Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
– Ну, что я говорил?
– прошептал Рон Гермионе, глядя в журнал.
– Я ведь предупреждал: не зли Риту Скитер. Вот полюбуйся: она из тебя какую-то… мирскую табакерку сделала!
Удивленное выражение исчезло с лица Гермионы, и она прыснула.
– Мирскую табакерку?
– трясясь от смеха, переспросила она и взглянула на Рона.
– Так моя мама говорит, - пролепетал смущенно Рон и снова покраснел до ушей.
– Что-то мало она намарала. Похоже, совсем разучилась сочинять, - сквозь смех сказала Гермиона и бросила журнал на незанятый стул.
– Ну и чушь!
Гермиона поглядела в сторону слизеринцев, те таращились на них с Гарри в надежде, что «голубки» смутятся и расстроятся. Вместо того Гермиона ухмыльнулась, помахала им рукой и вместе с Гарри и Роном принялась доставать ингредиенты для зелья прибавления ума.
– Странно все-таки, - задумчиво проговорила Гермиона немного спустя, держа в одной руке ступку с сушеными скарабеями, а в другой - пестик, - и откуда Рита Скитер узнала?..
– Что узнала?
– Рон резко повернулся к ней.
– Ты что, правда, варишь приворотное зелье?
– Не говори глупостей!
– Гермиона снова принялась толочь скарабеев.
– Конечно, нет. А вот откуда она узнала, что Виктор Крам пригласил меня на летние каникулы?
Гермиона зарделась и отвернулась.
– Как?
– опешил Рон и со стуком уронил пестик.
– Он меня пригласил сразу, как вытащил из озера. Вернул себе свою нормальную голову вместо акульей, мадам Помфри укутала нас одеялами, он отвел меня подальше от судей, чтобы они не слышали, и предложил, если у меня нет планов на лето, приехать…
– И что ты ответила?
– Рон взял с парты пестик и, пристально глядя на Гермиону, совсем забыв про жуков в ступке, принялся толочь парту.
– Он тогда, и вправду, сказал, что ничего подобного никогда не чувствовал, - продолжала Гермиона и покраснела, Гарри даже показалось, будто от нее идет жар.
– Но как она услышала? Ее, кажется, там не было… или была? Может, у нее мантия-невидимка, и она пробралась в Хогвартс поглядеть второе испытание?
– Что ты ему ответила?
– повторил вопрос Рон и с такой силой застучал по столу пестиком, что стол покрылся вмятинами.
– Ну, мне тогда было не до него, я ждала вас с Гарри…
– Ваша жизнь, мисс Грэйнджер, без сомнения, полна любопытных событий, - раздался ледяной голос, - но не следует обсуждать ее на уроках. Минус десять очков Гриффиндору.
Пока они разговаривали, Снегг незаметно подошел к ним и встал за их спинами. Весь класс глядел на них; Малфой воспользовался удобным случаем и написал в воздухе «Поттер смердяк».
– А, так вы еще и журналы на уроках читаете!
– прибавил Снегг и взял со стула «Ведьмин досуг».
– Еще минус десять очков Гриффиндору. Ах, ну, конечно… - Снегг увидал статью Скитер, и у него заблестели глаза.
– Поттеру и дня не прожить без газетных вырезок о собственной персоне…
Слизеринцы загоготали, Снегг угрожающе улыбнулся, и, к ярости Гарри, стал читать заметку вслух.
– «Разбитое сердце Гарри Поттера»… что же, Поттер, с вашим сердцем на этот раз? «Гарри Поттер мальчик необыкновенный…»
Настала очередь Гарри залиться краской. А Снегг еще и после каждого предложения останавливался, чтобы слизеринцы могли вдоволь насмеяться. В исполнении Снегга заметка звучала во стократ хуже.
– «…А доброжелателям Гарри Поттера остается только надеяться, что в следующий раз он отдаст свое сердце более достойной», - ухмыльнулся Снегг и под гоготанье слизеринцев свернул журнал в трубочку.
– Пожалуй, лучше будет вас троих рассадить, а то вы больше заняты своими любовными похождениями, а не зельями. Вы, Уизли, останетесь здесь. Мисс Грэйнджер сядет вон там, с мисс Паркинсон. А Поттер передо мной, за первой партой. Ну живее!
Гарри, дрожа от ярости, швырнул рюкзак и ингредиенты для зелья в котел и потащил его к незанятой парте перед самым столом учителя. Снегг пошел следом, уселся за свой стол и стал глядеть, как Гарри достает вещи из котла. Гарри, стараясь не глядеть на Снегга, снова принялся толочь скарабеев, представляя себя, что каждый жук - это профессор зельеварения.
– О вас, Поттер, слишком много пишут. Слава, похоже, совсем вскружила вам голову, - негромко сказал Снегг, когда класс успокоился.
Гарри смолчал. Снегг и раньше пытался вызвать его на грубость. Дай ему только предлог, и он еще до конца урока отнимет у Гриффиндора очков пятьдесят.
– Вы, может быть, полагаете, будто весь волшебный мир от вас без ума?
– продолжал Снегг тихо, так что никто, кроме Гарри, его не слышал (Гарри толок сушеных скарабеев, хоть они и превратились уже в ступке в мелкий порошок).
– Лично мне нет никакого дела, сколько раз вашу фотографию печатали в газетах. Для меня вы, Поттер, всего лишь мальчишка, который считает, будто школьные правила не для него.
Гарри высыпал перетертых в пыль скарабеев в котел и принялся резать корень имбиря. От злости у него дрожали руки, но глаз он не поднимал, будто не слышал, что говорит ему учитель.
– Так вот, предупреждаю вас, Поттер, - угрожающим, вкрадчивым голосом продолжал Снегг, - я не погляжу, что вы знаменитость, попробуйте еще только раз забраться в мой кабинет…
– Я близко к вашему кабинету не подходил!
– огрызнулся Гарри, позабыв о своей мнимой глухоте.
– Не врите!
– прошипел Снегг, непроницаемым взглядом буравя Гарри.
– Шкура бумсланга и жабросли - из моего личного запаса. И я знаю, кто их украл.
Гарри смело, не мигая, поглядел Снеггу прямо в глаза, как глядят честные люди. Он, и правда, ничего не крал у Снегга. Порошок из шкуры бумсланга на втором курсе стащила Гермиона, он им был нужен для Оборотного зелья. И сколько бы Снегг ни подозревал Гарри, доказать он этого так и не смог. Ну а жабросли украл, конечно, Добби.
– Не понимаю, о чем вы говорите, - сказал Гарри.
– В ту ночь, когда залезли в мой кабинет, вас в спальне не было, я это точно знаю!
– прошипел Снегг.
– И я не намерен терпеть ваше поведение, даже если вашим поклонником сделался и Грозный Глаз Грюм. Только попробуйте снова забраться в мой кабинет, Поттер, и вам не поздоровится!
– Хорошо, - безразлично ответил Гарри и снова стал нарезать имбирный корень.
– Буду иметь в виду на тот случай, если мне когда-нибудь захочется туда забраться.
Снегг сверкнул глазами и сунул руку под мантию. Гарри на секунду испугался, что Снегг выхватит волшебную палочку и заколдует его, но Снегг вынул крохотный пузырек с прозрачным как слеза зельем. Гарри пристально поглядел на пузырек.
– Знаете, что это, Поттер?
– спросил Снегг, злобно сверкая глазами.
– Нет, - искренне ответил Гарри.
– Это Сыворотка Правды. Она очень сильная, достаточно и трех капель, чтобы вы сейчас же всему классу выдали свои тайны, - вкрадчиво произнес Снегг.
– Использование этого зелья, конечно, строго ограничено правилами Министерства. Но я могу случайно, скажем, за ужином пронести руку над вашим тыквенным соком, - он слегка встряхнул пузырек, - и вот тогда, Поттер, мы и узнаем, были вы в моем кабинете или нет.