"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
– Ваши сведения устарели, – сухо сказал я. – Верни мои вещи и покажи, где тут здание гильдии.
А почему бы, собственно, и нет? Ввиду открывшейся информации, очень даже логично будет пойти не к губернатору, а к волшебникам. Я-то считал гильдию просто богатой организацией, отвоевавшей себе ряд уникальных привилегий ещё во времена Исхода, и даже не подозревал, что Сцевола проводил все свои постановления через неё, а не через гражданские власти архипелага. Выходит, гильдейские чиновники обладают куда большей властью, чем мне показалось на первый взгляд, а значит, имеет смысл, в первую очередь посетить главу местного филиала.
Привязавшись к стеле, располагавшейся прямо на главной площади, я, скорым шагом приблизился к указанному стражниками двухэтажному зданию с декоративными колоннами по фасаду, и громко постучал в дверь. Открыла хмурая женщина средних лет, с лампой в одной руке и лёгким боевым топориком во второй.
– По какому делу? – отрывисто спросила она, отступая в сторону так, чтобы не перекрывать обзор стоящему в глубине помещения пареньку.
В своих круглых очках и невнятной серой хламиде, тот выглядел совсем не воинственно, но отсутствие при нём какого-либо оружия говорило само за себя. Ученик? Скорее всего, иначе носил бы достойные звания мастера одеяния.
– Желаю повидать вашего главу, – отвлёкся я от изучения этой парочки и предъявил мандат.
– Ты позволишь? – мягко произнёс начинающий маг, подходя ближе и протягивая руку за документом.
– Смотри уж, – вздохнул я, ловя на себе насторожённый взгляд топорщицы.
Ей-богу, чего они все нервные-то такие? Что стражники у стелы, что эта дамочка… Подумаешь, война, подумаешь первая за несколько тысяч лет. От города отойди на полмили, там такие тварюги бегают, ползают и летают – куда там абомо!
– Я разбужу мастера, – очкарику потребовалось не более пяти секунд, чтобы изучить бумагу. – Прошу, присядь пока там, – он указал мне на обитую шёлком банкетку в холле, вернул мандат и поднялся на второй этаж.
– Надеюсь, не все маги ночуют здесь? – мне не хотелось сидеть в молчании, и так уже кучу времени проскучал, пока наблюдал за сборами деревенских.
– Не все, – безразлично отозвалась привратница, запирая дверь и вешая лампу на вычурный золочёный крюк, вбитый в стену.
– Сколько их всего в городе и какое участие гильдия принимает в обороне? – Я начал вживаться в роль ревизора, отыгрываясь за таунбургское унижение. Да и подразнить эту тётку хотелось, чем-то она меня раздражала.
– Сейчас у нас три мага, включая мастера Йоширо, – она помедлила, очевидно, прикидывая, имею ли я вообще право задавать такие вопросы, и неохотно продолжила. – Двое ночуют рядом с воротами, на случай, если уроды опять полезут. А в порту – пара учеников. Их там поставили после того, как чёрные вплавь добрались до пристани и попытались сжечь корабли.
– Поня-ятно, – я обвёл взглядом холл, размышляя, чего бы такого ещё спросить, но тут подоспел очкарик.
– Мастер Йоширо ждёт.
Я молча встал и позволил ему проводить себя до дверей классического во всех отношениях кабинета, примечательного, разве что, обилием всякой растительности на подоконниках.
– Рад видеть посланца пастыря, – поприветствовал меня сидевший в кресле пожилой кики в необычной коричневой мантии. – Присаживайся. Чаю?
– Зелёного, если можно, – я неожиданно поймал себя на мысли, что соскучился по этому напитку.
Глава гильдии подал знак вошедшему вслед за мной парню, и тот скрылся в приёмной, притворив за собой дверь.
– Могу я увидеть твои бумаги? – волшебник явно не собирался ходить вокруг да около.
– Разумеется, – я передал ему свой мандат и откинулся на спинку кресла. Как же осточертела эта однообразная процедура! Остаётся только порадоваться, что Го – это моя последняя остановка в качестве особо уполномоченного лица.
– Как давно пастырь Сцевола прибыл на архипелаг? – вполголоса поинтересовался Йоширо, не отрываясь от документа.
– Тогда же, когда поступил приказ закрыть порты, – какой смысл скрывать то, что и так уже не является тайной? – К слову, этот запрет более не действителен, так что вы можете использовать корабли как посчитаете нужным. В первую очередь, конечно же, для спасения беженцев.
– Прежде, чем мы продолжим… – он пожевал губами и протянул мне мандат, – я бы хотел узнать, как ситуацию видят с Имброна.
– Всё предельно просто, – шаблон ответа на такого рода вопросы у меня уже был заготовлен. – До материка дошли сведения, что в древних храмах абомо скрываются магические конструкции и артефакты, способные причинить колоссальный вред всему человечеству. Пастырь Сцевола прибыл сюда, чтобы это проверить, и сразу же изолировал Имброн. Ему было прекрасно известно, что дикари не останутся в стороне, когда наши люди отправятся потрошить храмы, и эти меры были предприняты, чтобы волнения не охватили весь архипелаг разом. Увы, чернокожим каким-то образом удалось передать весточку на все прочие острова, в результате чего началась резня, которую мы с вами имеем несчастье наблюдать. В то же время, подтвердились данные о храмовых артефактах, которые абомо, сами того не ведая, подпитывают энергией, принося жертвы на своих алтарях. Что самое неприятное, дикари не просто ведут истребительную войну, а стаскивают всех людей, до которых могут дотянуться, на свои жертвенники. Таким образом возникла прямая угроза пробуждения артефактов, чего нельзя допустить ни при каких обстоятельствах.
Хитрость – успех.
– Что требуется от нас? – нейтрально осведомился глава, поднося к губам чашечку принесённого очкариком чая.
– Защищать город, спасти как можно больше людей по всему острову и, на всякий случай, подготовиться к эвакуации на Имброн, – я последовал его примеру и вдохнул приятный терпкий аромат. – Моя же задача проследить за тем, как тут идут дела, помочь по возможности и доложить лично пастырю.
– Помочь? – в голосе кики послышалось лёгкое удивление. – Когда же нам ждать подкрепления?
– Боюсь, не скоро. Пастыря окружает лишь малая свита, и людей на весь архипелаг катастрофически не хватает. Есть опасение, что вы не удержите город?
– Нет, – покачал головой волшебник. – Отражая атаки, мы перебили достаточно дикарских шаманов, а сами потеряли лишь одного ученика. Что же касается тех, кто остался за стенами, их уже известили об опасности. Шахтёров люди губернатора перенесли свитками, а те рыбаки, что успели спастись, всё ещё добираются в Ойнон по воде.
– Отрадно слышать. До того, как отправиться к вам, я посетил Фестию и Кайнор, но там всё сложилось куда как плачевнее, – я подумал, что лучше будет об этом упомянуть, чтобы местные ненароком на послали туда гонца, а то и корабль с беженцами. – Города сожжены дотла, деревни разорены, а люди угнаны в джунгли. Кое-кого мне отбить удалось, но факт остаётся фактом, эти острова теперь под контролем абомо. Да, вот ещё что – с Кайнора к вам направляются жители одной деревеньки… Надеюсь, с их размещением проблем не возникнет?
– Это тебе лучше будет обсудить с губернатором, – перевёл стрелки кики, беря какой-то документ со стола и разрывая его пополам. – Но мы, конечно же, примем всех, кого сможем.
Обрывки отправились в стоящую у стола корзину, а маг отпил ещё чаю и оценивающе взглянул на меня.
– Возвращаясь к разговору о помощи, – продолжил он, видимо сделав для себя какие-то выводы. – Есть одно дело, крайне важное для обороны Ойнона, в котором мне пригодился бы опытный воин.
– Я слушаю. – Задания меня не пугали. Особенно те, что идут в одном русле с основным квестом пастыря.