"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:
– Но мужчина начал молодеть, верно? – спросила я, наклоняясь ниже и с интересом рассматривая малыша.
– Верно, леди Харвис, – кивнула госпожа Озера. – В тот момент я поняла, что за пять лет, проведенные в купели, взрослый мужчина становится младенцем. При этом мой эмбрион почти не развивался. Но продолжал жить…
– И какая судьба ждала младенца? – задал вопрос Дар.
– Мои подчиненные искали ему новую семью. Процесс необратим – ребенок никогда не вспомнит свою прошлую жизнь и годы, проведенные под водой. Но я не могла рисковать и возвращать его в семью. Появилось бы слишком много вопросов.
Ну что ж… полагаю, это не худший исход. По крайней мере – жертвы платили за благосклонность хозяйки лишь памятью. И прожитыми годами.
– Значит, запас магии в людях недостаточен для развития вашего дитя?
– Полагаю, что резерв тех, кого вы называете нечистью, больше, чем у среднестатистического мага, – медленно кивнула Риодея. – Но не буду отрицать, самый сильный маг, который пребывал в купели, имел лишь шесть искр. И это дало небольшой толчок к развитию. Но учитывая, насколько ничтожный, вряд ли мне помогли бы более одаренные люди.
– Потому источник – единственный выход.
– Я не зря говорила, что это мой последний шанс, – согласилась хозяйка Озера. – Обычно самец греет икринку девять месяцев, а наш процесс затянулся на десятки лет. У меня в запасе лишь этот год, иначе плод… погиб бы, так и не родившись. Но сейчас у меня есть источник, с ним у плода больше шансов.
Я все же подошла ближе и склонилась, изучая этот странный для обычного человека симбиоз. Мужчина некогда, а сейчас ребенок, плавал вокруг икринки, и от его движений к нему тянулись тонкие магические нити.
Дар встал рядом, также рассматривая купель с нечитаемым выражением лица.
– Госпожа Риодея, – я повернулась к водной. – То есть, любой мужчина, помещенный в эту воду, будет молодеть?
В голове мелькнула какая-то мысль, пока непонятная, но я старалась сосредоточиться и поймать ее за хвост.
– Да, верно, – несколько удивленно ответила она. – Точнее, пока в воде находится моя дочь – будет.
Я ещё несколько минут смотрела на сверкающую поверхность воды и думала-думала.
– Адель, ты серьезно? – моего плеча коснулся Одар.
Который, видимо, сообразил еще раньше, чем я.
И в этот самый момент пазл сошелся.
А что если… Что если дать шанс Рею? Ведь жизнь во взрослом теле, когда ты ещё внутри ребёнок, это мука. Ни одна реабилитация не поможет до конца.
А вот купель водной нечисти расставит все по местам. Сотрет память и уравнит тело и разум.
– Госпожа Риодея, я знаю, на что потрачу свою просьбу, – решительно произнесла я.
– Слушаю, леди Харвис.
– Можно воспользоваться купелью? У меня есть, кого туда погрузить…
На Одара старалась не смотреть, но всей кожей ощущала его пристальный взгляд.
Очень красноречивый.
Да, возможно, это очень глупо растрачивать такую возможность. Возможно… Но я всегда предпочитала поступать по совести.
Риодея лукаво прищурилась и сказала:
– Если вы вдруг настолько не хотите выходить замуж, что готовы запихнуть туда жениха, я конечно, вам помогу… но искренне попрошу еще раз подумать!
– Риодея! – возмущенно рявкнул лорд Ибисидский.
– А что? – судя по всему, хозяйка Озера получала огромное удовольствие от диалога. – Даже до нашего городка дошли слухи о том, насколько лорд хочет жениться и насколько его невеста сопротивляется.
– Невеста не сопротивляется, – со вздохом вступила я в беседу. – Так что нет, госпожа Риодея, искупать в вашей купели я бы хотела другого человека. У меня есть знакомый… который выглядит как взрослый мужчина, но на самом деле является ребенком.
– Адель… – водная нахмурилась и осторожно сказала: – Боюсь, что мой источник не сможет вернуть разум. Если если откронения, то что вам даст то, что этот человек снова станет маленьким?
– Он не болен. Вернее, будем честны, сейчас я не знаю, в каком он состоянии, но причиной является то, что один из ваших, так сказать, соотечественников… – я замялась.
– Одержимость, – прекрасно поняла меня Риодея.
Я кивнула.
– Я не знаю, что осталось от него сейчас. Но если мы вернём тело к тому возрасту, где разум и восприятие мира совпадают – возможно, у него появится шанс начать всё заново. Без памяти. Без травмы. Без страха.
И без уголовного преследования, да.
– Хорошо, леди Харвис, – Риодея коснулась моего плеча. – Я позволю воспользоваться источником. И даже сделаю это не в счет платы за услугу, а просто в подарок.
Я несколько растерянно взглянула на Хозяйку, а после уже гораздо более твердо ответила:
– Поймите правильно, госпожа Риодея, я бы не хотела оставаться в долгу.
– Вы и не останетесь, леди. Как вы видите – в купели уже совсем малыш и мне в любом случае потребуется новый мужчина на роль донора живой силы для дочки. Обычно с жителем Эльвиса, которого я выбираю, заключается контракт и поверьте, я более чем щедра. А тут мне не придется проходить утомительную процедуру отбора.
– Вы так уверены, что он вам подойдет? – в диалог впервые за долгое время вступил Одар.
– Да, – едва заметно усмехнулась озерная дева. – Я не сомневаюсь, что тот, кто выбирал этого мужчину в роли сосуда для себя – подошел к делу вдумчиво.
Насколько я помню рассказ князя, это скорее случайность, но Риодее такие детали знать не обязательно. В конце концов, и правда…
– Он очень одаренный маг, – сказала я.
У Рея точно не меньше пятнадцати искр, что делает его совершенно особенным. И наверняка очень полезным даже для еще не родившейся «русалочки».
– Вот и договорились, – кивнула Хозяйка Озера. – А теперь предлагаю вернуться в Подводный дворец.
Мы лишь кивнули.
Было заметно, насколько Риодее не терпится выпроводить нас из практически священного для нее места.
* * *
Когда мы поднялись обратно в Подводный дворец, нас уже ждали. В одной из галерей, под сводами из раковин и кораллов, были разложены дары. Ничего помпезного – но всё дышало роскошью, утонченностью и древней магией.