Дюна (Книги 1-3)
Шрифт:
Дверь за его спиной открылась. Прежде чем повернуться, барон изучил отражение вошедшего в стекле перед собой. В каюту вошел Питер де Бриз, за ним шагал Уйман Куду, капитан личной охраны барона Среди охранников, стоявших за дверью, произошло движение, и лица их приняли овечье выражение, как всегда в присутствии командира.
Барон обернулся. Питер поднес руку к своему лбу в ироническом приветствии.
– Хорошие новости, мой господин: сардукар захватил герцога.
– А как же могло быть иначе!– фыркнул барон.
Он изучал маску, застывшую на лице Питера. И его глаза. "Скоро я должен буду его убрать, - подумал Барон.– Он почти исчерпал свои возможности, достиг той точки, когда человек становится опасным для меня, Но сейчас у него конкретная роль: он должен заставить народ Арраки возненавидеть его, чтобы они с восторгом приняли нового правителя - моего племянника Фейд-Рауса".
Барон перевел внимание на капитана охраны: мощная фигура, кожа как подошва. Этому человеку можно доверять, его хватка всем известна.
– Прежде всего, где предатель, выдавший герцога?– спросил барон.– Я должен вручить ему награду.
Питер повернулся и кивнул охранникам, стоящим в дверях. Они расступились, и вперед вышел Уйе Его движения были медленными и осторожными. На мертвенно-бледном лице, казалось, жили одни глаза. Уйе сделал три шага и остановился, повинуясь движению руки Питера. Они с бароном молча смотрели друг на друга. Потом барон сказал:
– А, это доктор Уйе!..
– Мой господин!
– Я слышал, вы выдали нам герцога?
– Я выполнил свою часть сделки, мой господин.
Барон вопросительно посмотрел на Питера. Тот кивнул.
– Вашу часть сделки?– переспросил барон - ...а я... что я должен сделать в обмен?
– Вы хорошо это помните, мой господин.
Теперь Уйе позволил себе обдумать услышанное Он видел в поведении барона коварство и обман Значит, его Ванна мертва - в противном случае барон не упустил бы возможности поиграть на слабости доктора. Поведение барона показывало, что такой возможности не существует.
– Что я должен помнить?– спросил барон.
– Вы обещали освободить мою Ванну...
Барон кивнул.
– Ах, да, теперь вспомнил Так я и сделаю, коли обещал, Владимир Харконнен всегда держит слово. Я говорил, что избавлю ее от страданий и позволю вам соединиться. Пусть все так и будет!– Он сделал знак Питеру.
Движения Питера приобрели кошачью вкрадчивость. В его руке сверкнул нож, и он вонзил его в спину доктора Уйе.
Старик не сводил глаз с барона Тот сплюнул.
– Соединяйтесь с ней!
Уйе стоял, качаясь. Его губы шевельнулись, и он произнес, старательно выговаривая каждое слово:
– Вы... думаете... что... победили, меня... думаете... я... не знаю... что... приобрел... для моей... Ванны.
Он упал как срубленное дерево, не кренясь и не сгибаясь.
– Так соединись с ней, - повторил барон, однако на этот раз его слова прозвучали менее уверенно.
Случившееся наполнило его дурными предчувствиями. Он посмотрел, как Питер вытирает свой нож, увидел удовлетворение в его глазах.
"Так вот как он умеет убивать своей рукой!– подумал барон.– Полезно было увидеть..."
– Ом действительно выдал нам герцога?– спросил барон.
– Вне всяких сомнений, мой господин.
– Тогда приведи его сюда.
Питер посмотрел на капитана охраны, и тот отправился выполнять приказание. Барон посмотрел на тело Уйе. Судя по тому, как он падал, можно было предположить, что у него дубовый кол вместо позвоночника.
– Никогда не мог себя заставить доверять предателям, - сказал барон, - не исключая и предателя, созданного мною самим.
Он посмотрел в темноту за окном. Орудия не стреляли больше по пещерам в Защитной стене все норы-ловушки были герметично закрыты Неожиданно для него самого барона захватило очарование этой темной ночи. Но сомнения все еще жили в нем. Конечно, Уйе следовало знать, что с ним будет в конце. Но эта его фраза: "Вы думаете, что победили меня?" Что он имел в виду?
В каюту вошел герцог Лето Атридес Его руки были скованы цепью, исхудалое лицо покрыто грязью. Его куртка была разорвана в том месте, с которого кто-то сорвал знак различия Клочья одежды висели и на груди очевидно, защитный пояс сорвали с него, не расстегнув. Глаза Герцога горели безумным огнем.
– Та-а-ак, - протянул барон и вобрал в себя воздух Он понимал, что произнес это чересчур громко - Будь проклят этот доктор!
– Полагаю, добрый герцог находится под действием наркотика, - сказал Питер, - поэтому Уйе и удалось сохранить его для нас.– Питер повернулся к герцогу: - Вас опоили наркотиком, мой добрый герцог?
Голос прозвучал откуда-то издалека Лето ощутил тяжесть цепей, боль в мускулах, в потрескавшихся губах, сухой вкус жажды, от которого, казалось, распухли щеки Но звуки были тусклыми, как будто приглушенными одеялом И силуэты предметов были неясными, расплывчатыми.
– Что насчет женщины и мальчика, Питер?– спросил барон.– Есть какие-нибудь сообщения?
Питер провел кончиком языка по губам.
– Я тебя спрашиваю!– взревел Барон.
Питер посмотрел на капитана охраны, потом - снова на барона.
– Люди, которым вы поручили эту работу, найдены...
– Что они доложили?– перебил его барон.
– Они мертвы, мой господин.
– Конечно, как могло быть иначе! Я хочу знать не это...
– Они найдены мертвыми, мой господин.
Барон побледнел.
– А женщина и мальчик?
– Никаких следов, мой господин, но там побывал червь. Возможно, все было так, как и предполагалось... несчастный случай. Возможно...
– Меня не интересуют возможности! Как насчет исчезнувшего топтера, ментат?
– Очевидно, на нем бежал один из людей герцога, мой господин. Убил нашего пилота и бежал.
– Кто он?
– Убийство было проделано без шума, очень чисто, мой господин. Может быть, это был Хават или Хэллек, а возможно, Айдахо.