Дороги Малого Льва
Шрифт:
– У вас так принято?
– удивленно спросила Скирни.
Ему очень не хотелось ее пугать, просто хотелось, чтобы она осталась жива.
– Да. У нас так принято.
– Хорошо, - она опустила глаза, - не волнуйтесь. Я Льюиса дождусь. Я даже не взгляну на
другого мужчину.
Бедная девочка! Если б она знала, сколько лет ей придется ждать!
Через час они долетели до аппирского поселка в Долине Лучников. Там стояло всего три
новеньких домика из готовых блоков: Навлика Ондра и двух его последователей, которые
решили покончить с вампиризмом таким вот радикальным способом.
Зеленая травка едва пробивалась на черной земле. Светило яркое апрельское солнце.
Аппиры стучали топорами и молотками у себя в огородах. Женщины варили что-то в котлах
прямо на улице.
– Какой хорошенький, - шепнула Скирни, увидев Навлика, - на собачку похож.
– Это не собачка, - предупредил Ольгерд, - это крупный ученый. И он мне очень нужен.
Жена его была похожа на лисичку, маленькая, рыженькая, с острой мордочкой-лицом и
мохнатыми, треугольными ушками.
– Здравствуй, Ная, - поздоровался Ольгерд, - привет, Нав. Как вы тут устроились?
– Спасибо, господин полпред. Каким ветром вас занесло в наши края?
– Сейчас расскажу...
Остальные аппиры тоже подошли. Все были мелкие, слабого, болезненного вида. Им
наверняка очень хотелось присосаться к такой мощной кормушке, как земной полпред, но
ничего такого Ольгерд не почувствовал.
– Как вы тут устроились? Справляетесь? Еды хватает?
– Нам всего хватает, господин Оорл, - и погода тут всегда хорошая. Скоро сажать начнем.
В мае еще три семьи к нам переберутся.
– Вот как? А места хватит?
Аппиры засмеялись. На пустой планете этот вопрос был излишним.
– 362 -
Худенькая Ная позвала всех перекусить и попить чаю. Ольгерд слышал, что она рожала
тройню, прямо здесь, в поселке, и все малыши родились мертвыми. Все-таки рискованный
эксперимент затеял Навлик Ондра.
– Я вам привез кое-чего, - Ольгерд достал из модуля пакет с продуктами, - это вашим
уставом допускается?
– Не увлекайтесь только, - кротко посмотрел на него Навлик.
Чай пили прямо на улице, слишком хорошо было на весеннем солнышке и тепло. Даже
Скирни немножко ожила и порозовела. Она плохо знала аппиров, и, по-видимому, они все
представлялись ей милыми и безобидными, как домашние животные. К счастью, эти
действительно были безобидны.
Потом Ольгерд отвел ученого в сторону.
– Ты ведь мне нужен, Нав, - сказал он крайне серьезно, - даже не представляешь, как
нужен.
Желтые, собачьи глаза внимательно смотрели на него. Пришлось рассказать ему все, что
случилось в Центре.
– Странная вещь - судьба, - задумчиво проговорил Навлик, - никогда не знаешь, как она
повернет. . я очень люблю Льюиса. Конечно, я сделаю все, чтобы его выручить. Можете на
меня рассчитывать.
– Спасибо, Нав.
– Я вернусь в Менгр. А Ная и дочка останутся здесь. Им незачем туда возвращаться.
– Дочка?
– удивился Ольгерд.
– Ну да.
– Извини, но я слышал, что твои дети умерли...
– Судьба - странная вещь, - повторил Навлик, - когда мы совсем отчаялись, знаете,
бывает такое запредельное состояние полной пустоты и безнадежности... когда мы не знали,
что делать и как дальше жить, вдруг случилось чудо. К нам пришла женщина и отдала нам
новорожденную девочку. Из рук в руки. Мы были счастливы. С тех пор у нас всегда светит
солнце, и не бывает плохой погоды. Эта девочка приносит удачу.
– Удивительная история, - согласился Ольгерд, - а куда делась женщина?
– Ушла. Просто отдала ребенка и ушла.
– И ничего не сказала?
– Сказала, что девочку зовут Ора. И она теперь наша. Вот и все.
– Рад за вас, - улыбнулся Ольгерд.
Хоть кому-то в этом мире везло! И почему, собственно, не этим славным, маленьким
аппирам? В голубом небе ярко светило солнце, под ногами пробивались ростки травы, весело
смеялись над чем-то женщины у крыльца...
– Ора - очень красивое имя, - добавил он.
3-01-01
– 363 -
. .. . *
. . .
* . .
. . *
.
) . . . . .
.
ЦВЕТ ТРАУРА
– Умер, - констатировал Грэф, глядя на грязные остатки шара в стеклянном террариуме, -
чего ему не хватало?
Эдгар стоял рядом, снова обросший и косматый, растерянный вид делал Советника на
удивление забавным.
– Вчера же еще шевелился?
– Вот именно.
Шар хорошо лопал «белое солнце», «белую сирень» и все оттенки зеленого. Собственно,
а кто этого не любил? Шары даже начали объединяться в один большой, но что-то снова
случилось с пленником-пациентом.
– Кажется, мы нашли средство их уничтожать, - без всякой радости сказал Эдгар, -
взрывом их не убьешь, а заморить можно.
– Террариумов не напасешься, - усмехнулся Грэф.
– Чем-то мне эта тварь напоминает Магусту. Один большой спрут со многими
щупальцами.
– Магуста создавала фантомы, а эти - вполне реальны. Вон дерьма сколько вывозить
придется!
– Не тебе же! Чего ты так волнуешься?
– Чего ему не хватало?
– повторил Грэф, - терпеть не могу таких загадок!
– Этого наш покойник не скажет.
– А жаль. Мы должны иметь против них надежное оружие.
– Имели бы, если б не уничтожили сгоряча все рассогласователи!
– Ты же первый и уничтожил.
– Еще бы! Постой с мое замороженным!
– Что сделано, то сделано. Чего теперь об этом говорить?
– Да?
– Эдгар посмотрел на Грэфа вопросительно, своими хитрыми, кошачьими глазами.