ЖАНРЫ

"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:

В грязи отпечатались многочисленные следы, здесь на беглянку напали. Май пошел дальше, углубился в кустарник и шагов через тридцать заметил кости. Скелет валялся на спине, распластав руки в стороны, в таком положении девчонку и съели. Обкусанное лицо прикрывали слипшиеся темные волосы, клочки кофты и штанов разлетелись далеко вокруг. Лиманов почти на сто процентов знал, чья эта работа.

От трупа несло тухлятиной, падальщики уже растащили внутренности и остатки мяса. Май повернул назад, но заметил рядом примятую траву. Он обошел дерево и увидел под корнями большое углубление, словно кто-то пытался вырыть себе нору. На дне ямы лежало что-то странное, Лиманов никак не мог понять что это. Напоминало тонкую монтажную пену, покрытую слизью. Кикбоксер принюхался, но не ощутил никакого запаха.

Май решил, что не будет рассказывать сестре про покойницу. Пусть лучше надеется, что беглянка выжила. Лиманов постоял в раздумьях несколько секунд. Он пытался заглушить чувство вины перед этой девушкой и ее спутниками, но оно становилось все сильнее. Наконец парень вернулся к трупу, перетащил останки в найденную яму и закопал кости.

«Извини», – Май накрыл могилку курткой и зашагал назад к дому.

Глава 49. Поединок

Вопрос с пленниками Харитон отложил до утра. Для этого требовался ясный ум, а у него уже слипались глаза. Натаныч лично запер Курочкина и Хаимовича по отдельным камерам и дождался, когда вернётся Диман.

– Всё обошел, пусто, больше никого, – доложил рыжий.

Харитон придерживался стратегии, что лучше перебздеть, чем недобздеть, и заставил своего бойца еще раз осмотреть каждую щель в бункере.

– Пух первый дежурит, ты – второй, днем отоспишься.

– А мы здесь надолго? Там же Уля и твоя…, – осторожно напомнил Пух про женщин, оставшихся в поселке.

– Ничего, переночуют без нас. Завтра решим, кто куда поедет. Динка где?

– В ангаре, на всякий случай, ты же сам так велел, – напомнил Диман, суетливо шмыгая носом.

– Запри её.

Рыжий уставился на командира, приоткрыл рот и решил, что ему показалась:

– Чего сделать?

– ЗА-ПЕ-РЕТЬ, – по слогам отчеканил Харитон, – а ключ от её камеры мне отдай.

Диман замялся на секунду, но послушно кивнул. Он давно уяснил, что Натанычу лучше не задавать лишних вопросов. Пух украдкой взглянул на Харитона, он начинал кое о чем догадываться, и ему это не нравилось, но Павел Дмитриевич, как всегда, промолчал.

Эта ночь тянулась долго для всех, но для Власова особенно. Сон как рукой сняло, мысли одна страшнее другой мелькали в голове майора. Он проклинал Ивана и тот день, когда взял его в плен.

– Надо было расстрелять… расстрелять их всех, оставить только профессора с девчонкой, а остальных – на корм волкам, -Мирон Михайлович не замечал, как его губы бормотали слова. Раньше он не разговаривал сам с собой, но такие переломы судьбы могли сломать кого угодно.

Наконец, солнце поднялось за горизонтом. Никто за бетонными стенами этого не видел, но часы не врали. Диман дремал на посту и мечтал скорее отоспаться как следует, однако Харитон задержал его:

– Возьми Пуха и притащите сюда ученых. Доктора и очкастого, только этих двух, больше никого.

Дожидаясь пленников в лаборатории, Натаныч старался на всякий случай ни к чему не прикасаться. Вскоре за дверью раздался легкий топот, конвой привел Курочкина и Хаимовича. Профессору приснился захват бункера и, очнувшись, он обрадовался, что всё это было просто ночным кошмаром, но потом понял, что кошмар только начинается.

Пришло время осмотра «зверинца». Вначале Роберт Харисович показал пару записей с камер, чтобы Харитон понял, с чем имеет дело, а затем повел осматривать гибридов вживую.

Мутанты растянулись на полу и храпели. В камере пахло нечистотами. Пустые миски для воды валялись в углу.

– И эти уроды у нас по поселку бегали?! – главарь сурово смотрел на Германа, оценивая его силу.

– Да, где-то там их и поймали. Они изменились не только внешне, но и здесь, – доктор постучал себя по лбу.

– Вот как… умные собачки? – Харитон повернулся к Альберту Борисовичу. Тот, как обычно, молчал, пока его не спрашивали напрямую.

– Их мозговая активность уступает человеческой, но превосходит показатели зараженных первого уровня.

– Первого уровня?! – Натаныча продолжала бесить в Хаимовиче манера заумно выражаться.

– Коллега имеет в виду обычных зомби. Каким-то образом некоторые их них мутируют в этих гибридов. Их мы называем зараженными второго порядка или второго уровня. Нам крайне важно понять этот процесс трансформации, мы только начали его изучать.

Харитон наморщил лоб и сдвинул брови. Он не мог определиться, что делать дальше, и это его нервировало. Тем временем Пух приблизился к Вите на расстояние вытянутой руки и нервно почесал кадык:

– Странно, как мы их не заметили?

– Они осторожны и нападают не на всех подряд. Мутанты умеют прятаться, лазить по деревьям, могут забраться на крышу. А еще мы научили их есть не только животную пищу…

– А какую еще? – недопонял Рыжий.

– Растительную. Например, вареные макароны, – поделился новыми подробностями Курочкин.

– Научили? Хм…, а надрессировать их можно? Как собак? Или обезьян в цирке? – губы Натаныча искривились в недоброй ухмылке.

– Этих? Не думаю. Возможно, их потомство удастся.

– Потомство?! – в голос чуть не крикнули захватчики.

Ученые не стали им показывать кадры интимной жизни гибридов, и Роберт Харисович тут же пожалел, что сболтнул лишнего. Но слово не воробей, пришлось объяснять:

– Да, самец и самка спаривались несколько раз. Мы надеемся, что самка сможет забеременеть.

Лицо главаря побагровело на секунду, но затем вернулось в прежний вид. Профессор понимал, что Харитон ценил мутантов также сильно как Власова. То есть никак. Нужно было убедить его в важности этих существ.

– Зараженные меняются, вирус тоже может измениться. Они важны для опытов и создания новой вакцины, – сипло протянул Альберт Борисович.

Натаныч с недоверием посмотрел на Хаимовича:

– Вот они и могут стать причиной новой заразы. Всё это, по-любому, случилось из опытов таких умников как ты!

«Браво, ты даже не знаешь насколько прав, тупица», – с издевкой подумал профессор.

Харитон присел около самки, потрогал её шерсть, коснулся сосков на голой груди с потемневшей кожей. Оттянул верхнюю губу и оценил клыки. Харитон понимал, что перед ним очень серьезные противники. Один такой гибрид мог доставить проблем больше, чем сотня зомбаков.

Поделиться с друзьями: