Гамельнский Крысолов
Шрифт:
– Анна, - девушка пожала Грейс руку и тут же отпустила, спрятав её в кармане фартука.
– Прекрати говорить так, будто я не способен позаботиться сам о себе, - поморщился Виктор. Конечно, забота Грейс не так сильно действовала ему на нервы, как Анны, и все же осознание, что его считают немощным, не могло не угнетать.
– Виктор, ты выглядишь как Виктор Франкенштейн - измученным бессонницей, нервами и монстром, - Грейс принялась снимать сапоги, - Вы позволите мне немного задержаться у Вас?
– обратилась она к Анне.
– Конечно, - хозяйка дома устало улыбнулась и кивнула на кухню, - Я как раз готовлю пасту.
– На роту солдат, - участливо добавил Гадатель, с трудом отводя взгляд от Грейс.
Только сейчас Виктор обратил внимание на бледность и усталость Анны. Увлеченный своей хворью, он почти не обращал на нее внимания, вероятно упуская из вида моменты ее слабости и плохого самочувствия. Девушка направилась было на кухню, но, пошатнувшись, остановилась. Сделав несколько вздохов и положив руку себе на живот, она попыталась двинуться дальше, но снова остановилась, опершись о стенку.
Виктор виновато улыбнулся Грейс и поспешил к Анне. Положив руку ей на плечо, он тихо позвал:
– И кто это тут умирающий лебедь, которому нужна забота?
– фыркнул он, помогая девушке опереться об него.
– Она - лебедь, а ты - ворона, - засмеялась Грейс. Гадатель оглянулся и увидел, что она уже повесила пальто на крючок и ищет себе тапочки.
– Я не умирающий лебедь, просто я беременна. Если Вы забыли, - как-то слишком раздраженно ответила Анна. Виктор равнодушно пожал плечами, припоминая, что у беременных свойственны и перепады настроения, и помог ей дойти до кухни, где усадил ее за стол.
– На самом деле, тебе надо просто меньше внимания уделять умирающим и больше - рождающимся. Это так. Как бы между делом, - Виктор посмотрел Анне в глаза и тут же отвернулся. На пару мгновений его накрыло волной ее слабости. Она отступила, стоило Грейс войти в кухню, но ощущение немощности в пальцах и на кончике языка не исчезало.
Пытаясь разогнать очередное наваждение, Виктор принялся возиться с чаем - просмотрел каждую склянку с заваркой из имевшихся у Анны, смешал несколько чаев, припомнив один из рецептов тетушки Элли, которые она придумывала, стоило маленьким Виктору или Петре пожаловаться на слабость, залил кипятком и накрыл чашку блюдцем.
Порой ему хотелось бы вернуться в Амстердам и в детство, когда он еще не чувствовал дышащую ему в затылок смерть и когда мог позволить другим заботиться о себе так, что это не казалось ему постыдным или неудобным. Потом он вспоминал Грейс и понимал, что просто не может вернуться в прошлое и потерять ее, даже если для того ему придется мучиться со своей болезнью.
– Здоровая-смесь-тетушки-МакИвори, - Виктор сунул чашку Анне. Девушка приподняла блюдце, и кухня тут же наполнилась ароматами бергамота, смородины и малины, перебивающими друг друга.
– Это ты тетушка МакИвори?
– Грейс ехидно ухмыльнулась и оттолкнула Гадателя от плиты, тут же начав "колдовать" над будущей пастой.
– Нет, "тетушка МакИвори" - это Эльвира МакИвори, она живет в Амстердаме, - Виктор улыбнулся, - Думаю, скоро тебе придется с ней познакомиться, - он развернулся и посмотрел на Анну, - Пей чай. Тебе станет лучше.
– Не очень-то хочется верить в слова человека, который всем своим видом напоминает о чахнущих денди из девятнадцатого века. Даже если он британец, - хмуро отозвалась Анна. Виктор сделал очередной глубокий вдох, стараясь как можно сильнее наполнить легкие ароматом чайной смеси и успокоиться, и тихо ответил:
– Знаешь, такое расхожее британское выражение... "Доверься мне, я - Доктор"?
– он сел рядом с Анной и посмотрел на нее исподлобья.
– Сейчас я говорю ее тебе и рассчитываю, что ты не воспримешь ее как шутку.
– Ладно. Я попробую, - Анна неуверенно сделала несколько глотков из чашки, поморщилась и тут же спросила, - Здесь же не только бергамот, малина и смородина?
– Здесь гораздо больше, чем ты можешь себе представить, - отозвался Виктор.
– Вик, ты бы выпил и сам своей смеси что ли, - перебила его Грейс, - Ну, по крайней мере, если она помогает восстановить силы, то тебе это тоже полезно.
– Если ты еще раз сравнишь меня с Виктором Франкенштейном в процессе уговоров, я решу оправдать ожидания, - хмыкнул Виктор, но послушно заварил такую же смесь и себе, после чего снова уселся рядом с Анной, молча вдыхая горячий пар, поднимающийся от чашки, наслаждаясь этим запахом и разливающимся по телу теплом.
– Он слушается Вас, - удивленно нахмурилась Анна, - У меня никогда этого не получается.
– Ну, у меня свои секреты, - Грейс пожала плечами и попробовала соус, - Ох, можно я перца добавлю немного...
– Женщина, ты хочешь меня убить?
– на автомате отозвался Виктор, замолк и нервно улыбнулся, встретившись с Грейс взглядом.
– Может, Вы останетесь, пока ему не станет лучше? Повлияете на него, чтобы он пил лекарства и не переутомлялся лишний раз...
– Ну, если Вас это не напряжет...
– Грейс взмахнула ресницами, будто строила Анне глазки, и хитро улыбнулась. У Виктора ёкнуло сердце, и задрожали руки, предательски выдавая его волнение и предвкушение, - Но звучит это очень заманчиво.
– Тогда приезжайте, когда соберете вещи...
– улыбнулась Анна и повернулась к Гадателю, - Чай и в правду помог, спасибо!
– Обращайся. Травничество у нас - семейное хобби. А вот на полноценных друидов мы вообще не тянем, - он замолк и уткнулся в свою чашку, наблюдая за неспешным танцем чаинок, листиков и засушенных ягодок.
– Вообще-то, большую часть этих чаев Ваш отец и оставил...
– начала Анна, но внезапно ее перебила Грейс, стукнув ладонью по столу так неожиданно, что даже Виктор, завороженный чайным круговоротом, подпрыгнул.
– Кстати об Учителе, - она махнула ложкой в сторону Виктора, - Ты вчера говорил что-то про ботанический сад.
– Ну, да. Что мы там ничего не нашли, кроме руны, и что вообще непонятно, почему его туда так тянуло...
– Мы можем проверить на мне, - Грейс почесала кончик носа и вернулась к помешиванию соуса. Виктору на секунду показалось, что все происходящее ему снится - уж слишком нелепо смотрелась Грейс в рубашке под кашемировым свитером, возящаяся со сковородкой.
– Я не уверен, что ты хотя бы отдаленно похожа на подопытную крысу, Грейс, - четко проговорил он, надеясь, что Грейс не станет настаивать на продолжении обсуждения Ботанического сада. Ему самому этот сад казался не самым лучшим местом для прогулок. Уж слишком легко там дышалось, и слишком плохо он себя чувствовал после, оказываясь все ближе к ощущению всепоглощающей пустоты, когда перестаешь чувствовать что-либо вообще.