Фауст. Страдания юного Вертера
Шрифт:
Фауст
Куда? Чего спешить? Останься на мгновенье. Не можешь ли мне сказку рассказать? Мефистофель
Теперь пусти! Ведь я приду опять; Тогда расспрашивай: на все я дам решенье. Фауст
Тебя не звал я, сам ты это знаешь; Ты сам попался в сеть, не правда ли, скажи? Кто черта держит, тот его держи: Не скоро ведь опять его поймаешь. Мефистофель
Ну, если так уж хочешь, я готов С тобой остаться несколько часов; Но попрошу мне волю предоставить Тебя моим искусством позабавить. Фауст
Что хочешь делай; лишь сумей Меня занять повеселей. Мефистофель
Ты в краткий час среди видений Получишь больше наслаждений, Чем в целый год обычных дней. Ни песни духов бестелесных, Ни дивный ряд картин чудесных Не будут сном волшебных чар; Ты будешь тешить обонянье, И вкус, и даже осязанье – Все, все тебе доставлю в дар! Приготовлений ждать не нужно: Мы в сборе все. Начните дружно! Духи
Вы, темные арки, О, пусть вас не станет! Пусть светлый и яркий Приветливо глянет Эфир голубой! Пусть туч, исчезая, Рассеется рой! Пусть звезды, мерцая, Пусть, кротко лаская, Нам солнца блестят! Как легкая стая, В роскошном расцвете Красы бестелесной Небесные дети, Порхая, летят; И рой их прелестный То выше умчится, То стелется ниже, И ближе, все ближе К земле он стремится, И тканью эфирной Одежды их веют Над кущами мирной, Блаженной страны, Где в неге беседки Дум сладких полны, Влюбленные млеют, Друг другу верны. И всюду пестреют Беседки, беседки! Лоз нежные ветки Дают виноград; Давимы тисками, Сок гроздья струят, И, пенясь, реками Стекает вино; Среди несравненных Камней драгоценных Струится оно И, высь покидая Сияющих гор, Течет, ниспадая В равнины озер. Холмов вереницы Меж ними цветут, И райские птицы Блаженство там пьют, И к солнцу стремятся, И радостно мчатся Они к островам, Что в блеске сиянья Плывут по волнам; И гимн ликованья Там слышится нам; Пленяют нам взоры Танцующих хоры На светлых лугах, Взбираются в горы, Ныряют в волнах, И в воздухе реют, И в сердце лелеют Стремленья свои К той жизни блаженной В безбрежной вселенной, Где звезды, сверкая, Дарят им, лаская, Блаженство любви! Мефистофель
Он убаюкан, спит. Воздушные творенья, Спасибо вам мое за ваши песнопенья: В долгу у вас я за концерт такой. Нет, Фауст, не тебе повелевать бесами! Пусть грезит он, объят воздушными мечтами, Весь погружен в обманчивый покой. Но надо снять с порога заклинанье: Его мне крыса отгрызет. Вот уж одна пришла: бежит и приказанье Мое исполнить только ждет. Владыка крыс, мышей, лягушек, Клопов, и блох, и вшей, и мушек Тебе изволит приказать К тому порогу подбежать – И там, где масло он положит, Пускай твой зуб усердно гложет. Живей, зверек! Вперед! Мешает выйти мне Там, с краю, уголок на левой стороне. Довольно! Хорошо! Спасибо за старанье! Ну, Фауст, спи себе! До скорого свиданья! (Уходит.)
Фауст
(просыпаясь)
Ужели я обманут снова? Мир духов вновь исчез: во сне Коварный бес явился мне, А пудель скрылся из алькова!Кабинет Фауста
Фауст, Мефистофель.
Фауст
Кто там? Войдите! Вечно помешают. Мефистофель
Я здесь. Фауст
Войдите ж! Мефистофель
Трижды приглашают Чертей. Фауст
Войди же! Мефистофель
Ну, теперь вхожу. Надеюсь, мы с тобой поладим И от тебя хандру отвадим. Примером я тебе служу: В одежде златотканой, красной, В плаще материи атласной, Как франт, кутила и боец, С пером на шляпе, с длинной шпагой, Дыша весельем и отвагой, – Чем я не бравый молодец? И не пора ли, наконец, Тебе одеться в том же роде? Тогда на воле, на свободе, И, бросив вздорные мечты, – Что значит жизнь, узнаешь ты! Фауст
Что ни надень – все мучусь я хандрою И уз земных не в силах я забыть. Я слишком стар, чтоб тешиться игрою, И слишком юн, чтоб без желаний быть. Свет ничего не даст мне, я уверен; «Умерен будь! лишь будь умерен!» – Вот песня вечная у нас. Она терзает наши души, Ее поют нам хрипло в уши И каждый день, и каждый час! Встаю ли утром – ждут меня страданья: Я убежден, что долгий день пройдет И мне не даст, я знаю наперед, Ни одного достичь, ни одного желанья! Мгновенье радости почую ли душой – Вмиг жизни критика его мне разрушает И образы, лелеянные мной, Гримасою ужасной искажает. Когда же ночь спускается и мне С тоской в постель приходится ложиться – Не знаю я покоя и во сне: Ужасный сон мне будет сниться. Тот бог, который жив в груди моей, Всю глубину ее волнует: Он правит силами, таящимися в ней, Но силам выхода наружу не дарует. Так тяжко, горько мне, что жизнь мне не мила, – И жду я, чтоб скорей настала смерти мгла. Мефистофель
Ну, смерть, однако, гость не очень-то приятный. Фауст
О, как завиден жребий благодатный Того, кто, лавры заслужив в бою, С победою встречает смерть свою, Того, кто после пляски знойной Находит смерть в объятьях девы стройной! Зачем, зачем с восторженной душой Не пал я мертвым в миг тот роковой, Когда мне дух явился величавый! Мефистофель
А все-таки в ту ночь один знакомый мой Не осушил бокал, наполненный отравой. Фауст
Шпионство, видно, страсть твоя? Мефистофель
Я знаю многое, хоть не всеведущ я. Фауст
Когда от дикого порыва Отвлек меня знакомый звон И чувства детские так живо Восстали – был я обольщен. Всему, что душу обольщает, Я шлю проклятие, – всему, Что наше сердце увлекает, Что льстит несчастному уму! Проклятье – выспреннее мненье О духе, разуме людском! Проклятье – наше ослепленье Блестящим всяким пустяком! Проклятье грозам лицемерным, Мечтам о славе, – тем мечтам, Что мы считаем счастьем верным, Семейству, власти и трудам! Тебе проклятье, идол злата, Влекущий к дерзким нас делам, Дары постыдные разврата И праздность неги давший нам! Будь проклята любви отрада! Проклятье соку винограда И искрометному вину, Надежд и веры всей святыне, – Но больше всех тебя отныне, Терпенье пошлое, кляну! Хор духов
(невидимо)
Увы, увы! Разбил ты его, Прекраснейший мир, Могучей рукой. Он пал пред тобой, Разрушен, сражен полубогом! И вот мы, послушны ему, Уносим обломки созданья В ничтожества тьму, Сквозь плач и рыданья О дивной погибшей красе… И молим мы все: Воспрянь, земнородный, могучий! Мир новый, чудесный и лучший Создай в мощном сердце своем; С душой обновленной Ты новую жизнь начинай, просветленный, И новую песнь мы тебе воспоем!Мефистофель
Слышишь? Дух-малютка Не лишен рассудка; Он дает совет разумный: Кличет к делу, к жизни шумной! Брось же угол свой, Где во мгле сырой Стынет кровь и ум смолкает: Выйди в мир, где жизнь сверкает! Довольно же играть своей тоскою, Что рвет, как коршун, грудь твою! Взгляни: Ты окружен беспечною толпою, Ты человек такой же, как они. Впрочем, ведь я не равняю с тобою Эту толпу, неразумный народ. Слушай: хоть я не из важных господ, Все-таки, если ты хочешь со мною В светлую жизнь веселее вступить, – Буду усердно тебе я служить, Верным тебе я сопутником стану И ни на шаг от тебя не отстану, Весь и повсюду помощник я твой; Стану рабом и покорным слугой. Поделиться с друзьями: