Фауст. Страдания юного Вертера
Шрифт:
Фауст
Что ж значу я, коль не достигну цели, Венца, к которому стремится род людской, К которому и сам стремлюсь я всей душой? Мефистофель
Ты значишь то, что ты на самом деле. Надень парик с мильонами кудрей, Стань на ходули, но в душе своей Ты будешь все таким, каков ты в самом деле. Фауст
Да, вижу, что напрасно я собрал Сокровища познания людского; Не нахожу в себе я силы снова, Когда свести я счеты пожелал; Ни на волос не выше я, не ниже И к бесконечному не ближе. Мефистофель
Привык смотреть на вещи ты, мой друг, Как все на них вы смотрите; а надо Умней, толковей тратить свой досуг, Пока доступна жизни вся отрада. Тьфу, пропасть! Руки, ноги, голова И зад – твои ведь, без сомненья? А чем же меньше все мои права На то, что служит мне предметом наслажденья? Когда куплю я шесть коней лихих, То все их силы – не мои ли? Я мчусь, как будто б ног таких Две дюжины даны мне были! Итак – смелей! Раздумья все – долой, И прямо в шумный мир за мной Спеши, надеждой окрыленный! Кто философствует, тот выбрал путь плохой, Как скот голодный, что в степи сухой Кружит себе, злым духом обойденный, А вкруг цветет роскошный луг зеленый! Фауст
С чего ж начать? Мефистофель
Уйти скорей. Что делать нам в тюрьме твоей? Что здесь за жизнь? Тоской да пустяками Морить себя с учениками? Оставь соседу эту честь. Толочь ли воду ты желаешь? Все лучшие слова, какие только знаешь, Мальчишкам ты не можешь произнесть. Да вот один идет уж в коридоре. Фауст
Я не могу его принять. Мефистофель
Нельзя же так его прогнать: Бедняжка долго ждал, он будет в страшном горе. Твой плащ да шапочку на время я возьму; Как раз к лицу мне быть в таком уборе! (Переодевается.)
Ты остроумию доверься моему – Всего лишь четверть часика мне нужно, – А сам иди да в путь сготовься дружно.Фауст уходит.
Мефистофель
(один, в длинной одежде Фауста)
Лишь презирай свой ум да знанья светлый луч – Все высшее, чем человек могуч; Пусть с чародейскою забавой Тебя освоит дух лукавый, – Тогда ты мой без дальних слов! Ему душа дана судьбою, Стремящаяся вдаль, не вынося оков; В своем стремленьи пылкою душою Земные радости он презирать готов. Он должен в шумный мир отныне погрузиться: Его ничтожеством томим, Он будет рваться, жаждать, биться, И призрак пищи перед ним Над ненасытною главою будет виться; Напрасно он покоя будет ждать. И, даже не успей он душу мне продать, Сам по себе он должен провалиться.Входит ученик.
Ученик
Я только что приехал по делам, И вот, исполнен преданности к вам, Я утруждать решаюсь посещеньем Того, о ком все говорят с почтеньем. Мефистофель
Учтивость ваша делает вам честь: Таких, как я, немало, впрочем, есть. Вам приходилось где-нибудь учиться? Ученик
Я прямо к вам намерен обратиться! От всей души стараться я готов; И деньги есть, и телом я здоров. Меня пускать мать долго не хотела, Да слишком мной охота овладела Узнать побольше дельного у вас. Мефистофель
О, если так – на месте вы как раз. Ученик
Признаться, я б уехал хоть сейчас Назад: все эти стены, коридоры Мучительно мои стесняют взоры; Так неприветлив, тесен этот дом: Ни зелени, ни деревца кругом! А в залах, на скамьях – в одно мгновенье Теряешь сразу ум, и слух, и зренье. Мефистофель
На все привычка есть, мой юный друг: Дитя – и то у матери не вдруг Берет сосец, чтоб присосаться плотно, Впоследствии ж питается охотно. А мудрости божественная грудь – Что день, то больше даст вам наслажденья. Ученик
Всем сердцем я желаю к ней прильнуть; Но как мои осуществить стремленья? Мефистофель
Сначала дайте мне ответ: Какой милей вам факультет? Ученик
Хочу я быть ученым чрезвычайным, Приблизиться ко всем земли и неба тайнам, – Обнять желаю, словом, полный круг Природы всей и всех наук. Мефистофель
Вы верный путь себе избрали, Лишь развлекаться не должны. Ученик
И телом, и душой, от сердца глубины, Отдамся я ученью; но нельзя ли И отдохнуть, – гулять по временам, Хотя бы летом, по воскресным дням? Мефистофель
Цените время: дни уходят невозвратно! Но наш порядок даст привычку вам Распределять занятья аккуратно. А потому, мой друг, на первый раз, По мне, полезно было бы для вас Курс логики пройти: в ее границах Начнут сейчас дрессировать ваш ум, Держа его в ежовых рукавицах, Чтоб тихо он, без лишних дум И без пустого нетерпенья, Всползал по лестнице мышленья, Чтоб вкривь и вкось, по всем путям, Он не метался там и сям. Затем внушат вам, ради той же цели, Что в нашей жизни всюду, даже в том, Для всех понятном и простом, Что прежде сразу делать вы умели – Как, например, питье, еда, – Нужна команда «раз, два, три» всегда. Так фабрикуют мысли. С этим можно Сравнить хоть ткацкий, например, станок. В нем управленье нитью сложно: То вниз, то вверх снует челнок, Незримо нити в ткань сольются; Один толчок – сто петель вьются. Подобно этому, дружок, И вас философ поучает: «Вот это – так и это – так, А потому и это – так, И если первая причина исчезает, То и второму не бывать никак». Ученики пред ним благоговеют, Но ткань соткать из нитей не сумеют. Ученик
6
Способ действия природы (лат.).
Мефистофель
О, все пойдет на лад: В редукцию лишь надо вникнуть, К классификации привыкнуть. Ученик
Все дико мне! В мозгу моем Все завертелось колесом. Мефистофель
Затем, первей всего, займитесь неизбежно Вы метафизикой: учитесь ей прилежно; Глубокомысленно трудясь, Вместить старайтесь то, что отродясь В мозг человеческий не входит; Вместите ль, нет ли – не беда: Словечко громкое всегда Из затрудненья вас выводит! Но в первые полгода, милый друг, Порядок вам нужнее всех наук; Вам в день занятий пять часов нормально: С утра к звонку являйтесь пунктуально! Старайтесь раньше дома протвердить Параграф, чтобы в классе проследить, Что вам твердит учитель, слово в слово, Лишь то, что в книге, – ничего другого, И так старательно пишите все в журнал, Как будто б Дух Святой вам диктовал. Поделиться с друзьями: