ЖАНРЫ

Фиктивная жена дракона, или Хозяйка проклятой долины
Шрифт:

Почти минуту Ксандр молчит, разглядывая меня, но не пытаясь остановить.

Затем сжимает мою ладонь и кивает:

— Я с тобой.

Я могу справиться со всем и сама, но благодарна Ксандру за поддержку, честно. Даже когда он просто стоит рядом, мне становится чуточку легче. Потому что я знаю, что на него можно положиться. И что после... после того, что случилось с Чарли я все равно не осталась одна.

Когда мы идем по деревне, жители выглядывают из своих домов, перешептываются между собой. Но теперь я не слышу в их голосах былого ужаса. Нет, страх до сих пор остался. Нельзя за несколько недель избавиться от того, что взращивали десятилетиями. Однако сейчас, кроме страха, появилось и кое-что еще.

Уважение. Благодарность. Надежда.

Правда о случившемся с Мари уже разнеслась по всей деревне, поэтому каждый житель наконец осознал, кого стоило бояться по-настоящему.

— Госпожа феникс... — из ближайшего дома навстречу нам выходит сама Мари.

Девушка движется неуклюже, ведь мы не успели вылечить ее до конца, но при этом кажется вполне счастливой. Впрочем, при взгляде на меня, лицо ее встревоженно вытягивается.

— Пусть все немедленно соберутся на площади, — коротко указываю я, и не останавливаясь, иду дальше.

Сейчас меня хватает только на такие короткие разговоры. Внутри продолжает

пылать от боли, и я боюсь, что если позволю себе хоть на секунду расслабиться, то все это вырвется наружу. А потом я расклеюсь окончательно и не смогу собраться вновь.

Когда доходим до площади с колодцем, там уже потихоньку начинает собираться народ. Но большинства местных еще нет, поэтому приходится ждать.

— Госпожа феникс! — вот к нам подбегает Дюк со своей матерью.

Я лишь киваю головой им в знак приветствия. После того, что произошло, я просто не могу болтать о пустяках, или делать вид, будто ничего не случилось.

Ксандр что-то шепчет мальчишке на ухо, тот хмурится, молчаливо кланяется мне, а после отступает. И снова я благодарна мужчине за то, что не пришлось ничего просить и объяснять.

Наконец все деревенские в сборе. Ксандр встает рядом и крепко сжимает мою ладонь.

— Граждане... — начинаю я, с мимолетным удивлением отметив, что голос громко разносится над площадью, и здесь тоже явно не обошлось без помощи мужа. — Вам уже наверняка известно о злодеяниях старосты, но я повторюсь. Этот... этот преступник давным-давно вступил в сговор с тьмой. Чтобы продлить жизнь, он жертвовал своими женами и раскалывал стражей, которых оставили фениксы. Все его слова были ложью. Он очернил доброе имя моих предков и заставил вас бояться их. Потому что напуганными людьми проще управлять. Из-за его действий хаос получил доступ в наш мир и началась проклятая гроза, которой вы все так боитесь...

Чем дольше я говорю, тем громче шепчутся между собой жители. Многие начинают вспоминать прошлое и сопоставлять факты. Хотя сделать это им следовало раньше. Тогда все могло бы обойтись.

— Он управлял вами, изображая доброго и мудрого руководителя, хотя на самом деле действовал исключительно в своих интересах. И за все свои преступления он понес заслуженное наказание, — продолжаю.

Голос мой звучит холодно и резко, а лицо сейчас наверняка похоже на каменную маску.

— И что с ним стало? — робко спрашивает один из местных, но тут же вжимает голову в плечи и замолкает.

— Сперва я хотела передать его вам. Но в попытке разбить последнего стража он упал со скалы. Теперь староста мертв. К сожалению, у него получилось исполнить задуманное. Поэтому... поэтому и стража больше нет, — на этих словах мой голос дрожит, но я быстро беру себя в руки. — Это значит, что ночью гроза усилится. Возможно, тьме удастся окончательно прорваться сквозь разлом и проникнуть в этот мир.

— Но вы же защитите нас, госпожа феникс? — со страхом спрашивает уже знакомый мне плотник.

— Я сделаю все, что в моих силах, — киваю. — А теперь слушайте внимательно...

Просить жителей помочь в борьбе с хаосом нет никакого смысла. Потому что они просто неспособны чем-то помочь. Самое главное сейчас — это суметь защитить всех. Поэтому выдаю следующие инструкции, основанные на рассказах старосты и личном опыте:

Во-первых, никто из них не должен оставаться в одиночестве после заката. Лучше собраться в домах по нескольку человек. Особенно это касалось стариков и больных, ведь тьма смогла достучаться до сознания старосты, когда он был уязвим.

Во-вторых, огонь. Даже простое пламя подкармливало Чарли, а значит, могло хоть как-то защитить от хаоса. Поэтому приказываю разжечь огонь не только в печах и каминах домов, но и сложить костры по всей деревне.

Сама же... я пока не знаю, что конкретно буду делать, но сидеть, сложа руки, точно не собираюсь.

Закончив речь, молча киваю всем жителям и ухожу. Ксандр идет рядом, продолжая сжимать мою ладонь.

— Что теперь, Лана? — спрашивает он уже в замке.

— Теперь... — поджав губу, вздыхаю. — Нам тоже надо разжечь огонь для начала, и как можно больше. Фениксы построили свое жилище совсем рядом с разломом. Думаю, все начнется именно здесь. И сегодня мне придется выйти на улицу ночью. Пора бы уже посмотреть, что это за гроза такая.

Ксандр не спорит. Просто обдумывает мои слова, а после говорит:

— Хорошо, я с тобой. Не могу отпустить тебя одну.

— Но ты не феникс, — качаю головой.

— Ты тоже не феникс, но будешь сражаться, — возражает Ксандр.

— Я... я не та Лана, которую ты взял в жены, — что ж, кажется пришло время

рассказать ему правду.

Потому что завтра у меня может не оказаться шанса сделать это. И потому что

скрываться больше нет никакого смысла.

— Да, ты изменилась, — кивает Ксандр. — Но силы феникса...

— Ты не понял, — перебиваю его. — Сто лет назад фениксы ушли в мир без магии. Чтобы однажды их потомок вернулся сюда и закрыл разлом. Я не знаю, что случилось с Ланой, и почему я оказалась в ее теле. Не знаю даже, потомок ли я, или это просто совпадение. Но я пришла из мира без магии. И я не привыкла отступать перед трудностями.

Ксандр молчит очень долго, а потом наконец произносит:

— Кажется, я догадывался об этом. Понимал, что ни один человек неспособен

измениться настолько сильно за такой короткий срок...

— Я сказала это лишь для того, чтобы ты знал. У меня есть шанс справиться с

изнанкой. Но ты ведь точно дракон. Не лучше ли тебе улететь, пока еще не поздно?

— Улететь? — Ксандр горько усмехается. — Да, я дракон по рождению, но теперь это лишь название. Я потерял своего зверя и крылья, и никогда не смогу их вернуть. Я знаю, что абсолютно бесполезен. Но я все равно не могу отпустить тебя одну. Не могу допустить, чтобы ты пострадала из-за моей беспомощности.

— Дракон без крыльев и феникс без огня, — из меня вырывается истеричный

Поделиться с друзьями: