ЖАНРЫ

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

–  Да что с ней такое?
– разозлился Забини, дергая раздвижную дверь и каждый раз натыкаясь на невидимую ногу Гарри.

Гарри схватился за дверь и толкнул изо всех сил. Забини, все еще державшийся за ручку, повалился на колени к Грегори Гойлу, началась свалка. Гарри под шумок шмыгнул в купе и, подтянувшись на руках, забрался на багажную полку. Очень удачно, что как раз в этот момент Гойл и Забини сцепились друг с другом, а остальные смотрели на них, - Гарри был совершенно уверен, что его ноги высунулись из-под мантии. На какое-то ужасное мгновение ему даже показалось, что Малфой провожает взглядом его кроссовку, взлетающую вверх, но тут Гойл захлопнул наконец дверь и спихнул с себя Забини. Растрепанный и недовольный Забини рухнул на сиденье, Винсент Крэбб вернулся к своим комиксам, а Малфой, посмеиваясь, улегся на два сиденья сразу, положив голову на колени Пэнси Паркинсон. Гарри на полке скрючился под мантией, подоткнув ее под себя со всех сторон, и стал смотреть, как Пэнси Паркинсон перебирает прилизанные белобрысые волосы Малфоя с такой самодовольной улыбкой, словно другие девчонки только и мечтали бы оказаться на ее месте. Качающаяся под потолком лампа ярко освещала эту сцену, Гарри свободно мог прочесть каждое слово в комиксах, которые читал Гойл прямо под ним.

–  Ну что, Забини, - сказал Малфой, - что нужно этому Слизнорту?

–  Просто подыскивает людей со связями, - ответил Забини, все еще злобно косившийся в сторону Гойла.
– Не сказать чтобы он так уж много их нашел.

Этот ответ, похоже, не понравился Малфою.

–  Кого он еще позвал?
– требовательно спросил он.

–  Маклаггена из Гриффиндора, - сказал Забини.

–  Ну да, у него дядя большая шишка в Министерстве, - сказал Малфой.

–  Еще какого-то типа по фамилии Белби из Когтеврана…

–  Вот еще, он такой придурок!
– ввернула Пэнси.

–  А еще Долгопупса, Поттера и малявку Уизли, - закончил Забини.

Малфой резко сел, сбросив руку Пэнси.

–  Он пригласил Долгопупса?!

–  Ну, наверное, пригласил, раз Долгопупс там оказался, - равнодушно ответил Забини.

–  Да чем Долгопупс мог заинтересовать Слизнорта?

Забини пожал плечами.

–  Поттер - понятно, драгоценный Поттер, очевидно, Слизнорт хотел поглядеть на Избранного, - злобно усмехнулся Малфой, - но эта малявка Уизли! В ней-то что такого особенного?

–  Многим мальчишкам она нравится, - сказала Пэнси, искоса наблюдая за реакцией Малфоя.
– Даже ты считаешь ее хорошенькой, правда, Блез? А ведь мы все знаем, какой ты разборчивый!

–  Да я бы побрезговал прикоснуться к такой предательнице, которая ни во что не ставит чистоту крови, будь она хоть раскрасавица, - холодно отозвался Забини.

Пэнси была очень довольна. Малфой снова улегся к ней на колени и позволил ей дальше гладить его волосы.

–  В общем, вкусы Слизнорта оставляют желать лучшего. Может быть, он впал в старческий маразм.

А жаль, отец всегда говорил, что в свое время это был неплохой волшебник. Папа был у него любимчиком. Наверное, Слизнорт не знает, что я тоже еду этим поездом, не то бы он…

–  Я бы на твоем месте не особо рассчитывал на приглашение, - сказал Забини.
– Когда я только пришел, он спросил меня про папу Нотта. Вроде они старые друзья, но как услышал, что его арестовали в Министерстве, не обрадовался и Нотта так и не пригласил, верно? По-моему, Слизнорта не привлекают Пожиратели смерти.

Малфой явно разозлился, но выдавил из себя исключительно невеселый смешок.

–  Да кому вообще интересно, что его привлекает? Кто он, в сущности, такой? Просто дурацкий учителишка.
– Малфой демонстративно зевнул.
– Я о чем - может, в будущем году меня и в Хогвартсе-то не будет, так какая мне разница, как ко мне относится какой-то толстый старикан, обломок дряхлого прошлого?

–  Как это - в будущем году тебя не будет в Хогвартсе?
– возмутилась Пэнси и даже прекратила ухаживать за волосами Малфоя.

–  Да так уж, кто знает, - ответил Малфой со слабым намеком на самодовольную улыбочку, - может быть, я… ну… пойду дальше, буду заниматься более важными вещами.

Скорчившись под мантией-невидимкой на багажной полке, Гарри почувствовал, как у него заколотилось сердце. Что скажут на это Рон и Гермиона? Крэбб и Гойл вытаращились на Малфоя, разинув рты; как видно, они не подозревали о его планах заняться более важными вещами. Даже Забини позволил любопытству отразиться на своем красивом лице. Пэнси снова принялась медленно поглаживать Малфоя по волосам, вид у нее был ошеломленный.

–  Ты говоришь… о нем?

Малфой пожал плечами:

–  Мама хочет, чтобы я закончил школу, но я лично считаю, что это теперь не так уж важно. Ну, подумайте сами… когда Темный Лорд придет к власти, разве для него будет иметь значение, кто сколько сдал СОВ и какие у кого оценки по ЖАБА? Да нет, конечно… Он будет смотреть, кто как ему служил, кто больше был ему предан…

–  И ты думаешь, что можешь как-то послужить ему?
– с убийственной иронией поинтересовался Забини.
– В шестнадцать лет, даже еще не закончив школу?

–  Я же только что об этом говорил, нет? Может быть, для него не имеет значения, закончил я школу или не закончил. Может быть, для того, что он мне поручил, совсем не требуется свидетельства об образовании, - тихо сказал Малфой.

Крэбб и Гойл сидели с разинутыми ртами, словно горгульи. Пэнси смотрела на Малфоя чуть ли не со священным трепетом.

–  Уже видно Хогвартс.
– Малфой, явно наслаждаясь произведенным эффектом, показал в темноту за окном.
– Пора надевать мантии.

Гарри неотрывно смотрел на Малфоя и потому не заметил, как Гойл потянулся за своим чемоданом; чемодан, сползая с полки, больно стукнул Гарри в висок Он невольно охнул, и Малфой сразу посмотрел на багажную полку, задумчиво сдвинув брови.

Гарри не боялся Малфоя, но все-таки ему не хотелось быть застигнутым с мантией-невидимкой посреди компании недружелюбно настроенных слизеринцев. Со слезящимися глазами и гудящей от боли головой он вытащил волшебную палочку, стараясь, чтобы мантия при этом не сбилась, и стал ждать, затаив дыхание. К счастью, Малфой, видимо, решил, что ему послышалось. Он вместе с остальными натянул на себя мантию, запер чемодан, а когда поезд начал рывками замедлять ход, застегнул у горла новенький плотный дорожный плащ.

Гарри видел, как коридор понемногу наполняется народом, и тихо надеялся, что Рон и Гермиона вынесут на платформу его вещи. Сам он не мог сдвинуться с места, пока все не уйдут из купе. Наконец поезд дернулся в последний раз и остановился. Гойл открыл дверь и вышел, расталкивая толпу второкурсников. Крэбб и Забини поспешили за ним.

–  Ты иди, - сказал Малфой Пэнси Паркинсон, которая поджидала его, протянув руку, как будто надеялась, что они возьмутся за руки.
– Мне тут нужно кое-что проверить.

Поделиться с друзьями: