Элла. Тёмные отражения прошлого
Шрифт:
— Ты просто… ощутила это? — снова спросила она, словно надеясь услышать более подробное объяснение.
— Вроде того, — ответила я, чувствуя себя немного неловко. Мне трудно было объяснить словами то, что происходило внутри меня.
Селена нахмурилась, обдумывая мои слова. Лицо ее стало непроницаемым, каким я привыкла видеть его обычно. Она резко развернулась на каблуках, едва заметно дернув плечом, и, не сказав больше ни слова, вернулась на свое место рядом с Кайлом, в строй злобно перешептывающихся адептов.
***
Поединки завершились, и арену начало заполнять ожидание следующего испытания. После короткого перерыва раздался голос глашатая, возвещающий о начале следующего этапа.
— Сегодня вы продемонстрировали невиданную силу и мастерство! Ваши поединки были полны напряжения и захватывающих моментов! Поздравляю всех победителей! Вы доказали, что достойны носить звание сильнейших!
Глашатай сделал небольшую паузу, давая толпе время выразить свой восторг. Затем, повысив голос, он продолжил:
— Но испытания на этом не заканчиваются! Впереди вас ждет новое, еще более сложное и опасное задание, которое потребует от вас не только физической силы, но и смекалки, командной работы и умения принимать быстрые решения. Объявляю начало испытания, которое определит, кто из вас достоин звания истинного победителя! Да начнётся «Сад расходящихся путей»! Каждой команде присвоен свой цвет и свой портал. Прошу, займите подготовленные для вас места.
На арене поднялся гул голосов. Адепты, оживленно переговариваясь, начали искать свои порталы, ориентируясь по небольшим флажкам, которые нам раздали перед испытанием.
— Нам нужен красный портал, — сказал Сэмвелл, протягивая мне один из красных флажков.
Я кивнула и указала на мерцающий алым светом проход, расположенный в дальнем конце арены. Туда то мы и двинулись, обходя группы других адептов, сосредоточенно изучающих арену. Не дожидаясь меня, Сэмвелл уверенно шагнул в портал. Я последовала за ним, глубоко вдохнув, и в тот же миг меня окутал плотный, обжигающий воздух. Исчезла арена, трибуны, шум толпы – все это осталось где-то далеко, за границей этого странного места.
Я оказалась в узком коридоре, стены которого пульсировали красным светом. Они словно дышали, то сужаясь, то расширяясь, и от этого зрелища начинала кружиться голова.
— Сэмвелл? — тихо позвала я, чувствуя, как внутри поднимается паника.
В ответ – тишина. Лишь гулкий шепот, казалось, исходил от самих стен, но разобрать слова было невозможно.
Скорее всего, Сэмвелл уже прошел этот коридор и ждет меня впереди.
Я сделала шаг вперёд, в сторону слабого света. Коридор, казалось, стал еще уже. Искренне надеясь, что это всего лишь игра моего воображения, я сделала ещё один шаг. И с ужасом осознала, что стены действительно сужаются, с каждым новым моим движением. Шепот голосов усилился, превращаясь в неразборчивый гул.
Внезапно, передо мной возникла стена, а в ней - обсидиановый шар, парящий над постаментом. Шар был окружен аурой живого пламени, которое плясало вокруг, не обжигая ни его, ни постамент.
Гул голосов стал громче, различимее. Теперь я могла услышать слова, повторяющиеся вновь и вновь: "Чтобы пройти, тьму светом озари…"
Это загадка! И, судя по всему, стена передо мной не исчезнет, пока я ее не решу. С каждым новым шагом, стены давили на меня все сильнее, словно пытаясь раздавить.
«Чтобы пройти, тьму светом озари…" - прошептала я, глядя на обсидиановый шар. Он был черным, как сама ночь, и пламя, окружающее его, казалось, еще более ярким на его фоне. "Тьму светом озари…" Как я могу это сделать?
Я попыталась коснуться шара, но едва приблизившись, почувствовала резкий отпор, словно его окружало невидимое поле. Значит, прямое воздействие невозможно.
Я обернулась, чтобы отступить, но коридор за мной сузился, практически не оставив места для движения. Стены давили сильнее, лишая воздуха. Паника начала нарастать.
«Чтобы пройти, тьму светом озари…" — продолжали шептать голоса, напоминая о необходимости решения.
Я снова посмотрела на шар. Пламя… Свет… Тьма…
Мне необходимо осветить тьму в шаре? Но как? Стены сжимались, давая мне понять, что времени почти не осталось. Дышать становилось все труднее.
В отчаянии, я закрыла глаза и попыталась сосредоточиться. В голове всплыли уроки профессора Левена. Он твердил, что самый сложный трюк – это перемещение сложных, нестабильных объектов, таких как вода или огонь, не нарушив их структуры. Он учил нас представлять предмет как единое целое, как сложную, но идеально сбалансированную систему.
"Не бойтесь пламени, почувствуйте его танец, его силу, его природу. И только тогда ваша воля сможет покорить его, перенести, не разрушая, - наставлял он.
Мне нужно было перенестивсепламя внутрь шара, не просто отдельные искры, а весь горящий сгусток энергии целиком, сохранив его первозданную форму.
Это казалось безумием. Одно неверное движение, одна дрогнувшая мысль – и пламя распадется, загадка останется неразгаданной, а стены продолжат сжиматься.
Но времени не было.
Я закрыла глаза, отгородившись от давящих стен и голосов. Все внимание - на пламя, на его тепло, на его непредсказуемые движения. Я чувствовала, как энергия наполняет меня, как связывает с этим пламенем.
Набрала в грудь воздуха, собирая всю свою силу, всю свою волю. И, как говорил профессор, "почувствовала танец пламени, его силу и его природу".
На миг все замерло. Я словно застыла между двумя мирами, удерживая огненную субстанцию на грани перехода. Вдруг тело пронзила острая боль, заставляя задрожать колени. Но я устояла, не потеряв концентрацию.
В какой-то момент мне показалось, что я потерпела неудачу. Пламя никак не хотело сдвигаться с места. Это было невероятно сложно. Я чувствовала, как моя энергия уходит, как мышцы напрягаются до предела. Но я продолжала давить, представляя, как пламя скользит по поверхности шара, проникая внутрь, в кромешную тьму.
Внезапно, пламя исчезло.
Затем, я увидела его … уже изнутри.
Обсидиановый шар светился изнутри ярким, теплым светом. Пламя, которое раньше окружало его, теперь находилосьвнутри, озаряя тьму своим живым, трепещущим светом.