Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
– Одно хорошо, - сказал он с бешенством, - к концу года мы избавимся от Снегга.
– В смысле?
– не понял Рон.
– Эта должность проклята. Никто еще не продержался на ней больше года… Квиррелл так и вообще погиб. Я лично буду держать скрещенные пальцы - может, еще кто помрет…
– Гарри!
– укоризненно воскликнула шокированная Гермиона.
– Может, он просто в конце года вернется к своим волшебным зельям, - рассудительно заметил Рон.
– Вдруг этот Слизнорт не захочет остаться надолго. Грюм вот не захотел.
Дамблдор прокашлялся. Не только Гарри, Рон и Гермиона отвлеклись на разговоры; по всему залу обсуждали поразительное известие о том, что Снегг наконец-то дождался исполнения своей заветной мечты. Словно не замечая, какую сенсационную новость он только что сообщил, Дамблдор ничего больше не сказал о перемещениях в штате преподавателей. Выждав, пока установится абсолютная тишина, он заговорил снова.
– Далее… Как известно всем присутствующим в этом зале, лорд Волан-де-Морт и его сторонники снова действуют в открытую и собирают силы.
При этих словах Дамблдора молчание сделалось натянутым, как струна. Гарри оглянулся на Малфоя. Малфой, не глядя на Дамблдора, удерживал в воздухе вилку при помощи волшебной палочки, как будто речь директора школы не заслуживала его внимания.
– Мне хотелось бы всячески подчеркнуть, насколько опасна сложившаяся ситуация и насколько важно, чтобы каждый из нас заботился о безопасности Хогвартса. Магическая охрана замка за лето была усилена, у нас появились новые, более мощные средства защиты, но тем не менее все мы, и ученики, и преподаватели, должны быть крайне осторожны и не допускать ни малейшей беспечности. Поэтому я прошу вас, в целях безопасности соблюдайте все ограничения, о которых будут говорить вам учителя, пусть даже это покажется вам обременительным, и в особенности строго выполняйте правило о запрете ученикам выходить после отбоя из своих спален. Заклинаю вас - если заметите что-нибудь необычное или подозрительное в замке или за его пределами, немедленно сообщайте об этом кому-либо из преподавателей. Я верю и надеюсь, что вы будете постоянно помнить о своей безопасности и о безопасности других учеников.
Голубые глаза Дамблдора обвели взглядом зал, и он снова улыбнулся.
– Но сейчас вас ждут уютные, теплые постели, какие только можно пожелать, и главная ваша задача на данный момент - хорошенько выспаться перед завтрашними уроками. А потому давайте скажем друг другу: «Спокойной ночи! Пока!»
Как всегда, с грохотом начали отодвигаться скамьи, сотни учеников потянулись из Большого зала по своим спальням. Гарри не спешил - ему совсем не хотелось идти в общей толпе, где на него будут таращиться все, кому не лень, да еще, чего доброго, оказаться рядом с Малфоем, дав ему возможность лишний раз разыграть в лицах историю со сломанным носом. Он притворился, будто завязывает шнурки на кроссовках, дожидаясь, пока основная масса гриффиндорцев уйдет из зала. Гермиона унеслась выполнять обязанности старосты - показывать дорогу новичкам, а Рон остался с Гарри.
– Что у тебя на самом деле было с носом?
– спросил он, когда они наконец вышли из зала в самом хвосте толпы, где их никто не мог подслушать.
Гарри коротко рассказал. И вот доказательство, насколько сильна была их дружба, - Рон не стал смеяться.
– Я видел, как Малфой что-то такое изображал, связанное с носом, - произнес он мрачно.
– Да ну его, - со злостью ответил Гарри.
– Лучше послушай, о чем он болтал, пока не знал, что я там…
Гарри ожидал, что Рон будет потрясен его рассказом. Но Рон остался вполне равнодушен - исключительно из тупого упрямства, по мнению Гарри.
– Ладно тебе, Гарри, он просто хотел покрасоваться перед Паркинсон… Ну какое такое важное задание Сам-Знаешь-Кто мог ему поручить?
– Откуда ты знаешь, может, Волан-де-Морту нужен свой человек в Хогвартсе? Это был бы уже не первый раз…
– Не называл бы ты это имя вслух, Гарри, - послышался за спиной укоризненный голос. Гарри оглянулся и увидел Хагрида, качающего головой.
– Дамблдор произносит это имя, - упрямо сказал Гарри.
– Ну, так то Дамблдор, верно?
– загадочно ответил Хагрид.
– Отчего ж ты так опоздал, Гарри? Я за тебя беспокоился.
– Меня задержали в поезде, - сказал Гарри.
– А ты почему опоздал?
– Навещал Грохха, - радостно ответил Хагрид.
– Совсем забыл о времени. У него теперь новое жилье в горах. Дамблдор ему устроил - отличная большая пещера. Ему там лучше, чем в Лесу. Мы с ним так хорошо поболтали.
– Правда?
Гарри старался не смотреть на Рона. Во время их последней встречи со сводным братцем Хагрида, свирепым великаном, вырывающим деревья с корнями, словарный запас Грохха состоял ровно из пяти слов, причем два из них он был не в состоянии произнести как следует.
– Да-а, он столькому научился, - сказал Хагрид с гордостью.
– Вы просто не представляете. Вот еще малость подучу его и возьму к себе в помощники.
Рон громко фыркнул, но ухитрился сделать вид, что сильно чихнул. Они уже стояли у дубовых дверей замка.
– Ладно, до завтра, первый урок сразу после обеда. Приходите пораньше, поздороваетесь с Клювокры… то есть я хотел сказать - с Махаоном!
Весело помахав им рукой, он вышел во тьму.
Гарри и Рон уставились друг на друга. Гарри видел, что у Рона, как и у него самого, на душе кошки скребут.
– Ты как, будешь продолжать занятия по уходу за магическими существами?
Рон покачал головой:
– А ты?
Гарри тоже покачал головой.
– А Гермиона?
– спросил Рон.
– Она вроде тоже нет?
Гарри снова покачал головой. Ему не хотелось думать о том, что скажет Хагрид, когда узнает, что трое его любимых учеников отказались продолжать изучение его предмета.
Глава 9. Принц-полукровка
На следующее утро Гарри и Рон встретились с Гермионой до завтрака в общей гостиной. Надеясь, что Гермиона поддержит его теорию, Гарри поторопился рассказать ей о том, что подслушал в «Хогвартс-экспрессе».
– Но он же явно просто выпендривался перед Паркинсон, правда?
– встрял Рон, прежде чем Гермиона успела что-нибудь сказать.
– Ну-у - неуверенно протянула она, - не знаю… Вообще-то похоже на Малфоя - пытаться придать себе больше важности, чем есть на самом деле… Но выдумать такое…
– Вот именно, - сказал Гарри, но углубляться в детали не стал, потому что кое-кто в гостиной начал прислушиваться к разговору, не говоря уже о том, что многие таращили на него глаза и шептались украдкой.
– Воспитанные люди не показывают пальцем!
– рявкнул Рон на крошечного первокурсника, вставая в очередь к выходу из гостиной.
Мальчишка, который шептался о Гарри со своим приятелем, прикрывшись ладошкой, густо покраснел и со страху кубарем выкатился через портретный проем. Рон засмеялся с довольным видом.
– Хорошо быть шестикурсником! Да еще у нас в этом году будет свободное время. Целые уроки, когда можно просто сидеть и расслабляться.
– Это время нам дано для самостоятельных занятий, Рон!
– сказала Гермиона, выбираясь вслед за ними в коридор.