Draco Dormiens
Шрифт:
голосом. — Ну так это не поможет.
И пошел. На полпути к дверям, он остановился, нагнулся и поднял один из мечей, которые
вывалились из выставочного ящика. Он засунул его за пояс, повернулся и посмотрел на остальных.
— Мы идем, — сказал он. — Прямо сейчас.
***
Время шло к полуночи, и небо над Имением Малфоев казалось перевернутой черной чашей с
точками звезд. Земли у замка были темными, серебристыми и… смертельно опасными.
Точнее, они были бы смертельно опасными, если бы с ними не было Драко. Конечно, он был злым
и мстительным, но он все же оставался Малфоем и знал, как выбраться с территории Имения.
Сириус шел впереди и подталкивал Драко, Гарри и Гермиона торопились следом. Гарри шел
молча, видимо, измотанный предыдущими событиями.
Они обошли несколько ловушек, включая гнездо гигантских пауков, которое показал Драко и на
которое Сириус тут же наложил Ошеломляющее заклятие.
Гермиона чувствовала себя совершенно отвратительно, не только потому, что они все еще были
на Малфоевских землях, что само по себе ужасно, и не потому что Гарри все еще выглядел бледным
и усталым, и она боялась, что заклятие Мучения, даже в измененной форме, могло причинить ему
куда больший вред, чем они думали, — но еще и потому, что Драко с ней не разговаривал.
Она хотела поблагодарить его за спасение ее жизни, но не могла, так как он не стал бы с ней
говорить. Когда она хотела подойти к нему, он отмахнулся от нее. Вообще, он заговорил с ними
только раз, спросив как Нарцисса. ни у кого из них не хватило мужества сказать ему об
Эпициклическом Заклятии, даже сейчас, так что Сириус не мог рассказать ему ничего, кроме того,
что с Нарциссой всё в порядке. Это, естественно, только еще больше разозлило Драко.
Гермиона продолжала поглядывать на Драко краем глаза. Как же она могла так ошибиться в нем?
Она была абсолютно уверена, что это не Многосущное зелье, это не могло быть Многосущное
зелье… но как он смотрел на нее, говорил с ней — там, в фехтовальном зале, как будто не было
этой недели, и он опять ненавидел ее.
Они подошли к низкому мосту над узкой речкой. Драко остановился, как вкопанный.
Гарри, не заметивший этого, уже собирался ступить на мост, когда Драко поймал его за рукав.
— На твоем месте, я бы не шел по нему, Поттер, — протянул он.
Гарри быстро отступил и с подозрением посмотрел на Драко.
— Почему? Что бы случилось?
— Обычная процедура, — ответил Малфой, — ты взлетел бы в воздух футов на пятьдесят и
разлетелся бы по всей округе.
Гарри все еще смотрел на него, и Драко противненько ухмыльнулся. На секунду показалось, что
Гарри не сдержится и даст ему в глаз. Драко вроде бы надеялся, что Гарри так и сделает, но был
разочарован.
— Ясно, — Гарри глубоко вздохнул. — Значит, это бомба.
75
— Понятия не имею, — со скучающим видом ответил Драко, — я не говорю по-маггловски.
— Это что-то вроде Взрывающего заклятия… давай просто обойдем его, Гарри, — с несчастным
видом предложила Гермиона.
— Нет, — Гарри задумчиво разглядывал мост. — Дай ему палочку, Сириус.
Сириус смотрел на него с сомнением.
— Гарри…
— Дай ему палочку. — Гарри повернулся к Драко. — Сними проклятие, Малфой.
— А если не сниму?
— Тогда мы все пройдем по нему и посмотрим, что выйдет, — сказал Гарри. — Ты можешь пойти
первым.
Драко нахмурился. Сириус вынул палочку и сунул ему в руку, держа его другой рукой за запястье.
Драко направил палочку на мост.
— Раптус регалитер.
Полыхнула вспышка. Сириус забрал палочку, и вслед за подталкивающим Драко Сириусом, они
прошли по мосту.
Сириус почти ничего говорил Драко с тех пор, как сообщил ему, что вывести их с земель поместья.
Теперь же он повернулся к нему и сказал:
— Что они сделали с тобой? Использовали Веритасерум?
Вопрос был внезапным, и Драко споткнулся:
— Что?
— Я видел твое лицо, когда мы вошли в комнату, и только что, когда Гарри чуть не прошел по
мосту, — продолжал Сириус. — Ты ни черта бы не сказал Люцию, ты слишком гордый. Ты забыл, я
жил в те времена, когда Волдеморт болтался по округе, пытая людей и используя Веритасерум, как
Перцовое зелье. Я знаю, какой след оставляет Темная Магия, — он взял Драко за подбородок. —
Прокусил губу, да? — добавил одобрительно. — Очень хорошо.
Драко дернулся.
— Какое тебе дело?
— Мне никакого, — заметил Сириус. — Но это может много значить для них, — и он показал на
Гарри и Гермиону, идущих позади них.
— Они мне не поверят.
— А ты попробуй.
— Нет, — сказал Драко. — Они слишком легко поверили, что, как только заклятие будет снято, я
тут же повернусь и воткну нож им в спину, — с горечью добавил он. — У Гермионы был такой вид,
будто собиралась плюнуть на меня. Они даже не спросили.
— Ты в общем-то и не предлагал.
— Если бы я был Гарри, — огрызнулся Драко, — она бы и не спрашивала, она бы знала.
— Но ты не Гарри, — честно сказал Сириус. — Теперь — нет.
Драко отвернулся, чтобы Сириус не видел его лица.
— Герой Гарри, — глухо сказал он. — Ему досталась прогулка домой с Гермионой, а я закончил
тем, что привязан к Человеку-Собаке.
— Тогда, послушай совета Человека-Собаки, — сказал Сириус. — Ты ничего не делаешь, чтобы
улучшить свое положение. Просто скажи им правду, Малфой.
— Я не уверен Малфой ли я уже… И я уже не Гарри. Я не знаю, кто я…
***
Гермиона уже потеряла счет времени, когда услышала, как Гарри присвистнул от удивления. Она