Душа для возрождения
Шрифт:
Эмери была измотана. У нее болели голова, сердце и тело, и больше всего на свете ей хотелось рухнуть на кровать и отключиться.
Как только она полностью оделась, включая маску на лицо, ее повели вниз по горной крепости. Ее брови глубоко сошлись на переносице в неуверенности, когда ее привели в темницу чуть ниже уровня земли.
Ей не объяснили, зачем ее сюда привели, сказав лишь, что таков приказ Рен.
Увидев привязанного к столу Сумеречного Странника, окруженного Рен, двумя другими Старейшинами и одним из докторов гильдии, она замешкалась у входа. Ее мягко подтолкнули внутрь, несмотря на то, что ноги словно приросли к полу.
Устройство, на котором он сейчас лежал, не внушало ей доверия. Хотя оно и выглядело как стол, на самом деле это был механизм, который мог поворачиваться, принимая вертикальное положение. Она уже видела его раньше, правда мельком, когда ей впервые проводили экскурсию по Крепости Загрос.
К металлической доске крепилась треугольная рама, соединенная с вращающейся шестеренкой. Эти шестеренки фиксировались, удерживая стол в нужном положении, но их можно было отпустить, чтобы перевести пленника в положение стоя или, в случае с гигантским Сумеречным Странником, на колени. Эта вторая шестеренка, в свою очередь, крепилась к другой треугольной раме, надежно прикрученной болтами к полу.
Вращающееся колесо по обеим сторонам контролировало наклон, и для его поворота требовалась сила нескольких человек в зависимости от веса привязанного.
Оно было спроектировано для Демонов среднего размера. Цель его создания оставалась для Эмери загадкой — до этого самого момента.
Ужас исказил ее черты, скрытые под маской, когда они начали вскрывать Сумеречного Странника… заживо. В то время как он кричал, ревел и звенел цепями, пытаясь вырваться.
В конце концов, доктору удалось заглянуть внутрь его вскрытой грудной клетки, использовав болторезы, молотки и другие тяжелые инструменты, чтобы добраться до нее. Это было кроваво, омерзительно и казалось настолько неправильным, настолько аморальным, что к горлу подкатила желчь.
Даже ее глаза слезились от сочувствия к Сумеречному Страннику; слезы грозили пролиться каждый раз, когда он взвывал, и тем более, когда он скулил.
— Зачем вы делаете это, пока он жив? — наконец возмущенно выпалила Эмери. — Вы могли хотя бы даровать ему милосердие смерти, прежде чем начинать копаться в его проклятых внутренностях!
Рен бросила на нее понимающий взгляд, говорящий о том, что она предвидела такую реакцию Эмери.
— Потому что они не умирают. Я думала, после сегодняшних событий это стало для тебя очевидным.
— Это… — она сжала кулак. — Это неправильно. Мы не должны этого делать.
Она жалела, что не знала, зачем Рен привела ее сюда. Это дало бы ей возможность отказаться выполнять приказ. И она бы отказалась. До глубины души, она бы отказалась — несмотря на любые последствия.
— Должна признать, смотреть на это куда проще, когда перед тобой труп Демона, — затем Рен повернулась к ней, переключив все внимание на Эмери. — Однако это необходимо сделать. Так же, как и с Демонами, которых нам приходилось вскрывать, мы должны знать, как они устроены, почему они намного сильнее нас. Мы должны научиться их убивать. Я не намерена отказываться от поисков ответов, когда они лежат прямо передо мной.
Эмери крепко зажмурилась, услышав особенно душераздирающий звук, исходящий от пытаемого Сумеречного Странника. От влажного чавканья крови и плоти между пальцами у нее в глазах двоилось от отвращения.
Ее голос слабел, становясь надломленным и хриплым.
— Я все равно не могу смириться с тем, насколько это жестоко.
— Знаешь ли ты, сколько Демонов пытались проникнуть в наши крепости с помощью хитрости, умоляя о фальшивой пощаде, только для того, чтобы напасть на тех самых людей, которые впустили их внутрь? Ни один из этих монстров не заслуживает ни капли твоей жалости, — затем Рен подошла ближе властной походкой и высокомерно вздернула подбородок, оказавшись всего в футе от нее. — Я решила, что начну обучать тебя, чтобы ты заняла мое место, когда я умру или когда стану слишком стара, чтобы приносить пользу. Это начало твоей подготовки.
— Почему я? — спросила Эмери. — Есть и другие, кто справился бы с этим куда лучше. Те, кто в совершенстве овладел всеми видами оружия и ремеслами.
— Потому что тобой ведет не меч, а разум. Ты умна и раз за разом спасала членов своих отрядов, используя нестандартные методы. Это решение далось мне нелегко.
Скользнув взглядом по несчастному существу, Эмери уверенно заявила:
— Если такова цена вашей должности, то я искренне не хочу ее занимать.
Рен вздохнула и покачала головой.
— Ты научишься не чувствовать этого, как и я. На этот раз я прощу твою дерзость.
Эмери пожалела, что смотрела на Сумеречного Странника в тот момент, когда они вытащили из его груди все еще бьющееся, соединенное с сосудами фиолетовое сердце. Оно выглядело рыхлым и странным, пронизанным черными венами.
Она стянула маску, отвернулась к дальней стене прямо у двери и ее жестоко вырвало. Я не могу. У Эмери не было слабого желудка. Обычно она не испытывала ни брезгливости, ни тошноты от вида чужих внутренностей.
Если бы она могла вылезти из собственной кожи и рассыпаться в прах, это произошло бы в то мгновение, когда Сумеречный Странник издал душераздирающий визг.
— Что ж, это определенно самец.
Эмери снова вырвало, сильнее прежнего; ей пришлось опереться рукой о стену, чтобы не упасть. Кислая жидкость брызнула на землю между ее ботинками.
Это омерзительно. Никто не заслуживает таких пыток. Мне плевать, кто это… оно — он — этого не заслуживает. Неважно, что он сделал, кого он съел. Это неправильно.
— Хватит, — прошептала Эмери; ее ноги дрожали так, словно она вот-вот потеряет сознание. — Хватит пытать его.
Когда они не остановились, внутри нее вспыхнуло пламя. Она бросилась вперед, чтобы схватить доктора за руку и остановить его. Она так и не добралась до него.
Двое Старейшин схватили ее и силой оттащили назад. Она пыталась царапаться и отбиваться ногами; в процессе борьбы ее ботинки скользили и скребли по земле.
— Я сказала, блядь, остановитесь!
— Держите ее, — приказала Рен, прежде чем подойти и схватить Эмери за челюсть, заставляя не отрывать взгляд от ее более старшего отражения. — Ты точь-в-точь как я. Начиная от лица и способностей, и заканчивая тем, что ты хочешь спасти это ужасное существо, — она дернула лицо Эмери вперед; ее нос сморщился от решимости. — И так же, как и я, ты станешь только лучше, став свидетельницей этого — точно так же, как когда-то заставили и меня.
Впервые с тех пор, как Эмери присоединилась к гильдии, ей было наплевать на соблюдение правил. Ей не хотелось делать то, что ей говорят: стоять тихо и закрывать глаза на происходящее.
— Молю богов, чтобы меня сожрал Демон, если я стану такой, как вы.
Рен усмехнулась и отпустила ее лицо, чтобы игриво похлопать по щеке.
— Молодец. Именно из-за этой решимости люди пойдут за тобой вслепую.
— Почему бы вам не выбрать кого-то, кто действительно хочет занять ваше место? — процедила Эмери сквозь стиснутые зубы; ее глаза потемнели и сузились.