ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-10". Книги 1-31
Шрифт:

Она вновь бесцельно побрела по залу, но не успела пройти и нескольких шагов, как столкнулась с одной из служанок, той худой и светловолосой, что вместе с Риланн наблюдала за «разборками» Эливерта и Кед-хейла. Работа в трактире научила её маневрировать меж столами с почти акробатической ловкостью, потому блондинка успела вовремя затормозить и обогнуть девчушку, только раздражённо прикрикнула с высоты своего роста:

– Что под ногами путаешься? Ступай отсюда! Ступай! Слышишь? Нечего тебе здесь делать!

Девочка отошла в сторонку, рассеянно обозревая зал, потом вдруг замерла, к изумлению Насти, глядя в сторону их стола удивлённо и немного испуганно. Настя, кинув взгляд на своих приятелей, поняла, что приковало внимание девочки.

Всё это время, с тех пор как малышку едва не раздавил Кед-хейл, Эливерт тоже за ней наблюдал с любопытством кота, заметившего мышку. Под его пристальным взглядом терялись многие взрослые, и Настя представляла, что должна чувствовать эта маленькая девочка, так похожая на испуганного лесного зверька.

Насте отчего-то стало её очень жаль. Ей хотелось сделать хотя бы что-нибудь для этого незнакомого ребёнка, но она не знала что!

Девочка под неотступным взглядом разбойника поникла ещё больше. Худенькие острые плечики опустились, и, ссутулившись, она стала ещё меньше. Но, по-прежнему ощущая на себе чужой взгляд, вновь осмелилась поднять глаза на Эливерта.

Тогда он сделал то, до чего не догадалась Романова, хотя где-то подсознательно она понимала, чего хочет девочка, и как ей следует помочь.

Эл поманил её незамысловатым кивком головы. Девочка сделала пару шагов и нерешительно замерла на месте. Эливерт, продолжая смотреть ей в лицо, отломил зажаристую куриную ножку и протянул в сторону девочки с острожной улыбкой. Всё это выглядело диковато, словно разбойник угощал не ребёнка, а подманивал к себе оголодавшую бродячую собаку. Каждое его неспешное движение было полно осторожности.

Впрочем, глядя на девочку, Анастасия понимала, что он ведёт себя правильно. Малышка в самом деле дичилась, приближалась с опаской. Казалось, сейчас она схватит кусок курицы, протянутый Эливертом, и пустится наутёк, как это обычно делают обезумившие от голода кошки и собаки, которых нередко били. Те, что боятся людей больше всего на свете, но голод заставляет их подходить к человеку. Хватая подачку, они бросаются наутёк, радуясь, что в этот раз им повезло получить еду, а не новый удар по не единожды переломанным рёбрам.

Девочка была уже совсем рядом, взгляд её затравленно перебегал от лица Эливерта к куриной ножке. Она тянула маленькую грязную ручонку.

Наир, который сидел спиной и не видел, кого же пытается подманить Эливерт, заинтересованно обернулся назад.

Испуганная его движением девочка отшатнулась с явным намерением дать стрекоча. Тут Настю в очередной раз поразила быстрота реакции Эливерта.

Молниеносно он сделал одно единственное движение и впился в худенькое плечико девчонки. Та протестующе запищала, попыталась, развернувшись, вцепиться зубами атаману в запястье. Но, очень быстро и почти бесшумно, разбойник сгрёб девочку в охапку и усадил на скамью между собой и Настей.

Девчушка почувствовала себя пойманной в ловушку – она уже не пыталась сопротивляться, замерла на месте, сжимаясь ещё больше. Крохотный напряжённый комочек. И лишь огромные серые глаза метались по сторонам в поисках путей спасения…

– Тише, пигалица! – велел Эливерт спокойно и серьёзно, без того глупого сюсюканья, с коим часто взрослые обращаются к детям. – Я не ударю тебя. Слышишь, не бойся нас! Мы тебя не тронем.

Малышка остановила на нём перепуганный взгляд.

– Обещаю, – добавил Эливерт и улыбнулся.

Странно, но его слова подействовали на девочку как нельзя лучше. Она перестала дрожать и слегка расправила плечи.

– Дикая ты какая! – усмехнулся разбойник, отпуская девочку, видя, что мысль о побеге уже почти оставила её. – Укусить меня хотела, будто зверёныш какой…

Девочка потупила глаза и пробурчала негромко:

– Простите, милорд!

– Ой, ты и говорить умеешь? – искренне удивился Эливерт. – Ты откуда такая, пичуга? Худенькая, заморённая, а?

– Я живу тут, в Берфеле, милорд, – деловито доложила девочка, не сводя глаз со стола.

– Ха! Милорд… Нашла благородного! – хмыкнул Эливерт. – Есть хочешь, цыплёнок?

На этот раз девочка ничего не ответила, только опустила глаза и громко шмыгнула носом.

Настя могла поклясться, что слышала, как громко заурчало в животе у ребёнка.

– Ну и правильно! На глупые вопросы отвечать не следует, – провозгласил Эливерт, подхватывая большое блюдо и щедро накладывая на него всё, что красовалось на столе: жареную курятину, кусок пирога с капустой, лепёшки со сметаной, грибы в белом соусе, сахаристые дольки томата. – Чего спрашивать, ведь и так понятно, что хочешь. Да, пичуга? Ну, что сидишь, пигалица? Держи ложку! Ешь давай!

Эливерт подставил ей блюдо, исходящее дивными ароматами. Но девочка, глубоко вздохнув, всё ещё не решалась приступить к еде. Она смотрела на изобилие пищи как на волшебный сон, иллюзию, а на разбойника – как, вероятно, глядела Золушка на свою могущественную фею-крестную.

– Это… всё… мне? – медленно выговорила девчушка, переводя недоверчивый сияющий взгляд с Эливерта на Настю, потом на Наира, потом вновь на Эливерта.

– Всё! – кивнул с улыбкой разбойник. – Будет мало – ещё закажем. Главное, чтобы ты не лопнула, пичуга.

Наконец поверив своему счастью, малышка набросилась на еду. Несмотря на то, что внешне она и впрямь была похожа на крохотного цыплёнка, ела девочка с волчьим прожорством: запихивала себе в рот всё подряд, почти не жевала, лишь хватала всё новые и новые куски, так, словно кто-то за ней гнался и вот-вот должен был отобрать.

Эл, Наир и Настя переглядывались, пытаясь скрыть улыбки.

– Н-да-а, – протянул разбойник, – а аппетит-то у тебя звериный, пигалица! Теперь понятно, почему ты меня цапнуть пыталась – съесть хотела, да?

– Простите, милорд! – снова молвила девочка, но теперь уже улыбаясь, видя по лицу Эливерта, что тот вовсе не сердится.

– Да ладно… Сам виноват. Нечего было хватать тебя. Но я решил, что ты хочешь удрать, так и не позавтракав… – пожал плечами разбойник. – И… я – не милорд.

– Не торопись – никто у тебя не отнимет! – добавил Наир, видя, что девочка готова подавиться в погоне за едой.

Малышка поглядела на Эливерта и Настю, что возвышались по обе стороны от неё, словно телохранители, на доброе и светлое лицо лэгиарна, и, решив, что и впрямь не отберут, стала есть чуть медленнее и степеннее. На окружающих она внимания не обращала, справедливо полагая, что в случае чего, от них тоже защитят.

Поделиться с друзьями: