Эпическое крушение Джини Ло
Шрифт:
– Ты веришь в перерождение? – спросил он.
– Нет, - сухо сказала я. Это было правдой. В отличие от некоторых девушек в школе,
я была связана с духами так же, как курица из Макдональдса.
– Не важно, - сказал он. – Но так происходит. Все существа живут свои жизни, а
потом умирают. Если они набрали достаточно хороших поступков, они перерождаются в
другом времени и месте, в лучших обстоятельствах. Если они творили зло, они будут
страдать в следующей жизни. Могут даже оказаться в аду.
– А ты?
– Я бессмертен, - сказал он. – Я освободил себя от Круга перерождения, потому что
мне нравилось быть собой. Я не хотел переживать неизвестное количество версий себя,
чтобы занять место в космосе. Я набрал достаточно сил при первой жизни, чтобы
отделиться от времени, как бог.
Я слышала его слова, но не позволяла им войти в мою голову. Как такое может быть
правдой?
– Я видел, как люди рождаются и умирают, веками, - сказал Квентин. – И очень
редко я видел их возвращение. Я знал тебя в прошлой жизни, Джини.
Он вручил мне книгу. Об этой говорила мама. «Путешествие на запад» значилось на
обложке большими черными буквами. Книга была пыльной. Если я ее и читала, то очень
давно.
– Вот, - сказал он. – Это вторая половина моей истории.
Я взяла ее с подозрением, хотя книга была с моей полки.
– Почему это важно? – сказала я.
– Потому что там ты.
Я подавила колкости и попыталась приоткрыть книгу, но блестящая детская обложка
слиплась от годов сжатия другими книгами. Она с треском раскрылась, звук напоминал
выстрел, и я сразу закрыла ее, пока содержимое не выплеснулось мне на лицо.
Я бросила книгу в сторону. Твердая обложка позволила ей пролететь по воздуху до
моей кровати.
– Нет, - сказала я. – Нетушки. Ни за что. Хватит. Мне это надоело.
– Джини, нельзя игнорировать то, что видел своими глазами.
Можно.
– Если твои родители – подделка, то и твой демон мог быть таким, как и твой хвост, -
сказала я. – Как-то хитро подделан.
Квентин оскорбился от последних слов.
– Ты видела мой хвост. Он настоящий.
– Докажи.
Он вытянул рубашку из штанов, пошевелил бедрами, чтобы штаны немного
пустились. Я заметила мышцы, а потом появился мех. Толстая коричневая веревка
освободилась и выпрямилась за ним.
– Вот, - сказал он. – Видишь?
Нет. Я вытянула руку и пошевелила пальцами, требуя. Он замешкался, но
передвинул хвост, опустив его осторожно мне на руку.
Это было невероятно странно.
Его хвост был живым и теплым. И это не было гадко. Его было приятно трогать. Я
потерла нежную шерстку пальцем, разделяя ее на пробор зигзагом.
Наверное, я слишком сильно сжала, потому что Квентин издал сдавленный звук. И
тут его мать вошла в мою комнату.
– Квентин, - сказала миссис Сан. – Уже поздно. Нам пора…
Мы поднялись на колени. Квентин свернул хвост, быстро, как хлыст. Но
изображение задержалось, он был в отчасти расстегнутой рубашке, а я убирала руки от
его колен. Не самое невинное зрелище.
– Квентин! НИ ЗАИ ГАН МА?! – закричала миссис Сан.
– Что он сделал в этот раз? – проревел снизу мистер Сан. – Тебе конец дома,
слышишь? Конец!
– Все хорошо, - крикнула мама.
Мать Квентина ворвалась и потащила его к лестнице, как бидон с молоком,
извиняясь все время передо мной. Она была сильнее, чем казалось из-за ее хрупкого вида.
Саны спешно поблагодарили маму и ушли, крича по пути на Квентина. Они
захлопнули двери машины, и это заглушило вопли и удары по его голове. Я улыбнулась,
слыша знакомые звуки, но только когда они уехали, я вспомнила, что мистер и миссис
Сан не были настоящими.
Уловка Квентина похоже наделила их независимым разумом, чтобы они изображали
родителей лучше. Если в их поведении и был огрех, так это в том, что они не винили меня
в этой ситуации, в развращении их маленького императора, как сделали бы настоящие
азиатские родители. Как и западные.
* * *
Мама стояла рядом со мной на пороге, смотрела на улицу.
– Давно так весело не было, - тихо сказала она. – Я боялась, что они будут смотреть
на нас свысока. Но они милые. Некоторые хороши во всем. В удаче, характере. Во всем.
Она была такой радостной, что могла расплакаться. Я поняла, что она давно не
говорила ни с кем, кроме меня. У нее не было семьи в Калифорнии, а ее взрослые связи
были почти всегда с друзьями папы.
Я обвила рукой ее плечи, и мы прошли внутрь.
12
– Так ты уже похлопала его по попе? – спросила Юни на следующий день в
библиотеке.
– Ну тебя! Можно поговорить о чем-то другом. Ты же выиграла? Теперь ты лучшая
скрипачка штата?
– Это была только квалификация, - сказала моя лучшая подруга, обдумывая мои
слова. – Но да, я всех там разгромила. И в качества приза за победу я требую отчет о твоих
делах.
– Между нами ничего нет. Ничего. И ты знаешь, как смешно мы с Квентином будем
выглядеть как пара? Это как Борис и Наташа, гоняющиеся за мышью и белкой.
Юни широко улыбнулась.
– Так он кроха. Но это не значит, что он вкусный. Рейчел пыталась с ним
встретиться. И Шарлотта, Нита, Хиеджон и другая Юджиния. Грег и Филипп пытались
подружиться. А Максин хотела с тобой драться из-за него. Она, кстати, не в себе.
– А ты?
Я не спрашивала ее серьезно, но она восприняла серьезно, вскинула руки.
– Сестринский код, - сказала она. – Я не полезу. Ты бы видела, как вы смотрели друг
на друга в первый день. Я могу поклясться, что вы сияли как лампочки.