Галопом по окопам, или Квест для невезучей попаданки
Шрифт:
Они оба торопились поскорее покинуть негостеприимное место, да и я был бы рад наконец заняться делами насущными, а потом все же вернуться к вопросу о том, что происходит со мной, когда рядом этот смазливый юнец с глазами моей пропавшей жены.
Да, я ее не любил. В нашей среде крайне редко заключаются браки по любви. И вообще, у меня под боком имелся подходящий вариант для женитьбы. Это та самая Доротея, дочь графа Альмода Гилмора, моего соседа и крупного землевладельца. Как я уже успел убедиться, девица очень яркая и знающая себе цену. Но я не хотел добавлять себе хлопот за счет увеличения земельных угодий, напротив, моей целью было сохранение и укрепление имеющихся.
Но самое главное, я хотел вернуть наследие своих предков, увы, сильно ослабленное многими поколениями. Именно поэтому я искал девушку с подобными моим способностями. Я, например, в момент опасности могу покрываться чешуей, но, увы, не могу говорить с полозами и управлять ими.
Слуга, сопровождающий моих гостей, принес из экипажа вещи маркизы, и мы оставили ее, чтобы она могла переодеться в свежее, а сами направились к экипажу проверить слова слуги о том, что колеса глубоко ушли в промокшую после дождя почву, и пара коней не в состоянии вытянуть ее из грязи.
– Ваша светлость! – конюх, осмотрев тонкие обода колес, увязших в земле, видимо, нашел какое-то решение.
– Говори!
– Можно запрячь еще четырех коней в помощь этим, - мужик скептически осмотрел тонконогих рысаков, нервно гарцующих на месте в попытке хотя бы чуть сдвинуть с места ставший вдруг неподъемным, ранее легкий экипаж. – Я так понимаю, карету нужно вытащить из грязи и вывезти на траву, где колеса уже не будут проваливаться. Но это при условии, если господа будут ехать не останавливаясь, до своих владений, - басовито пояснил конюх.
Он рассуждал правильно, вот только маркиза усмотрела в его словах намек на «скатертью дорожка», отчего высоко задрала нос и, задрав юбки, полезла в экипаж, где и устроилась с каменным выражением лица и такой же решимостью больше не ступать ногой на негостеприимную землю.
– Ваша светлость! Ну так что будем делать? – конюх с кучером в ожидании распоряжений смотрели на меня, буквально заглядывая в рот. И вот что тут поделаешь? Без особого распоряжения с точными указаниями и делать ничего не будут! Ей-богу, как дети малые! На что рассчитывает Орм, надеясь на жизнь праздную, я не знаю.
– Если считаете, что четырех коней будет достаточно, запрягайте! – с трудом скрыв раздражение, бросил я и, словно что-то почувствовав, повернул голову вправо. Из шатра вышел Демиан, неся в руках охапку моих вещей, чтобы вернуть их на веревку и досушить на солнце. Не заметив меня, он завернул за угол.
Неожиданно подумалось, что теперь мои вещи будут пахнуть… Я тряхнул головой, мысленно отвешивая себе пощечины. Совсем с ума сошел! Похоже, личный помощник из парня хороший выйдет, но… не для меня. Боюсь, мне придется с ним расстаться. Нужно подумать, куда бы его пристроить, чтобы не обидели.
— Вот смотрю я на тебя, Элиас, и не узнаю, - бархатный баритон моего друга прошелся, по-моему, и без того нерадостному настроению, как ржавый гвоздь по золотым доспехам.
– И что же тебе не нравится? – нехотя процедил я, отходя в сторону и пропуская четырех тяжеловозов, которых под уздцы привели солдаты. Этих коней мы использовали для перемещения нашей полевой кухни и продуктовых припасов.
– Мрачный стал, неразговорчивый, да и на своего молодого помощника взгляды странные бросаешь!
– И чем это они странные?
– Ну, как бы тебе сказать, чтобы ты мне лицо не разбил?
– Никак. Занимайся своими делами, а в мою жизнь не лезь! – я следил, как конюх с кучером запрягали тяжеловозов, и мысленно их торопил, мечтая как можно скорее подобру-поздорову спровадить своих гостей.
– Коняшек я верну в твою конюшню, - Орм благоразумно оставил в покое скользкую тему, заговорив на нейтральную. Хотя… да, кони. Они же нам самим скоро понадобятся, их нужно обязательно вернуть.
– Нет, эти кони нам нужны. Я провожу тебя с небольшим эскортом до того места, где мои ребята еще не успели вытоптать траву. А оттуда и твои лошадки неплохо экипаж потянут.
– Сам проводишь? – густые черные брови друга удивленно взлетели вверх. – Почту за честь! – изобразил он учтивый поклон.
– Ваша светлость! Лошади в упряжке! – доложил конюх, указывая на запряженных цугом тяжеловозов.
***
После прошедшего ночью дождя было приятно проехаться верхом, свежий ветерок приятно холодил лицо и тело. Мой конь довольно пофыркивал, радуясь долгожданной прогулке.
Рядом ехал Орм, многозначительно на меня посматривая и демонстративно вздыхая.
– Ну что маешься? Спрашивай.
– Элиас, так все же, что произошло с твоей женой? Ты пойми, разговоры все равно пошли, так хотелось бы знать, что из этого правда, а что злые языки придумали.
– А что придумали-то?
– Ну, - приятель неожиданно замялся, что было ему совсем не свойственно. – Говорят, что не по сердцу ты пришелся гордой красавице, и она предпочла прикинуться больной, даже зная, куда ее за это сошлют. А потом, проведав, что ты собираешься забрать ее из дома призрения, сбежала и предпочла утопиться в реке, но не возвращаться к нелюбимому мужу. Так что на самом деле произошло?
– Орм замолчал, искоса бросив на меня взгляд и ожидая ответа.
– Не знаю.
— Это как так? – виконт осадил коня, разворачивая его мне навстречу, и тут же белея лицом, сравнявшись цветом кожи со своей невестой.
Я мгновенно оглянулся. Степь, казавшаяся совсем недавно безлюдной, дыбилась поднимающимися из земли пучками травы, из-под которых показывались вражеские воины.
Великий полоз! Братья Крамер нашли новую лазейку, воспользовавшись дождем. Их водяная магия раньше была сильна лишь вблизи водных источников, но сейчас одетые во все черное маги воды не спеша окружали нашу небольшую процессию. В их руках извивались тугие водяные хлысты, не оставляя ни малейшего шанса прорваться сквозь это оцепление шестерке лошадей, запряженных в открытый экипаж.
Позади тоненько заскулила маркиза, и вслед за ней испуганно заржали кони. Один взгляд назад, и я понял, что мы окружены. Кони прядали ушами, старясь встать на дыбы, и косились на извивающиеся перед ними тугие струи воды. Те вгрызались и без того раскисшую почву, которая разлеталась в разные стороны, забрызгивая грязью нашу растерявшуюся процессию.
– Окружить повозку! Приготовить фаеры! – начал командовать я, уже не будучи так уверен в нашей победе. Кругом была вода, а это значит, и преимущество было у неприятеля. Нам нужно было только выиграть время, да дождаться подмоги. Выдернув из круга двух воинов, приказал им прорваться сквозь оцепление и позвать помощь.