Дороги Малого Льва
Шрифт:
Тегус посмотрел с недоумением.
– Сияющая роща, - сказал Льюис.
– Мы не знаем, откуда она взялась, - пожал плечом Оборотень, - и кто ее посадил.
– Вы думаете, ее кто-то посадил?
– Больше нигде во вселенной нет таких растений.
– Почему вы говорите за всю вселенную? Никто и никогда не выходил за пределы
нашей галактики.
– Не будьте столь самоуверенны, юноша, - усмехнулся Тегус, - до вас были и другие
цивилизации, лаклоты, например. Они могли летать на межгалактические расстояния. Они
много знали о вселенной.
– 300 -
– Да?
– очередной раз вспотел Льюис, - и как давно они тут были?
– Всего миллион лет назад.
– И вы с ними беседовали!
– Да. Я сам был лаклотом.
– О, господи...
Буро-кофейное озеро лежало в зеленых песках, по берегам росли то ли пальмы, то ли
огромные лопухи на ножках. Особой красоты в этом не было. Опускаться к воде Льюис не
стал. Покружил над темной гладью и повернул к дому. Ему было не по себе от того, кто
сидел рядом с ним. То ли злодей и враг, то ли просто нечто иное, непостижимое, с
миллионолетней историей.
С виду, впрочем, Тегус вполне напоминал тонкого, женоподобного человека с
подкрашенными, косоватыми глазами.
– Надеюсь, вам понравилась прогулка, принц?
– Спасибо, я доволен.
Вопросов было море, но он уже знал, что ответов не получит.
– Отдыхайте, принц. Завтра мы продолжим наш диалог.
– Разумеется.
– Сейчас вам все принесут.
– Что принесут?
– Все, что нужно.
**********************************************
Оказалось, что это поздний ужин - вино, фрукты и прочие местные деликатесы. Ко
всему этому довольствию полагалась красивая девушка, если считать красивыми пухлые
губы, круглые щеки и густо накрашенные глаза. Льюис с недоумением смотрел, как она
начала танцевать перед ним, раскачивая округлыми бедрами. Потом присел на кровать.
Одежды на ней почти не было - всего несколько золотых полосочек горизонтально и
цепочек с подвесками - вертикально. В распущенных волосах были цветы.
– Как тебя зовут?
– спросил он устало.
– Априс.
– Кто тебя прислал, Априс?
– Хозяин Дрод.
– Зачем?
– Чтобы вы не скучали и были довольны, прекрасный белый принц.
– Да у вас тут и так не соскучишься...
Он посмотрел на ее холеное тело. Красавица явно не голодала. Румяные щечки
горели, накрашенные яркие губы улыбались. Обижать ее не хотелось.
– Послушай, ты, конечно хороша...
– Да, господин.
– Но твой хозяин немного ошибся. Я хочу другую.
– Как?!
– улыбка сползла с румяного личика, - я плохо танцую, господин?
– Ты прекрасно танцуешь. Но я хочу другую девушку, маленькую, с родинкой на щеке.
– Скирни?
– уточнила Априс упавшим голосом.
Судя по презрению на ее губах, речь шла именно о той малышке с рынка.
– Да, - кивнул Льюис, - пойди, скажи хозяину.
Все-таки она разозлилась. Наверное, считала себя самой красивой в хозяйском гареме.
Он остался один. Раскрыл окна. Впустил в зал прохладный вечерний воздух и проветрил
пряные ароматы только что убежавшей красавицы. Посмотрел на звезды, представил, как
тосковала тут бедняжка-Алеста, как подметал этот двор могучий и невероятный Сиргилл
Индендра. Как сбежали они отсюда... Стоп! А ведь Алеста говорила, что дверь ей помогла
открыть собака. Она не уточняла, какая, просто собака. Вдруг та самая?!
Он вытер потный лоб рукой и присел на подоконник. Впечатлений на сегодня с него
было достаточно. Он жутко устал.
– 301 -
Скирни долго не шла. Льюис уже и сам проголодался в ожидании. Потом она наконец
появилась. Нет, не вошла, ее просто втолкнули к нему два охранника и захлопнули за ней
дверь.
О, ужас! Бедный ребенок был наряжен в ту же мишуру, что и томная Априс. Две узкие
полосочки прикрывали бедра и грудь, на шее висели цепочки, в завитых черных волосах
белели две розочки. Она стояла смущенно и обреченно и смотрела в пол.
– Проходи, Скирни, - сказал он мягко, - не бойся.
Она вздохнула, сделала два обреченных шага и снова остановилась. Тогда он сам к ней
подошел.
– Ты узнаешь меня, Скирни?
Глаз она не подняла.
– Я не смею.
– Брось! Я тот самый доходяга с рынка, которого ты накормила. Теперь хочу отплатить
тебе тем же. Угощайся.
– Мне нельзя есть с господского стола.
– Что за глупости?
– Делайте, что вам нужно, господин, и отпустите меня. Мне рано вставать.
Льюис от досады развел руками.
– Ты что, не поняла? Я просто хочу, чтобы ты поела. Вот и все. Можешь уйти хоть
сейчас. Только возьми с собой продукты.
– Тогда меня накажут, господин.
– За что?
– За то, что не угодила вам.
– Об этом кто-то узнает?
– Если я выйду прямо сейчас, то все решат, что вы меня выгнали.
– Но я же тебя не выгоняю!
Она наконец подняла на него свои черные смородинки глаз, небрежно обведенные
жирным контуром.
– А почему?
– Как почему?
– Я не умею танцевать, как Априс...
Льюис уже чувствовал раздражение. Он просто взял ее за плечо и повел к столу.
– Никто тебя не заставляет танцевать. Садись и ешь.
Скирни села. Но есть не стала.
– Хорошо, - он вздохнул и налил в бокалы вино, - давай выпьем.
Она пригубила капельку и поставила бокал на место.
– Спасибо.
Он выпил все. Вино оказалось довольно крепким.
– Почему ты не ешь?
Из всей еды она взяла в рот только виноградину.