должна была привести их к Свон-Корту.

Глава 14

– Бедняжка Бонни!
– сочувственно улыбнулась Жасмин.
– Ко дню свадьбы у тебя совсем не останется пальцев, которыми ты сможешь шить. Сначала Сибилла, теперь я.

Портниха улыбнулась девушке. Она устала, и маленькая подручная тоже, но они не роптали. Знали, что их работу оценят. К тому же в отличие от многих слуг в огромном хозяйстве они всегда были сыты, жили в тепле в мансарде со створчатым окном, выходившим на поля.

– Шитье - это и наше ремесло, и удовольствие. Да и времени на ваше приданое гораздо больше, чем перед свадьбой леди Сибиллы. Постойте секундочку спокойно, я смочу этот шов. Такое красивое свадебное платье, миледи, и требует совсем немного переделки. Мода на них с годами меняется не так быстро. Вы выше бабушки, но чуть ниже мамы. Значит, шов нужно снова распускать.

– Подвенечное платье бабушки и мамы, - прошептала Жасмин.
– Бонни! Я так счастлива!

Маркиз - симпатичный человек, - с улыбкой сказала Бонни и откусила нитку, которой сметывала шов.
– Ну вот, миледи, можете снимать и бежать к своему ненаглядному. Еще несколько недель, и вы будете его женой!

– Минутку, - остановила ее Скай, которая вошла в комнату с только что вернувшейся из Свон-Корта Велвет.
– Дайте-ка и мне посмотреть на мою дорогую девочку. Мать ее в этом платье я так и не видела: когда она выходила замуж за Алекса, я ездила в Индию. Ах, как красиво!

– В твоем свадебном платье я почти чувствовала, что вы с папой со мной, сказала Велвет.
– Но дочь затмила меня своим сиянием. Платье словно сшито специально на тебя. Цвет просто великолепен. Взгляни сама.

Жасмин, не решавшаяся до этого посмотреть на себя, повернулась к высокому зеркалу примерочной. На ней было то же самое платье, которое надевала Скай, когда выходила замуж за Адама; потом Велвет, праздновавшая свадьбу с Алексом Гордоном в Королевском Молверне, Оно и в самом деле сидело на Жасмин так, будто шили его для нее одной. Это было французское платье, из страны, где вступала в брак ее бабушка.

Блестящий шелк отливал яблочно-зеленым цветом, квадратный низкий лиф был расшит золотыми бабочками и маргаритками и украшен крохотными жемчужинами. Под верхней юбкой темнела нижняя из зеленого бархата с такой же вышивкой, как и на лифе. Широкие сверху рукава сужались книзу и были отделаны тонкими золотыми ленточками и золотыми кружевами на манжетах. Осиная талия и юбка в форме колокола все еще были в моде.

В свое время Скай сумела сшить себе и подходящее белье, и чулки, расшитые узорами в виде виноградной лозы, заказать бледно-зеленые туфли, которые также были частью ее свадебного наряда. По распоряжению госпожи Бонни изготовила розы из золотой материи, чтобы украсить волосы невесты.

– Ты наденешь мой жемчуг, - сказала Скай внучке, и на глазах у нее блеснули слезы.

Жасмин по очереди обняла бабушку и мать.

– Вы так ко мне добры, - сказала она.

– А расскажи, что было на тебе в день свадьбы с принцем Ямалом, попросила Скай, и Жасмин наконец сняла подвенечное платье.

– О, меня нарядили, как статую, чтобы продемонстрировать богатство отца и оказать честь семье жениха, - ответила Жасмин и описала свой сверкающий алмазами наряд из красного шелка.
– Но мне определенно больше нравится это платье. Индия, моя прошлая жизнь меркнут в моей памяти. Я - англичанка и горжусь этим.

Поделиться с друзьями: