Дикая река
Шрифт:
Я: Напомните мне, почему я не могу уволить Кэсси Уинфилд?
Кингстон: Потому что ее мать устроила Грэмми в самую крутую комнату в Magnolia Haven. Кстати, твои цветы выглядят отлично. Я утром заезжал. У тебя определенно талант
Я: А еще у меня теперь член с ожогами третьей степени. Кэсси меня реально выводит.
Нэш: Она подожгла тебе яйца?! Нам стоит позвать Хейза?
Хейз: Мы вообще-то не такие пожары тушим. Что случилось?
Я: Она продолжает пускать всех без записи. А сегодня вылила на меня чашку кипящего кофе. Полный непрофессионализм.
Кингстон: Она милая. И симпатичная. Уже плюс.
Ромео: Милая и симпатичная не помогут, если у тебя сварился член.
Кингстон: Да ты преувеличиваешь. Кэсси классная.
Я: Тогда почему бы вам с Нэшем не взять ее к себе на стройку?
Нэш: Ни за что. Я на днях встретил ее в Golden Goose — она полчаса мне втирала, что нянчила Катлера, и это был лучший день ее жизни.
Ромео: Ты разрешил Кэсси сидеть с Катлером?!
Нэш: Нет. В конце концов она поняла, что перепутала. Это вообще был не он.
Хейз: Теперь мне интересно, кого она перепутала с Бифкейком. Он же уникальный.
Нэш: Забавно, что ты спросил. Это был бордер-колли Мидж Лонгхорн. Она перепутала моего ребенка с собакой.
Кингстон: Я и не знал, что у Мидж есть собака.
Нэш: Я тебе говорю, что Кэсси спутала моего сына с псом, а ты про собаку?
И тут я сразу подумал о Руби. Не терпелось рассказать ей, что у Мидж, оказывается, теперь есть собака.
Ромео: Да к черту, что она спутала нашего мальчика с собакой Мидж. И вообще, это подозрительно. Деми говорила, что у Оскара пропал бордер-колли по кличке Бун, а у Мидж внезапно появился точно такой же? Они же соседи!
Я: Черт побери. Мидж Лонгхорн — похитительница собак. И это, между прочим, не в первый раз.
Хейз: Какого хрена тут вообще происходит?
Нэш: Вот и я о том же. Моего ребенка перепутали с собакой, а Риверу только что обожгли член.
Кингстон: С его членом все в порядке. Он просто ворчит больше обычного. Думаю, у него уже давно никого не было.
Ромео: У него спад. Оставьте его в покое.
Я: Мне надоело это идиотское обсуждение. У меня клиент ждет, штаны мокрые, и, возможно, скоро начнет пузыриться кожа. Идите вы на хрен.
Кингстон: Хорошая беседа.
Ромео: Приложи лед.
Хейз: Я могу заехать с мазью из пожарной части, если надо.
Нэш: Ну теперь уж точно ему никто не даст.
Я: ?
Я отключил телефон и положил его на стол как раз в тот момент, когда Кэсси снова распахнула дверь.
— Мэри уже пришла, — сказала она, сияя как солнышко, и провела пожилую женщину к креслу напротив. — А еще, босс, пришла Женевьева Спрингс. У нее нет записи, но она говорит, что ей нужно буквально на минутку.
Вот она — моя жизнь.
Осталось только смириться.
Я прищурился, едва сдерживая раздражение:
— Закрой дверь, пожалуйста.
Я переключился на Мэри и заставил себя дотянуть до конца дня.
О передышке не могло быть и речи — моя секретарша впустила без записи не одного, а еще троих клиентов.
Единственное, чего сегодня никто так и не увидел — это мой член.
Я даже не знал, в каком он сейчас состоянии. Когда я вышел из офиса, настроение было отвратительное. По-хорошему, стоило сразу поехать домой, переодеться и проверить, все ли там в порядке.
Но вместо этого я резко свернул к Whiskey Falls — холодное пиво сейчас казалось отличной идеей.
А женщина за барной стойкой была лучшим, что я видел за весь этот день.
10
. . .Руби
Я только что закончила вытирать бокалы для коктейлей, когда дверь распахнулась, и в помещение хлынул свет. Вошел Ривер. Посетителей пока не было — сегодня вечер кантри, и народ подтянется ближе к ночи. Сейчас была та самая тишина перед бурей.
Он выглядел как всегда: мрачный и раздраженный — и, черт возьми, ему это шло.
На нем была черная рубашка с воротником и пуговицами, волосы — немного приглажены. И…
Оу.
На джинсах красовалось четко различимое пятно прямо в паху.
— Вау. Ты здесь всего тридцать секунд, и уже не выдержал от одного моего вида? — ухмыльнулась я.
Не удержалась.
Он тоже слегка усмехнулся, стянул табурет и сел.
— Ну, мечтать не вредно. Таким титулом я бы гордился.
Я закатила глаза, налила ему пива и скользнула бокалом по стойке.
— Похоже, тебе это сейчас особенно нужно.
Он сделал хороший глоток, прежде чем поставить бокал на место.
— Спасибо.
— Хочешь выговориться бармену? — спросила я, облокотившись на бар и хлопнув ресницами. — Злые королевы отлично слушают.
— Черт. Наверное, это утомляет — выслушивать чужие сопли. Чувствую себя, блин, психотерапевтом. Не понимаю, когда юристы начали становиться жилетками для всех, у кого в жизни проблемы.
— Дай угадаю. Ты так увлекся чужими проблемами, что не успел добежать до туалета?
Я прикусила губу, чтобы не расхохотаться.
— Я не обмочился, если что. Но странно, что первое, на что ты посмотрела, когда я вошел — это мой пах.
Сердце у меня заколотилось быстрее обычного, но я сделала вид, что не впечатлена.
— Это профессиональное. Первый признак, что мужика пора лишать алкоголя — если он себя не контролирует.
Полностью выдуманное правило, но звучит логично.
— Значит, это не конкретно мой член приковал твой взгляд?
— Верно, — спокойно ответила я, приподняв бровь.
— Знаешь что? Я не особо люблю делиться личным, но давай сыграем по-честному. Один дерьмовый факт на другой. Я рассказываю и ты рассказываешь.
— Ты же только что жаловался, что устал быть жилеткой.
— Я устал слушать чушь от людей, которые мне неинтересны, — сказал он и снова потянулся к бокалу.
— Ладно. Расскажи, откуда пятно на штанах, и, может, я подкину тебе любопытную деталь о своем дне.