"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Переходный возраст, что тут скажешь.
– Догадывалась.
– Между прочим, твой жених участвует, так что веди себя достойно!
Глава 21.2
Пришла моя очередь удивляться.
– Герцог?
– Такое чувство, будто у тебя их несколько, – ехидно ответил он с довольным выражением лица и, отпивая немного из фужера, откинулся на спинку дивана.
Не рановато ли ему пить крепкие вина в таком количестве?
– Я не знала, что герцог собирается участвовать.
– Позже, после группового сражения. Это будет великолепный бой, он мастер меча и невероятный предводитель!
– Мм… понятно. Ты хорошо осведомлен.
Тим довольно улыбнулся и отвернулся к местам, где вскоре будут сидеть король с королевой.
– Принцессу высматриваешь?
Паренек резко повернулся ко мне с покрасневшими ушами и грозно так уставился, собираясь что-то ответить, но в этот момент прозвучал гул рога. Как оказалось, таким образом оповещают всех о появлении королевской четы.
Спустя несколько секунд появились они.
Из-за слепящего солнца, что выглянуло из-за белого облака, рассмотреть правящую пару было крайне сложно, но мне все же удалось словить крошечную тень.
Мужчина одним только видом обозначал себя королем.
На длинной рыжеватой бороде уже пробивалась седина, густые брови, острый нос и тяжелый взгляд, устремленный вдаль. На голове золотая корона с огромными драгоценными рубинами и желтыми сапфирами; темно-синий костюм, расшитый изящными узорами и украшенный крупными пуговицами с камнями, а на поясе повязан золотой меч с рубинами и сапфирами, как в короне.
Рядом с ним светловолосая, красивая королева Ингрид, внешне чем-то похожая на актрису Шарлиз Терон из моей прошлой жизни. Стройная, статная, на вид нежная женщина с острым взглядом, а на самом деле опасная, мстительная и очень хитрая тетка в многослойном пышном лиловом платье. Принц Декстер и принцесса Пенелопа стояли позади родителей и о чем-то тихо переговаривались.
Пенелопа облачилась в мною придуманное платье малинового цвета, а в волосы ей вплели живые цветы вместо драгоценных украшений. Ей невероятно идет, аж слезы наворачиваются, какая она принцесса-принцесса...
Принц не меньше выделялся в своем светлом костюме, расшитым золотыми листьями, ослепив всех отражающимися от них солнечными зайчиками.
По левую сторону от королевской четы притаилась скромная Эйрин в компании своей фрейлины.
Дарсийская принцесса заметно выделялась из общей массы своим нежным образом.
Её силуэт притягивает взгляды, просто потому что она главная героиня романа. Ей не требуются экстравагантные нарядные одеяния, массивные украшения или замысловатые прически.
Девушке достаточно на вид простого греческого платья кремового оттенка, украшенного золотыми нитями, струящимися вниз к подолу, чтобы притягивать взгляды. В волосы, спадающие волнами ей за спину, вплетен утонченной работы венец, мерцающий в лучах солнца.
Эйрин, как прекрасная голубка на фоне райских птиц, очаровывает, даря умиротворение. И эта голубка, почувствовав мой любопытный взгляд, сделала шаг назад, скрывшись за одним из вассалов короля.
– Приветствую всех собравшихся! – начал король Луи. – Благородные рыцари! Я к вам обращусь кратко, потому что турнир не предполагает нашего тесного общения! Предстоящий турнир превосходит все предыдущие своим масштабам, и я жду от вас зрелищных сражений. Продемонстрируйте всем свое мастерство, силу, отвагу и мощь! Желаю удачи.
Король жестом приказал начинать.
С трибун раздались восторженные возгласы, и три громких сигнала от трубящих рогов окатили всю арену.
– Начинается.
Тим с горящим нетерпением устремил свой взор к площадке, на которую поочередно стали выходить рыцари.
Металлический звон доспехов сопровождал каждого, особенно это слышно с наших мест внизу трибуны. Мужчины восседали верхом на мощных конях, так же облаченных в отполированные доспехи, а каждый из всадников держал в руках знамёна своего дома или ордена. После конных всадников выходили пешие войны.
Зрелищно – ничего не скажешь.
Я потянулась к своему бокалу, но отдернула себя.
Меньше всего хочется быть опьянённой, тем более в такую жару.
– Леди Диана?
Обернувшись назад, я узнала в статной даме маркизу Маргарет Таян.
Вот же свезло…
– Маркиза… – кивнула ей в ответ. – Добрый день.
– Я тебя сразу не признала!
Наигранно улыбалась женщина, пересев в свободное кресло, которое ранее предназначалось Биллу. Внешне ей не больше тридцати пяти лет, и нет ни единого намёка на угасание её красоты.
Золотая блондинка с зелеными глазами, пушистыми ресницами, ровным носом и манящими губами. Чем-то она похожа на королеву Ингрид… взглядом. Он так же остер.
– Я не обижаюсь. Как вы поживаете?
– Ох, замечательно! Ты прелестно выглядишь… Кто создал этот шедевр?
Маркиза без стеснения прикоснулась к моему платью, потрепав бисерную розочку на моем плече.
Сегодня я решила сильно не выделяться и одела простой, парадный вариант из всего гардероба.
Черное платье на широких бретелях, переходящими за спину в виде маленьких красных розочек и темно-зеленых листочков, вышитые бисером и цветными нитями. Сильвия настояла добавить красные рубины и полудрагоценные зеленые турмалины, дабы подчеркнуть состоятельность семьи Эрскинов. Такие же черные перчатки по локоть, на голове венок из красных, украшенных рубинами и турмалинами роз, а в ушах сверкают черные камни-слезинки.
– Его сшили по моему эскизу, Ваше Сиятельство.
– Не знала, что ты так талантлива в подобной сфере.
Видимо, я сбила с толку её своим ответом. Женщина посмотрела на меня так, будто никогда прежде не видела.
– Ты раньше утверждала, что подобного рода занятия не подходят знатной леди. – с усмешкой.
– Всё когда-то меняется, – сдержанно улыбнулась и отвернулась в сторону уходящих с поля рыцарей. – Я распознала в этом скромном увлечении интерес и полезность. Из-за воинских шлемов, скрывающих лица, я не могу вычислить ни герцога, ни сэра Феликса.
Площадка опустела, на трибуны выбежали несколько человек, внешне напоминающие детей, но рассмотрев их внимательнее, поняла, что это карлики.
Переодетые в глупые одежды люди разыгрывали сценку перед королем и другими людьми.
Настроение немного испортилось, ведь в таких людях на самом деле скрываются удивительные таланты. Начиная с артистических и заканчивая научными.
– Я слышала, Монро тоже участвует в поединке.
– Маркиза, будьте более учтивы. Он вам не мальчик с базара, а великий герцог! – неожиданно вмешался Тим.