Дочь врага Российской империи. Дилогия
Шрифт:
– А инструмент у Кольки, соседа моего, взять можно, – обрадовалась Тамара Егоровна. – Я сейчас, мигом.
– Ты и слесарному мастерству обучался? – мрачно поинтересовался Савелий, как только Тамара Егоровна оставила их одних.
– Не велика наука, – ответил Леня. – Не знаю, зачем вам к Годуновым, вы ж все равно не скажете. Но лучше я вас здесь подожду, чем вы меня где-нибудь в лесу потеряете.
– Спасибо, – сказала Яра.
– Но это, и правда, моя няня, – добавил Матвей.
– То есть, картошку можно не покупать? – уточнил Савелий.
К счастью, все рассмеялись.
– Няня рассказала, что старики Годуновы живы. – Матвей поделился тем, что узнал у Тамары Егоровны уже в автобусе, стареньком и тряском. – А с ними дочь живет, зять и внуки. Полагаю, есть смысл навестить твоих родственников.
Он смотрел на Яру. И так смотрел, что Савелию хотелось дать ему в челюсть. Самое обидное, что Яра искала защиты у Матвея. Не явно, разумеется, просто Савелий, как обычно, чувствовал ее эмоции.
– Ты ему не сказала? – вздохнул Матвей, обращаясь к Яре.
В автобусе, кроме них, ехали только дед с козой и две тетки с корзинами, покрытыми тканью. Магов среди них определенно не было, и Савелий без угрызений совести наладил звуконепроницаемую завесу.
– Не-а, – ответила Яра. – Как-то не до того было. И потом, я думала, вместе скажем. Новость сногсшибательная. Вдруг откачивать придется?
Савелию поплохело. Яра же была влюблена в Матвея. И… опять?!
– Злая ты, – сказал Матвей. – Доведешь же парня. Не делай так больше.
– Прости. – Яра опустила взгляд.
– Вам очень нравится делать вид, что меня здесь нет? – не выдержал Савелий.
– Прости, – вслед за Ярой повторил Матвей. Но обращался он к Савелию. – Эта вредная девчонка не сказала тебе самого главного. Мы случайно узнали, кто мой настоящий отец.
– Это неточно, – вмешалась Яра. – То есть, почти точно. Но проверять я не буду.
Савелий подумал, что, наверное, он это заслужил. Но это тоже… неточно.
– В общем, я – бастард Морозовых, – усмехнулся Матвей. – Яра – моя младшая сестра. Так что расслабься и не ревнуй, Сава.
– Хоть одна хорошая новость, – выдохнул он.
Матвей – брат Яры? Черт! Да это просто прекрасная новость! Учитывая то, что уже сегодня Яре придется встретиться с матерью, которая ее бросила.
Глава 27
Я не хотела, чтобы Сава ревновал. Так получилось. Во-первых, времени сообщить ему новость о Матвее не было. Во-вторых, я полагала, что Матвей должен сделать это сам. Это потом уже стало интересно, как поведет себя Сава. А еще это хоть немного отвлекало от мыслей о предстоящей встрече.
Ехать в имение Годуновых я решила парнем. Посмотрю, как они живут, и определюсь, как себя вести. На счастливую встречу и воссоединение семьи я не рассчитывала.
Вот няня Матвея обрадовалась ему, как родному. Об этом он рассказал скупо, буквально в двух словах. Но я чувствовала, какие эмоции испытывала Тамара Егоровна, так что знала наверняка. И когда Матвей ее о помощи попросил, согласилась сразу же.
– Почему картошка? – нарочито тоскливо поинтересовался Сава. – Картошку через две, а то и три недели копать начнут.
– Брякнул первое, что в голову пришло, – признался Матвей. – Вроде как мешок картошки тяжелый, надо помочь. – И добавил со смешком: – Может, и предстоящая поездка на картошку вылезла на подсознательном уровне.
– Волосово, – объявил водитель. – Кто выходит?
Высадили нас в чистом поле. То есть, картофельном. Справа и слева тянулись ровные грядки с пожухшей картофельной ботвой.
– Ну, может, тут и пораньше копают, – бодро заключил Сава. – Надо было спросить, в какой стороне усадьба.
Справа, на горизонте, виднелись домики: деревня. Слева поле упиралось в лес.
– Направо или налево? – задумчиво вопросил Сава.
Смотрел он при этом на небо, стремительно затягивающееся тучами. Когда мы выезжали из Козельска, светило солнце. Сейчас в воздухе отчетливо пахло дождем.
– Спросим у них, – сказала я.
И шагнула наперерез велосипедистам. Мальчишки лет двенадцати-тринадцати яростно крутили педали, поднимая клубы пыли. Ехали они из леса и спешили укрыться в деревне до дождя.
Меня попытались объехать, но Матвей быстро выдернул из седла вихрастого мальчишку.
– Мы только спросить! – быстро сказал он.
– Здрасьте, – буркнул мальчишка. – Заблудились, что ль?
– Ага, – подтвердила я. – Мы где?
– Там Волосово, деревня. – Он ткнул пальцем в сторону домиков. – Там – усадьба графа Годунова. Вы б до деревни бежали, пока дождем не накрыло. А автобус до города теперь нескоро будет. Может, и дорогу развезет.
Матвей мальчишку отпустил, он присоединился к поджидающим его товарищам, и компания, оседлав железных «коней», с гиканьем помчалась по утоптанной тропинке, мимо картофельных грядок.
– Дождь, допустим, не проблема, – сказал Сава. – А какой у нас план?
– В усадьбу я пойду одна.
– Один, – поправил Матвей, хотя вокруг никого не наблюдалось. – И нет, не пойдешь.
– Между прочим, они хоть и живут в глуши, но вас, наверняка, узнают. Моя мать была знакома с вашими родителями, – напомнила я.
– Мы ни от кого не прячемся, – возразил Сава. – Я и тебе не советую.
Я нахмурилась.
– Впрочем, поступай, как знаешь, – отмахнулся он. – Но я буду рядом.
Матвей с ним согласился. Я и не надеялась, что меня отпустят одну. Так, попыталась.
– Тогда план такой. Ждем, когда пойдет дождь и бежим к усадьбе. Вымокнем, вымажемся… нас и не выгонят. Если в людскую отправят, мордами своими княжеско-боярскими посветите. Скажем, что путешествуем. Машина сломалась… в лесу. Утопла в болоте.
– Рожи, морды… – недовольно проворчал Сава. – Где ты этого нахваталась?
– А кто меня учил, что настоящие мужики не говорят «личико»? – парировала я. – Стараюсь соответствовать.