Дракон моря
Шрифт:
– Вот это меня и беспокоит. Но может этот тип из Безопасности что-то напутал с временем. Тогда все сходится.
– Я буду следить за ним, капитан.
– Так и решили. А я предупрежу Джо.
Рэмси на цыпочках отошел от двери. "Так, я сделал это. Боже, лишь бы я оказался прав".– Подумав об этом, он вздрогнул, направился по центральному проходу и спустился на свой уровень. Перед каютой Гарсии он остановился, поглядел на голую металлическую дверь. Вновь пришла мысль:
"Боже, лишь бы я был прав в своих расчетах".
Он зашел в свою каюту, тихонько запер дверь на замок, потом достал телеметрическую аппаратуру и размотал ленты.
Это были реакции Спарроу во время пребывания в тоннеле, ремонта манипулятора - но капитан проявлял полнейшее самообладание. График напоминал траекторию резинового мячика, отбивающегося от двух параллельных стенок.
"Я должен сломать это самообладание, - думал Рэмси.– Он сделал ошибку только раз. В подходящее время и подходящих обстоятельствах".
Но другая часть его сознания говорила ему:
"Это чертовски трудно, сделать что-нибудь".
Рэмси подавил эту мысль.
"Должно сработать. Проверено на практике. И уже работает".
"В большинстве случаев".
Ему вспомнилось замечание Спарроу: "Никогда не влезай в какое-нибудь дело, пока не разработаешь план, как можно будет выбраться с другой стороны".
Рэмси сел на койку, сложил аппаратуру, закрыл ящик и спрятал его под стол.
Он завалился на постель, глядя на узор заклепок над головой. "А что, если план мой не сработает? Имеется ли у меня альтернатива на случай непредвиденных обстоятельств?" Тихие постукивания и урчание механизмов подлодки уводили Рэмси в какие-то фантастические миры. Он погрузился в беспокойный сон, а когда проснулся, чтобы заступить на следующую вахту, понял, что ни капельки не отдохнул, припоминая сны - нет, кошмары - которые никак не удавалось объяснить.
Автотаймер показывал двенадцать дней семь часов и пять минут с момента отправления. Вторая половина вахты Гарсии и первая - Боннета. Красное пятнышко на сонарной карте находилось у побережья Нордкапа: отмели, где "Рэм" прижимался ко дну на глубине в 100 фатомов. Центральный пост ярко освещен, мерцали индикаторные лампы, рычаги и штурвалы отбрасывали плотные тени. Постоянное шевеление стрелок приборов. Два человека, занятые своим делом, напоминают рабочих в металлической пещере.
Боннет поглядел на показатель статического давления: 260 фунтов на квадратный дюйм.
– Что это шкип надумал так близко прижаться к берегу?– Не надо задавать так много вопросов.– Гарсия ненадолго изменил угол наклона носовых рулей, поглядел на репитер показателя глубины.– Мы в двадцати футах от дна.
Из тыльной двери вышел Спарроу.
– Локаторы ничего не показывают?
В его голосе чувствовалась усталость. Он закашлялся.
– Ничего, - ответил Боннет.
– Это уже их воды, - сказал Спарроу.– На северном побережье у них нет береговых следящих станций, только южнее, в Норвегии.– И все-таки мы в опасной близости от них, - заметил Боннет. Он тоже поглядел на репитер глубины.– И здесь чертовски мелко.– И ты не считаешь, что для нас это самое безопасное место?
– Нет.
– Прекрасно. Значит и они так думают. Они знают, что мы - глубоководный буксировщик. Вот они и рыскают в Норвежском бассейне. Там глубина соответствует нашему пределу погружения.– Ну и?
– Поэтому мы и решили проскочить по мелководью.– Он поглядел на Гарсию, потом на карту.– Джо, курс - семьдесят градусов. Гарсия повернул штурвал, проследил по компасу, пока они не встали точно на курс, а потом и он поглядел на карту.
– Новая Земля, - прошептал он.
– Лес, найди-ка для нас изобару, идущую параллельно нашему курсу.
Хотелось бы подольше идти не открываясь.
Боннет достал карту региона, покрытую плотно линиями изобар.
– Джо, пять минут держи нас на курсе 69o. Гарсия коснулся руля. Теперь все следили за репитером показателя температуры забортной воды. Внезапно вода стала холодней на 15o.– Возвращайся на прежний курс, - приказал Спарроу.
Теперь "Рэм" пробирался под покровом холодной воды.
– Так держать, - сказал Спарроу.– Выставить локатор на дальний поиск.
Надо идти прямо.
– К Новой Земле, не так ли?– спросил Гарсия.– Там ракетная испытательная база "восточных", - сообщил Боннет.– Там полно самолетов, и все напичкано детекторной аппаратурой.– Мы провертели скважину прямо у них под носом, сказал Спарроу. Уж если нам удалось ее пробурить, и они нас не услыхали, нам и удастся и опорожнить месторождение досуха, чтобы они не вычислили.– Они тоже ищут здесь нефть?
Спарроу по-волчьи оскалил зубы в усмешке, его длинное лицо блестело в свете индикаторных ламп контрольных систем.
– В том-то вся и прелесть! Они и понятия не имеют, что здесь есть нефть!
– Господи, - прошептал Боннет.– Девственная скважина! И что, мы будем искать ее по каким-то знакам?
И вновь Спарроу внутренне содрогнулся, в то время как его глаза следили за красным пятнышком на сонарной карте. "Если "восточные" засекут нас здесь, для них это перестанет быть секретом, - подумал он.– Но мы теперь в Божьих руках".
– Будем искать узкую расщелину, - сказал он.– Ее называют "кишкой", и она тянется поперек островного шельфа. Если искать, то пропустить ее будет невозможно. Глубина ее 3600 футов, а ширина - всего лишь 400.– И правда, расщелина, - заметил Гарсия.– И мы войдем в нее?– Нет. Для нас это указатель.– Он снова поглядел на карту.– При данной скорости нам до нее идти тридцать три часа.– Спарроу повернулся к выходу.– Если что изменится, вызовите.
И он вышел.
– Если что-то изменится, - пробормотал Боннет.– Здесь мы у всех на виду, как подсадные утки. Если что и изменится, то это рыба у нас в желудках. Вот тогда он проснется.
– А мне кажется, что он прав, - сказал Гарсия.– "Восточные" будут искать нас в глубоких водах. А здесь, похоже, мы прорвемся.– И все же мне страшновато, - ответил Боннет. Он замолк, следя за показаниями локаторов.
"Рэм" несся вперед через мели, как перепуганная рыба. Стрелки таймера продолжали отсчитывать время.
– Сменяю на вахте мистера Гарсию, - сказал Рэмси, когда, пригнув голову, он вошел в помещение центрального поста. Он чувствовал враждебность двух других членов экипажа и растущее напряжение.
Гарсия попытался все перевести в шутку:
– Ты погляди, Лес, вот кто требует от нас все флотские формальности.
Рэмси встал рядом с Гарсией.
– Курс - семьдесят градусов.
Гарсия передал штурвал.
– Шуруем прямиком через мели. Если это нам удастся - поставлю свечку святому Губерту.