Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эволюция Мары Дайер
Шрифт:

– Я думала, что ты попала в аварию. Я думала, что ты умерла.

Моя мать обвила руками талию и склонилась вперёд.

– Я была так напугана, что бросила трубку. Даниэль поднял её. Он объяснил, что случилось - ты была в полицейском участке, и у тебя была истерика. Он остался с отцом, а я отправилась за тобой, но ты была дикой, Мара, - сказала она, посмотрев на меня.
– Дикой. Я никогда не думала...

Её голос затих, и, казалось, она смотрела прямо сквозь меня.

– Ты кричала, что Джуд жив.

Я решила сделать кое-что храброе. Или глупое. Иногда очень трудно найти разницу.

Я решила довериться ей. Я посмотрела маме в глаза и сказала без тени сомнения в выражении лица и словах.

– Он жив.

– Как это может быть, возможно, Мара?
– мамин голос был тихим.

– Я не знаю, - призналась я, потому что у меня не было ни малейшего понятия.
– Но я видела его.

Я села рядом с ней на кровать, но не близко.

Моя мама отбросила волосы со своего лица.

– Могло ли это быть галлюцинацией?
– Она избегала смотреть мне в глаза.
– Как и в предыдущий раз? Как с серьгами?

Я задавала себе тот же вопрос. Я видела некоторые вещи и раньше - в частности, когда бабушкины серьги оказались в ванной, хотя они оставались у меня в ушах. Классные стены рушились вокруг меня, личинки ползали у меня в еде.

И я видела Клер. Я видела ее в зеркалах. Я слышала ее голос.

– Веселитесь детки.

Я видела Джуда в зеркалах. Я слышала его голос.

– Тебе нужно отвлечься от этого места.

Но теперь я знала, что слышала эти слова, они повторяли их. Не только дома в зеркалах. Но и в психушке.

Я не воображала себе эти слова. Я помнила их. Из ночных кошмаров.

Но в участке всё было иначе. Джуд говорил с офицером. Я напряглась, чтобы вспомнить, что он сказал.

– Вы не скажете, где я могу подать заявление о пропавшем? Похоже,я заблудился.

Я никогда не слышала, чтобы он говорил эти слова прежде. Они были новыми. И он сказал их до того, как прикоснулся ко мне.

Он прикоснулся ко мне. Я чувствовала это.

Это не было галлюцинацией. Он был реальным. Он был жив, и он был здесь.

Глава 3

Моя мать все еще ждала ответа на свой вопрос, так что я дала ей его. Я отчаянно затрясла головой.

– Нет.

Джуд был жив. Он не был галлюцинацией. Я была уверена.

Она сидела там неподвижно, слишком долго . Потом наконец улыбнулась, но улыбка не дошла до ее уголков ее глаз.

– Здесь Даниэль. Он хочет тебя увидеть, - сказала она и встала. Она нагнулась, чтобы поцеловать меня в лоб, дверь открылась, и показался мной старший брат. Они переглянулись, но как только Даниэль вошёл в комнату, он умело скрыл свое беспокойство.

Его густые тёмные волосы были в нетипичном беспорядке, а темные круги образовались вокруг темных глаз. Он улыбнулся мне - слишком легко, слишком быстро - и наклонился чтобы обнять меня.

– Я так рад, что с тобой всё в порядке, - сказал он, как только обнял меня. Я не смогла обнять его в ответ.

Затем он отпустил и добавил слишком легко, - Я не могу поверить, что ты взяла мои ключи.И вообще, где мои ключи от дома?

Мой лоб наморщился.

– Что?

– Мои ключи от дома. Их нет на моем брелке для ключей. Который ты забрала, перед тем как пригнать мою машину к полицейскому участку.

– О, - у меня не было ни единого воспоминания о том, как я его забрала и что я с ним сделала.
– Прости.

– Всё в порядке. Не беспокойся об этом, - сказал он, глядя на меня коса.

– Что ты делаешь?

– Понимающе смотрю на тебя.

– Ну, выглядишь, как-будто у тебя паралич, - сказала я, не в силах улыбнуться. Даниэль сверкнул одной из своих улыбок - на это раз искренней.

– У меня чуть не случился сердечный приступ, когда у мамы чуть не случился сердечный приступ, - сказал он тихим голосом.
– Я... я счастлив, что с тобой всё хорошо.

Я оглядела комнату.

– Я думаю, что хорошо - это относительное понятие.

– Туше.

– Я удивлена, что они позволили нам увидеться, - сказала я.
– Судя по тому, как вела себя психиатр, я начала думать, что меня закрыли на строжайшую изоляцию или что-то вроде этого.

Даниэль пожал плечами и перенёс свой вес, очевидно, ему было неудобно.

Это заставило меня насторожиться.

– Что?

Он втянул губы.

– Выкладывай, Даниэль.

– Предполагается, что я должен убедить тебя остаться.

Я сузила глаза.

– Насколько?

Он не ответил.

– Как долго?

– Неопределённый срок.

Моё лицо стало горячим

.
– Маме не хватило смелости самой мне это сказать?

– Это не так, - ответил он, садясь в кресло рядом с кроватью.
– Она думает, что ты ей не доверяешь.

– Это она мне не доверяет. Не доверяет с тех пор как... –Обрушилось здание, почти сказала я. Я не закончила предложение, но судя по выражению Даниэля, в этом не было необходимости.
– Она не верит ничему из того, что я говорю, - закончила я. Я не хотела походить на ребенка, но ничего не могла с собой поделать. Я наполовину ожидала, что Даниэль кого-нибудь позовёт, но он просто посмотрел на меня так же как и всегда. Он был моим братом. Моим лучшим другом. Я для него не изменилась.

И это заставило меня захотеть рассказать ему все. О лечебнице, Рэчел, Мэйбл, моём учителе. Обо всем .

Если бы я рассказала ему спокойно - без паники, в полицейском участке, но разумно, после долгого сна - если бы я объяснила все, может он бы понял.

Мне было необходимо, чтобы меня поняли.

Так что я закрыла глаза и сделала глубокий вдох, как если бы я собиралась спрыгнуть со скалы. В некотором смысле, я думаю, так и было.
– Джуд здесь.

Даниэль сглотнул, а затем осторожно спросил.

– В этой комнате?

Я бросила на него взгляд.

– Нет, засранец. Во Флориде. В Майами.

Его выражение не изменилось.

– Даниэль, он был в полицейском участке. Я видела его. Он был там.

Мой брат просто сидел, копируя нейтральное выражение лица матери, несколько минут назад. Потом он потянулся за своим рюкзаком и что-то из него вытащил.
– Это запись камеры наблюдения из участка, - объяснил он, прежде чем я просила.
– Доктор Вэст подумала, что было бы хорошо, чтобы мама показала ее тебе.

Поделиться с друзьями: