ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
Шрифт:
– Эта мысль приходила мне в голову.
– Что вы хотите, монсеньор?
– спросил смотритель, - Мы должны примириться с этим.
Эта беседа проходила на первом этаже в обеденном зале.
Епископ некоторое время молчал, а потом вдруг повернулся к смотрителю больницы.
– Господин, - сказал он, - как вы думаете, сколько кроватей поместится в одной этой комнате?
– В обеденной комнате, монсеньор?
– изумленно воскликнул смотритель.
Епископ оглядел комнату и, казалось, мысленно производил измерения и подсчеты.
– Здесь наверняка поместится двадцать кроватей, - сказал он, будто говоря сам с собой. Затем он повысил голос:
– Послушайте, господин смотритель больницы, я собираюсь вам кое–что сказать. Здесь явно есть ошибка. У вас двадцать шесть человек в пяти или шести маленьких комнатках. Нас здесь только трое, а места хватит на шестьдесят человек. Это ошибка, говорю я вам. Вы заняли мое жилище, а я ваше. Верните мне мой дом. Вы должны находиться здесь.
На следующий день двадцать шесть больных бедняков были помещены в епископский дворец, а епископ переехал в больницу.
Книга 1, Глава 2 Виктор Гюго (1802-1885)
Tunnel sous la Manche en 1993
France–Angleterre en une demi–heure
Paris `a trois heures de Londres par le T.G.V.
Le premier ministre britannique et le pr'esident de la R'epublique francaise ont chosi: la France et l’Angleterre seront reli'ees, en 1993, par un tunnel ferriviaire `a deux tubes, assorti d’une galerie de service.
Les v'ehicules, pour traverser la Manche, devront donc prendre place sur des navettes. Mme Thatcher, semble–t–il, aurait pr'ef'er'e, `a c^ot'e d’un tunnel pour les trains, un lien routier autonome.
C’est donc le projet du consortium franco–britannique France–Manche/Channel Tunnel Group qui a 'et'e retenu. Cependant, les deux gouvernements ont demand'e `a ses responsables de d'eposer un projet de liaison routi`ere destin'e `a compl'eter l’ensemble ferroviaire d’ici `a quinze ans. Faute de pr'esenter un tel projet, l’exclusivit'e de la concession accord'ee sera perdue, a dit Francois Mitterrand.
Le 12 f'evrier, `a Londres, sera sign'ee la convention entre les deux 'Etats. Apr`es ratification par les Parlements d’ici `a un an, les travaux pourraient commencer `a la mi–1987 pour une mise en service en 1993. Co^ut total de l’ouvrage: 53 milliards de francs.
Les navettes partirons toutes les trois minutes en p'eriode de pointe. Trafic possible: quatre mille voitures par heure dans chaque sens. La dur'ee du parcours, long de quelque 50 kilom`etres, sera de vingt–six minutes `a une vitesse maximale de 160 km/h. Il ne s’agit l`a bien s^ur que de la travers'ee du tunnel lui–m^eme. La dur'ee totale du trajet ferroviaire Paris–Londres sera de quatre heures trente minutes en 1993; de trois heures quand le T.G.V. sera en service.
Trafic voyageurs pr'evu en l’an 2000 entre les deux pays: quarante–cinq millons de passagers r'epartis entre tous les moyens de transport.
Le Figaro 21.1.1986
Туннель под Ла–Маншем в 1993 г.
Из Франции в Англию за полчаса
Если ехать на высокоскоростном поезде, то Париж находится всего в трех часах езды от Лондона.
Британский премьер–министр и президент французской республики сделали свой выбор: в 1993 году Франция и Англия будут соединены двойным железнодорожным туннелем, снабженным служебным туннелем.
Для переправки через канал транспортные средства будут размещаться на челночных составах. Госпожа Тэтчер, очевидно, предпочла бы отдельную дорогу помимо туннеля для поездов.
Таким образом, был принят проект франко–британского консорциума «Франс–Манш/Ченнел Тьюнел Груп». Однако оба правительства просили управление консорциума представить проект о выполнении работ по строительству железнодорожного комплекса в течение пятнадцати лет. «Если не будет представлен такой проект, то полученные эксклюзивные права будут потеряны», - заявил Франсуа Миттеран.
Соглашение между двумя странами будет подписано 12 февраля в Лондоне. После утверждения парламентами в течение года работы могут начаться в середине 1987 года и продлятся до ввода туннеля в эксплуатацию в 1993. Общая стоимость работ будет составлять 53 миллиарда франков.
Челночные составы будут отправляться каждые три минуты в часы пик. Предполагаемый поток движения - 4 тысячи машин в час в каждом направлении. Маршрут протяженностью около 50 километров будет преодолеваться за 26 минут при максимальной скорости 160 км/ч. Конечно, это относится только к отрезку, проходящему непосредственно в туннеле. А полная продолжительность железнодорожного путешествия Париж - Лондон составит 4 часа 30 минут в 1993 году и 3 часа при использовании высокоскоростных поездов.
Пассажиропоток из обеих стран на всех видах транспорта, ожидаемый в 2000 году, составит 45 миллионов человек.
Фигаро 21.1.1986
Papa, l’ordinateur et moi
On conna^it enfin le profil de l’Homo imformaticus moyen. C’est un petit garcon qui s’est fait offrir pour No"el un micro–ordinateur `a bas prix et qui y pianote cinquante minutes par jour, six jours par mois, pour lutter contre des m'et'eorites en folie. Telles sont en substance les conclusions auxquelles ont abouti les enqu^eteurs de la Fnac [F'ed'eration nationale d’achats des cadres] en sondant leurs clients.
Les chiffres r'ev'el'es la semaine derni`ere parlent d’eux–m^emes. Sc'enario mod`ele: papa (90% des acheteurs sont des hommes), influenc'e par ses copains, se d'ecide `a offrir un micro–ordinateur `a son rejeton. Papa est en g'en'eral un cadre au niveau d’insruction universitaire. Il h'esite peu, ne l’essaie pas et prend en g'en'eral le moins cher (le prix est pour 67% des gens le premier crit`ere de choix, avant m^eme le nombre de logiciel disponsibles et la facilit'e d’utilisation). D`es qu’il arrive `a la maison, papa lit la notice et annonce `a tout le monde qu’il a bien l’intention de s’attaquer au basic (47% des acheteurs veulent apprendre `a programmer avant l’achat). Mais cette belle ardeur est de courte dur'ee. Papa n’a pas que ca `a faire, et les manuels se montrent rev^eches. Il renonce. Les enfants prennent alors l’ordinateurs en main (60% des utilisateurs ont moins de 25 ans, et parmi eux plus de la moiti'e ont moins de 15 ans). Ils veulent surtout s’amuser avec les logiciels qu’ils ont d'ej`a vus dans les salles de jeux ou chez des amis. (Les programmes ludiques forment 55% des programmes vendus alors que les programmes utilitaires n’en composent que 12%). Ils piratent des cassettes ou des disquettes chez les copains (57%), inventent leurs propres programmes (71%), ach`etent de nouveaux logiciels (81%).
Cependant, au bout de trois mois, le clavier plastique et le petit t'el'eviseur ont perdu de leur magie. Les parents coriaces, qui 'etaient rest'es dans le coup jusque–l`a, finissent par abandonner, ne laissant qu’un noyau de fid`eles irr'eductibles.
Enfin, toujours selon cette enqu^ete chiffr'ee, l’ordinateur en s’immiscant dans nos foyers en bouleverserait l’ambiance. Il serait le champion du rapprochement des g'en'erations (estiment 55% d’utilisateurs) et (pour 18% de sond'es) un sacr'e semeur de zizanie entre mari et femme…