Екатерина II, Германия и немцы
Шрифт:
Не желая рисковать успехом брачного предприятия, ландграфиня Каролина с самого начала своего пребывания в Петербурге избегала щекотливых тем, поэтому миссия Мозера оказалась изначально обреченной на неудачу. Его злоключения начались с того, что, появившись в Петербурге через два дня после совершения церковной церемонии, он не успел вмешаться в решение вопроса о перемене вероисповедания, в зависимость от которого ландграф поставил свое согласие на заключение брака [849] . По поводу дальнейшего ландграфиня и Мозер решили, что вначале ему стоит побеседовать с Никитой Паниным – воспитателем великого князя и главой российской внешней политики, дабы не выставлять «тестя его принца» в смешном свете [850] . При встрече с Екатериной, принявшей его как уполномоченного министра, он и в самом деле не стал упоминать о пожеланиях своего государя. Встреча получилась приятной, поскольку еще до нее Екатерина дала понять ландграфине, что относится к «числу очень немногих монархов», прочитавших и одобривших знаменитый труд Мозера Государь и слуга. Книга, вышедшая в свет в 1759 году, снискала Мозеру известность далеко за рамками ученого мира и после издания на французском языке в 1766 году была опубликована в России в переводе просветителя Якова Павловича Козельского, посвятившего свой труд императрице [851] . На каком языке и когда прочла книгу Екатерина, установить не удалось, однако по окончании официальной аудиенции она высказала ее автору похвалу по-немецки [852] . Мозер был тронут, так как с его мнением «соглашались немногие», «потому что правда имеет свойство не нравиться». «Как же можно не любить правду?» – с удивлением спросила Екатерина, на что Мозер ответил: «Есть много мелких монархов, ненавидящих ее». Императрица засмеялась, наверняка намекая, как писала Каролина своей матери, на ее – ландграфини – супруга [853] . После первых бесед с Паниным Мозеру пришлось сообщить ландграфу, что Екатерина настаивает на правлении в Курляндии семейства Биронов и что «местные законы здесь» таковы, что чужеземные князья не могут получить там «ни пяди земли». Он отмечал, что ликвидация гетманства на Украине является доказательством того, что императрица «решительно настроена на искоренение всего, что как-то походит на status in statu [854] ». Во главе провинций, приобретенных после раздела Польши, императрица ставила только заслуженных полководцев, писал он. К тому же для этого необходимо «совершенное владение русским языком». В конце Мозер признавался, что прибыл слишком поздно, чтобы помешать переходу в православие принцессы Вильгельмины [855] . Каролина, со своей стороны, продолжала уверять ландграфа, что неоднократно излагала императрице его желание: «Правителей в этой империи представляют такими же деспотичными, как и турецких, однако в действительности это не так. Здесь есть сенат, вникающий во все вопросы, принимающий решения, выносящий суждения, и со стороны правителя не исходит ничего, что противоречило бы существующим законам». Даже после «различных революций» законы тут же снова вступают в силу, сообщала она своему супругу, по всей видимости, с подачи Панина.
849
Каролина – своей матери, 18., 19.08.1773 г. // Ibid. S. 111–112; Каролина – Людвигу IX, 20.08.1773 г. // Ibid. S. 113; Каролина – Фридриху II, 21.08.1773 г. // Ibid. S. 115.
850
Каролина – своей матери, 20.08.1773 г. // Ibid. S. 114.
851
Каролина – Мозеру, 10.08.1773 г. // Ibid. S. 106. См.: Moser F.K. von. Der Herr und der Diener, geschildert mit patriotischer Freiheit. Frankfurt a.M., 1759. См. об интерпретации этого сочинения и его влиянии на современников в работе: Stirken A. Der Herr und der Diener; Schulz A. Herrschaft. S. 18–19. Рус. пер. см.: [Мозер Ф.К. фон.] Государь и министр. Книга сочиненная господином Мозером; с немецкого языка переведена артиллерии капитаном Яковом Козельским. СПб., 1766. См.: Штранге М.М. Демократическая интеллигенция в России в XVIII веке. M., 1965. С. 87–89; Donnert E. Politische Ideologie der russischen Gesellschaft zu Beginn der Regierungszeit Katharinas II. Berlin, 1976. S. 130; Грацианский П.С. Политическая и правовая мысль России второй XVIII в. M., 1984. С. 116.
852
Мозер – Людвигу IX, 27.08.1773 г. // Gunzert W. Land von der Kaiserin Katharina. S. 720.
853
Каролина – своей матери (возможно, продолжение письма от 25 августа 1773 г.) // Keyserling A. von. (Hrsg.) Um eine deutsche Prinzessin. S. 117–118.
854
Государство в государстве (лат.). – Примеч. науч. ред.
855
Мозер – Людвигу IX, 27.08.1773 г. // Gunzert W. Land von der Kaiserin Katharina. S. 718–721.
После этого Мозеру больше не представилось возможности обсудить с императрицей пожелания своего государя. Министр заболел и крайне досадовал, что ему пришлось совершить заведомо «бесполезную поездку» [856] . Лишь к концу пребывания в Петербурге, уже после высочайшей свадьбы, ландграфиня решилась, наконец, лично побеседовать с Екатериной о мучительном поручении, данном ей супругом. Как и следовало ожидать, тоном, не допускающим возражений, императрица объявила, что желание ландграфа неосуществимо [857] . В крайнем случае, заявила она, он может получить звание фельдмаршала, но без полка, и только в том случае, если оставит австрийскую службу.
856
Каролина – своей матери, 12., 15. и 19.09.1773 г. // Ibid. S. 127, 130, 132.
857
Каролина – Людвигу IX, 25.09.1773 г., 9.11.1773 г. (н. ст.) // Ibid. S. 137–138, 158. См.: Kobeko D. Der C"asarewitsch Paul Petrowitsch. S. 75–76; Кобеко Д.Ф. Цесаревич. С. 90–91.
После краха своего масштабного плана ландграф вознегодовал на своих посланцев и прикинулся больным. Официальной причиной болезни была объявлена перемена вероисповедания его дочерью. Каролина усомнилась в этой версии, по крайней мере, в письме своей матери: «Да простит меня Бог, я полагаю, что он позволил бы ей перейти в турецкую веру, если бы только это помогло осуществить его планы» [858] . Мозер пытался приписать всю вину за случившееся ландграфине. Он отметил, что, только учинив «чудовищный скандал», можно было добиться отмены уже свершившегося перехода в православие и остановить подготовку к свадьбе [859] , и в конце концов счел всю эту историю специально подстроенной ему «западней» [860] . Однако Мозер отлично умел различить милостивый прием, оказанный ему императрицей как частному лицу, и ее холодное обращение с ним как с посредником в этой бесперспективной миссии [861] . По возвращении в Германию он написал статью в журнале, осыпав похвалами Российскую империю, возглавляемую просвещенной правительницей, как «державу-законодательницу Европы, способную стать мировым и третейским судьей в случае, если в Европе разгорится новый пожар» [862] . Даже много лет спустя он продолжал считать, что «Россия все больше и заметнее» склоняется в сторону «благодетельной монархии […] Это положительно то государство, управляемое в соответствии с принципами человеческого блага, планомерно и систематично…». Под властью «философа на престоле», «великой мудрой женщины», Россия стала «отечеством для гениев и светлых голов» [863] .
858
Каролина – своей матери, 27.11.1773 г. (н. ст.) // Keyserling A. von. (Hrsg.) Um eine deutsche Prinzessin. S. 166; Людвиг IX – Мозеру, 18.12.1773 г. (н. ст.) // Ibid. S. 174.
859
Каролина – Людвигу IX, 19.01.1774 г. (н. ст.) // Ibid. S. 183.
860
Loebell R. Der Anti-Necker J.H. Mercks und der Minister Fr.K. v. Moser. Ein Beitrag zur Beurteilung J.H. Mercks. Darmstadt, 1896. S. 30.
861
Stirken A. Der Herr und der Diener. S. 31.
862
[Moser F.K. von.] Katharina die zweite, Kaiserin von Russland. Ein Gem"alde ohne Schatten (1773) // Deutsches Museum. 1776. Mai. S. 383–389, здесь S. 388.
863
Moser F.C. von. "Uber Regenten, Regierung und Ministers. Schutt zur Wege-Verbesserung des kommenden Jahrhunderts. Frankfurt a.M., 1784. S. 33, 389. Исследователь Андреас Шульц убедительно интерпретирует фигуру Мозера как министра, проводившего реформы в духе просвещенного абсолютизма, в противовес его отцу Иоганну Якобу фон Мозеру, ориентировавшемуся на сословное устройство общества. См.: Schulz A. Herrschaft. S. 16–35.
«Западню» для Мозера в Петербурге копал в том числе и Мерк, однако министр еще много лет оставался в неведении относительно степени его участия. После скандальной отставки Мозера в 1782 году ландграф Людвиг потребовал от Мерка подготовить подробное обоснование для предстоявшего судебного разбирательства. В результате на свет появился полный ненависти памфлет, в котором сообщались порочащие Мозера сведения о его поведении в Петербурге и в целом в период нахождения его на государственной службе [864] . В документе говорилось, что, лицемерно вздыхая «о возможных превратностях перемены веры со слезами на глазах», Мозер вмешивался в переговоры «с российским двором о заключении брака», о чем до того ландграфиня «договаривалась с Ее Величеством императрицей лично». В ходе переговоров он якобы хотел продемонстрировать свою значимость, однако своим опозданием показал, «что в его присутствии, по крайней мере на этот раз, никто не нуждается». Мерк писал, что Мозер потерял голову на придворном паркете: «Здесь ему не перед кем было красоваться на его родном немецком языке, никто не понимал его плоских острот, и вся его наука, состоявшая в россказнях о немецких дворах, была здесь никому не нужным товаром». На Мозера будто бы смотрели как на «немецкого педанта»:
864
См. текст полностью: Loebell R. Der Anti-Necker. Отдельные публикации, касающиеся появления Мозера в Петербурге, появились впервые в печати в 1847 году: Wagner K. (Hrsg.) Briefe; здесь цит. по: Merck J.H. Der Anfang der Moserischen Administration (1772) und die daher zu ahndenden angenehmen Folgen derselben, und: Einige Z"uge seines Betragens w"ahrend der Jahre 1773 und 1774 // Idem. Galle hab ich genug im Blut. S. 406–423. К интерпретации этого памфлета см. также: Br"auning-Oktavio H. Goethe. S. 114–118, 189–192. Оригинал рукописи, использовавшейся Лебеллем и Бройнинг-Октавио, хранился в Государственном архиве земли Гессен (г. Дармштадт), фонды которого были уничтожены во время Второй мировой войны. О конфликтах, приведших к смещению Мозера, см.: Schulz A. Herrschaft. S. 30–35; Ebner F. [et al.] Johann Heinrich Merck. S. 88–89.
Он ковылял со своими бумагами от одной двери к другой и искал какого-нибудь слушателя, чтобы открыть ему глаза на отношения императора с тем или иным имперским князем и наоборот – последнего с императором. Не находилось ни единого человека, готового к восприятию подобной материи, его отсылали от одного к другому и в конце концов отправили домой, приободрив пустыми утешениями.
После своего возвращения он якобы «обвинил в дурном исходе своей негоциации» ландграфиню, в отместку за это отозвавшуюся о нем как о враге в своем завещании [865] . Мнение Екатерины о Мозере в интерпретации Мерка также значительно отличалось от его собственных отзывов: «Императрица России […] заявила, что больше терпеть не может своего мопса, так как тот похож на Мозера» [866] .
865
Merck J.H. Galle hab ich genug im Blut. S. 419–422.
866
Loebell R. Der Anti-Necker. S. 31; Br"auning-Oktavio H. Goethe. S. 191, Anm. 77.
Все эти взятые вместе эпизоды, связанные с женитьбой великого князя Павла Петровича на дармштадтской принцессе, даже в «кривом зеркале» Мерка, позволяют судить об основных моментах германской политики Екатерины II. В центре этой системы стояли интересы России. Главной задачей было обеспечить престолонаследие, но помимо этого «брачная политика» должна была создать опору для союза с Пруссией, а позднее – после 1781 года – с Австрией, предотвращая попутно возможные вооруженные конфликты между ними. Одновременно императрица следила за тем, чтобы семейные связи не играли против России, как в случае с бессмысленными притязаниями Людвига IX, очень напоминавшего Петра III, и не только этим. Кроме того, связи с немецкими дворами использовались в целях создания в империи благоприятного общественного мнения о России. А хитросплетения имперского права и в самом деле представлялись Екатерине и ее советникам из Коллегии иностранных дел неудобоваримой материей.
Спустя всего три года великая княгиня Наталья Алексеевна умерла в родах. Когда врачи выяснили, что она вообще не могла рожать – вероятно, из-за хирургической операции, перенесенной в раннем детстве, – и сообщение об этом появилось в газете Le Courier du Bas-Rhin, издававшейся в прусском городе Клеве, Ассебург, занимавший к тому времени пост российского посланника при рейхстаге, забеспокоился, опасаясь, что императрица может обвинить его в недостатке добросовестности при выборе невесты. Он даже принялся наводить в Дармштадте справки о том, было ли что-нибудь известно об этом ее недостатке, но Панин успокоил его, уверив, что виноватым Екатерина его не считает [867] .
867
[Asseburg A.F. von der.] Denkw"urdigkeiten. S. 269–271.
Супруга наследника престола, неспособная к рождению детей, не оправдывала тем самым свою главную задачу; были, однако, и другие причины, по которым Екатерина не допустила чрезмерного траура по великой княгине. Еще в конце 1774 года в письме Гримму она с недовольством отзывалась о своей невестке. Она писала, что та прихварывает, потому что беспечно относится к своему здоровью, ведет себя неразумно, никому не доверяет и делает долги, хотя денег у нее больше, чем у кого бы то ни было в Европе. В этой характеристике проявляется определенное сходство с теми упреками, что в свое время адресовала императрица Елизавета Петровна великой княгине Екатерине Алексеевне и которые можно приписать принципам придворного воспитания. Однако в одном из пунктов своей критики Екатерина прямо выражает сомнения в том, что великая княгиня вообще понимает, что именно ожидается от будущей русской императрицы, родившейся в Германии: прожив в России полтора года, она все еще не знала ни слова по-русски и не прикладывала никаких усилий, чтобы овладеть языком [868] .
868
Екатерина II – Гримму, 21.12.1774 г. // Сб. РИО. Т. 23. С. 12. См. об этом: Kobeko D. Der C"asarewitsch Paul Petrowitsch. S. 98; Кобеко Д.Ф. Цесаревич. С. 117–118; McGrew R.E. Paul I. P. 85–95.
3. Вюртемберг
Так со смертью дармштадтской принцессы в апреле 1776 года появилась непредвиденная возможность сделать более удачный выбор, отвечавший государственным интересам России. Решение следовало принять быстро, ведь поначалу великого князя охватила грусть, а на смену ей пришло потрясение, когда стало известно, что он, по всей видимости, даже не был отцом мертворожденного ребенка, а сама великая княгиня Наталья Алексеевна под влиянием своего любовника Андрея Кирилловича Разумовского проявляла симпатию к Австрии. Екатерина была безмерно рада приезду в Петербург принца Генриха Прусского. Правда, императрица не пошла ему навстречу: у нее не нашло поддержки желание Пруссии увязать свой интерес к Данцигу со стремлением к долговременным дружественным взаимоотношениям с Россией, однако в качестве друга-утешителя принц пришелся как нельзя кстати. Заботясь об обеспечении престолонаследия, очень скоро после кончины великой княгини императрица начала совещаться с принцем об устройстве нового брака убитого горем сына: «Мертвые мертвы, следует подумать о живых» [869] . Перебирать кандидатуры заново казалось ей делом излишним. Уже в день смерти Натальи Алексеевны выбор был сделан: племянница правящего герцога Вюртембергского Карла Евгения, повзрослевшая за эти годы принцесса София Доротея.
869
Екатерина II – Гримму, 21.12.1774 г. // Сб. РИО. Т. 23. С. 12. См.: Kobeko D. Der C"asarewitsch Paul Petrowitsch. S. 102–107; Кобеко Д.Ф. Цесаревич. С. 124–130; Stupperich R. Die zweite Reise des Prinzen Heinrich von Preussen nach Petersburg // JGO. Bd. 3. 1938. S. 580–600; Easum C.V. Prinz Heinrich. S. 403–417; Stribrny W. Die Russlandpolitik Friedrichs des Grossen 1764–1786. W"urzburg, 1966. S. 87–97.
Старшая дочь вюртембергского принца Фридриха Евгения появилась на свет в 1759 году в Штеттине, что позднее, в 1776 году, послужило Екатерине и Гримму поводом для шуток о необыкновенном городке, служившем прусскому королю «рассадником» для произведения будущих императриц России [870] . Отец принцессы поступил на прусскую службу в 1749 году, а в 1750 году, получив под свое начало полк, жил в городке Трептове-на-Реге в Задней Померании. В 1753 году он женился на Фридерике Софии Доротее Бранденбург-Шведтской, племяннице короля, родившей ему к 1772 году восемь сыновей и четырех дочерей. Просвещенные родители уделяли серьезное внимание воспитанию детей, выстраивая его, согласно договору с вюртембергскими сословиями (Landschaften), в протестантском духе. В 1765 году воспитателем к принцам был приглашен философ и математик Георг Йонатан фон Голланд – выпускник Тюбингенского духовного училища и масон, а в 1767 году к нему прибавился образованный офицер-гугенот, уроженец Штеттина Фридрих фон Моклер, родителей которого, находившихся в добрых отношениях с Бабеттой Кардель и семьей князя Ангальт-Цербстского, хорошо помнила сама Екатерина [871] . Вопреки скромным возможностям прусской провинции, Фридрих Евгений и его супруга поддерживали заметный в померанском Трептове культурный уровень своего маленького двора. С 1766 по 1769 год здесь служил тайным секретарем юрист и писатель Иоганн Георг Шлоссер, уже в то время общавшийся с молодым Гете и позднее женившийся на его сестре Корнелии [872] .
870
См. выше, с. 68–70.
871
См. выше, с. 93–94.
872
См.: Friedrich Eugen, Herzog von W"urttemberg // ADB. Bd. 8. S. 53–55; То же // NDB. Bd. 5. S. 595–596; Uhland R. Herzog Friedrich Eugen (1795–1797) // Idem. (Hrsg.) 900 Jahre Haus W"urttemberg. Leben und Leistung f"ur Land und Volk. Stuttgart, 1984. S. 267–279; Stark P. F"urstliche Personen des Hauses W"urttemberg und ihre bew"ahrten Diener im Zeitalter Friedrichs des Grossen // W"urttembergische Jahrb"ucher f"ur Statistik und Landeskunde 1875. Tl. 2. Stuttgart, 1876. S. 1–113; Sauer P. Der schw"abische Zar. Friedrich – W"urttembergs erster K"onig. Stuttgart, 1984. S. 16–23. О дворе в Трептове см.: Brummer K.F.A. Familienleben und Hofhaltung des Herzogs Friedrich Eugen von W"urttemberg auf dem Schlosse zu Treptow an der Rega. Stettin, 1855; Merkle J. Jugendjahre der Kaiserin Maria Feodorowna von Russland, geborener Prinzessin von W"urttemberg. 1759–1776. Stuttgart, 1892. S. 1–33. О бароне Фридрихе фон Моклере см. переведенную на немецкий язык его автобиографию: Sauer P. Im Dienst des F"urstenhauses und des Landes W"urttemberg. Die Lebenserinnerungen der Freiherren Friedrich und Eugen von Maucler (1735–1816). Stuttgart, 1985. S. 20–46. Об Иоганне Георге Шлоссере см.: Zande J. van der. B"urger und Beamter. Johann Georg Schlosser 1739–1799. Stuttgart, 1986. S. 15–16; Johann Georg Schlosser (1739–1799). Eine Ausstellung der Badischen Landesbibliothek und des Generallandesarchivs Karlsruhe [Katalog]. Karlsruhe, 1989. S. 175–177.
Оставив прусскую службу в 1769 году, принц Фридрих Евгений поселился в вюртембергском графстве Мёмпельгард в Бургундии. Там он построил для своей постоянно увеличивавшейся семьи летнюю резиденцию Этюп в стиле рококо, украсив ее садами в стиле времени: с храмами и руинами, беседками и гротами, птичниками и оранжереей, эрмитажем и швейцарским домиком [873] . Здесь высоко ценили Вольтера и Руссо; четверо старших сыновей – Фридрих, Людвиг, Евгений и Вильгельм – получили разностороннее образование под руководством Голланда и Моклера, а затем в рыцарской академии Лозанны, в которой ранее обучался Фридрих Август Ангальт-Цербстский, брат Екатерины. Маленький двор Мёмпельгарда был открыт и современной ему немецкой культуре, получавшей совсем рядом – в Страсбурге – свои очертания в соперничестве с признанными французскими образцами. Положительно сказывалось на ее развитии и соседство со Швейцарией, где набирало силу Гельветическое общество, объединявшее в своих рядах Соломона Гесснера, Иоганна Георга Циммермана, Исаака Изелина, Иоганна Каспара Лафатера, Иоганна Генриха Песталоцци, Иоганнеса Мюллера, а также «иностранцев» – Шлоссера и Конрада Пфеффеля. Лафатер сохранил связь с мёмпельгардским семейством до конца жизни, состоя, наряду с молодым Гете со времен его «страсбургского периода», а позднее также и Виландом, в переписке с образованной эльзасской баронессой Оберкирх – близкой подругой юности принцессы [874] . Если Штутгарт был важным центром масонства до его запрета в Вюртемберге в 1784 году, то Мёмпельгард по крайней мере до конца 1780-х годов продолжал поддерживать связь между французскими, немецкими и русскими тайными обществами через Фредерику Софию Доротею, сохранявшую сильное влияние на своих детей. Во всяком случае, в то время погостить в Этюп заезжали и Жан Батист Виллермоз – канцлер Великой лионской ложи и Клод де Сен-Мартен – оба значимые фигуры Ректифицированного шотландского ритуала – иерархической системы высших степеней франкмасонства, – немецкие и русские масоны. Имелись связи и с конкурирующими группировками, например, с авиньонским мистическим и сильно окатоличенным обществом Новый Израиль, с месмеристами, розенкрейцерами и братьями Золотого креста [875] .
873
О садовом искусстве, открывающем путь к «чувствительным» искусствам, см.: Kr"uger R. Das Zeitalter der Empfindsamkeit. S. 56–91.
874
Важнейшим источником о юности принцессы и о ее семье являются созданные в 1789 году мемуары Генриетты-Луизы баронессы д’Оберкирх, урожденной де Вальднер де Фрейндштейн; здесь содержатся также многочисленные письма великой княгини, написанные ею после замужества, а также записи дневникового характера. См.: [d’ Oberkirch H. – L.] M'emoires de la Baronne d’ Oberkirch / Ed. C.L. Montbrison. Vols. 1–2. Paris, 1853; здесь цит. по изд.: [d’ Oberkirch H. – L.] M'emoires de la Baronne d’ Oberkirch sur la cour de Louis XVI et la soci'et'e francaise avant 1789 / Ed. S. Burkard. Paris, 1970. О воспитании принцессы и ее братьев см.: Stark P. F"urstliche Personen. S. 16–17, 23–26; Merkle J. Jugendjahre. S. 38–53; Sauer P. Im Dienst des F"urstenhauses. S. 46–50; Idem. Der schw"abische Zar. S. 23–28. О культурном пространстве Страсбурга во второй половине XVIII века см.: Streitberger I. Der k"onigliche Pr"ator in Strassburg 1685–1789. Freie Stadt im absoluten Staat. Wiesbaden, 1961. S. 201–256; Voss J. Universit"at, Geschichtswissenschaft und Diplomatie im Zeitalter der Aufkl"arung: Johann Daniel Sch"opflin (1694–1771). M"unchen, 1979. О Гельветическом обществе см.: Im Hof U. Das gesellige Jahrhundert. Gesellschaft und Gesellschaften im Zeitalter der Aufkl"arung. M"unchen, 1982. S. 160–163. (Гельветическое общество – общешвейцарская организация, существовавшая с 1761 года и в течение первой половины XIX века; общество распространяло идеи Просвещения и играло заметную роль в борьбе за либеральные реформы. – Примеч. науч. ред.)
875
См. указания в работе: Вернадский Г.В. Русское масонство в царствование Екатерины II. Пг., 1917. С. 80–83; Faivre A. Friedrich Tiemann und seine deutschen und russischen Freunde // Balasz E. [et al.] (Hrsg.) Bef"orderer der Aufkl"arung in Mittel– und Osteuropa. Freimaurer, Gesellschaften, Clubs. Berlin, 1977 (reprint: Essen, 1987). S. 292–303, здесь S. 300–301; Лотман Ю.М., Успенский Б.А. «Письма русского путешественника» Карамзина и их место в развитии русской культуры // Карамзин Н.М. Письма русского путешественника / Ред. Ю.М. Лотман, Н.А. Марченко, Б.А. Успенский. Л., 1984. С. 525–606, здесь с. 547–548, примеч. 39. Общие работы о масонах в государствах Верхнего Рейна см.: Dotzauer W. Freimaurergesellschaften am Rhein. Aufgekl"arte Soziet"aten auf dem linken Rheinufer vom Ausgang des Ancien Regime bis zum Ende der napoleonischen Herrschaft. Wiesbaden, 1977. S. 33–52; Idem. Freimaurergesellschaften im Rheingebiet. Die Anf"ange der Freimaurerei im Westen des Alten Reiches // Reinalter H. (Hrsg.) Freimaurer und Geheimb"unde im 18. Jahrhundert in Mitteleuropa. Frankfurt a.M., 1983. 3. Aufl. 1989. S. 140–176; Darnton R. Der Mesmerismus und das Ende der Aufkl"arung in Frankreich (1968). Frankfurt a.M.; Berlin, 1986. S. 51–76.