Гипотеза эгоиста
Шрифт:
— Я подружилась с Хоилом, — наконец заключила Джани.
Её голос прозвучал настолько неуверенно, что Джону не стоило труда сыграть на этом противоречии:
— Пока он был заперт в собственном мече на правах Лика. Но ты ведь не знаешь, как он поступает сейчас? По-прежнему доверяешь ему?
— Хоил сделает всё, чтобы уничтожить Арию.
— А затем? Что если он решит стать правителем Синара и не захочет расставаться с силой Пера? Или же окажется слаб, и Ария поглотит его, став новым человеком? Что взбредёт ему в голову в дальнейшем? Вы хоть раз говорили о планах на жизнь, ты хоть раз пыталась услышать его?
— А что взбредёт в голову тебе? Ты такой же непредсказуемый эгоист.
— Как и все люди.
— Так зачем ты вообще присоединился к нам?
— Чтобы добиться твоего расположения, — бесхитростно ответил Джон. — Ну и расширить свой кругозор, естественно. Я и не знал, что глава «Волков» был талантливым, но непризнанным биологом, да ещё и нашим родственником. Не хочешь взглянуть на полный список его исследований?
Он пододвинул ноутбук и любопытство, пересилившее неприязнь, заставив Джани придвинуться к экрану. Ещё пару секунд между ними витало напряжение, затем оба углубились в чтение, лишь изредко перекидываясь репликами и поддакивая друг другу. Время за чтением пролетело незаметно, Джани даже вздрогнула, когда вышедший из кабины Джим обратился к ним на английском:
— Джон, вы не могли бы уточнить квадрат посадки? Мы собираемся снижаться.
— Иду, — он поднялся, захлопывая ноутбук.
Из кабины пилота открывался прекрасный вид с высоты птичьего полёта на подъездные дороги к маленькому подмосковному городку и поросшие густой травой десятилетиями назад брошенные земли.
— Отсюда направо, — скомандовал Джон. — И заходи на посадку у той большой трубы.
Джани пригляделась — и правда, кроме сероватой крыши сарая, прятавшей вход в подземную лабораторию, неподалёку торчали из земли несколько стальных труб. Вертолёт с характерным гудением опустился, сминая траву, волнами разошедшуюся под ним.
— Настройте подъемник, а я спущусь и открою грузовые ворота, — спрыгнул Джон на землю.
Джани отметила его командирские навыки, если Джон-подросток был зазнайкой и одиночкой, не умеющим общаться даже с членами семьи, то нынешний Джон знал цену себе и окружающим.
— Ты со мной? — это был почти и не вопрос.
Они прошли в молчании пару метров. Джон утаптывал траву, Джани следовала по проложенному им пути. Два, утопающих лучах августовского солнца, маленьких человека, идущие в подземную лабораторию как в храм отмаливать грехи. Два эгоиста. Старый сарай нашёлся без труда, пчёлы, слетающиеся в его направлении, подсказывали дорогу.
— А мне показалось, там был осиный улей, — пробормотала Джани. — Впрочем, я в них не особо разбираюсь…
Джон смолчал, и какая ему разница — пчёлы или осы, в самом деле. Девушка отошла в сторону, уступая инициативу своему проводнику, железная дверь, вросшая в глинистую почву, лязгнула, предостерегая облаком затхлого воздуха. Оба стояли на пороге, не решаясь войти.
— Кассандра спит там? — в груди у Джани защемило.
— Кассандра мертва, — жестко, но не цинично обрубил Джон. — И она погибла по моей вине.
— Ты наконец сознался?
— Я бы и не отрицал. Но нужно было сперва закончить наши исследования, чтоб её смерть не стала напрасной.
— Ваши?
— Думаешь, так легко, быть вторым после тебя?
— О чём ты?
— Я — второй ребёнок, она — вторая дочь твоего отца. Оба обделённые вниманием, оба потерянные. Нам не запрограммировали чёткой цели в жизни. Или, можно сказать, нашей целью была ты. Первая. Никогда не задумывалась, почему с тобой было сложно дружить? Мы жили словно в разных мирах, какая там дружба, когда мы не могли даже угнаться за тобой, а ты вела себя соответственно наследнице, но не сестре.
— Я не знала…
— Естественно, — ухмыльнулся Джон. — Ты ведь эгоистка, такая же, как и я.
— Так что случилось с Касс?
— О, эта идея возникла у меня ещё тогда, когда ты лишилась руки, эта навязчивая мысль предопределила мою судьбу. Твой протез ведь управлялся не только электрическими импульсами, но и духовными частицами. Когда я понял это, то захотел создать полностью искусственное вместилище для души, и, как ты знаешь, позже мне это удалось. Но тогда, мне не хватало красных камней, я просто не знал об этом материале, о ключевой составляющей…
У Джани перехватило дыхание, она одновременно и хотела поторопить Джона с рассказом, и не хотела дослушивать продолжение.
— Кассандра просто загорелась идеей стать такой же, как сестра, стать сильнее сестры. Я только потом понял, какую ошибку совершил, выбрав подопытной её, ведь ваша генетика — то, что передалось вам от матери — намного более тонкий механизм, чем гены Синдао, завязанный на эмоциональном контроле. Когда мы столкнулись с первой неудачей, у Кассандры началась паника, страх, истерика. Я пытался докричаться до неё, но она просто обезумела, а её душа начала постепенно выходить из тела на моих глазах, и я никак не мог её собрать, она уже не имела человеческих очертаний. В итоге Кассандра стала Сущью, чудовищно сильной и огромной. Я упокоил её, или она съела бы меня, изгнал из этого мира, рассеял все частицы…
Джани поджала губы. Что она могла сказать? Броситься на Джона с кулаками? Пожалеть? Кинуть издевательскую реплику? Проложить мостик к примирению?
— Я не виню тебя. Больше я в этом не виню тебя, ты сам себе судья.
На лице Джона промелькнуло что-то вроде сожаления, но тут же сменилось мягкой, ничего не выражающей улыбкой:
— Значит, мы начинаем всё с нового листа?
— Значит так.
Глава 24
История имеет обыкновение забывать своих героев. Так и Барриал, ветеран двух войн — а по сути синарских экспансий — считал себя незаслуженно обделённым. А всё из-за рабской внешности четырёхпалого недочеловека с громадной мордой капибары, покрывшейся за тридцать лет уродливыми шрамами. Судьба наградила синарского воина лишь одним — прекрасной спутницей-землянкой по имени Рейко, с которой он познакомился при очень странных обстоятельствах, во время войны на Земле. Десятилетняя девчонка-дух просто захватила тело Барриала, пытаясь избежать смерти, а в итоге спасла и себя и его. Синарец до сих пор помнил, как очнулся после взрыва, недоумевая, почему его унесло так далеко от эпицентра, как издалека наблюдал падение Феникса и рыскал по округе, в поисках хоть одного живого солдата своей дивизии. О, каким тупым солдафоном он был тогда, игнорируя тоненький детский голосок в своей голове, умоляющий не взбираться на опустошённый корабль, не садиться в шлюпку и не отправляться назад на родину. Он мог бы избавиться от девчонки, но воинская солидарность, уважение к жажде жизни, заставила его сохранить её жизнь. И как же теперь он был благодарен судьбе за ту встречу: возвращение на родину не принесло ничего, кроме горького разочарования. Барриал уже не понимал, почему раньше считал Арию богом — даже если тот и был его наместником, то исполнял свои обязанности ужасно. По возвращении с Земли, Барриал уже не мог не замечать очевидного: простой народ Синара жил в бедности, неведении и страхе. Пропасть между наукой, процветающей во дворце, знаниями, доступными военным, и уровнем грамотности рабов была слишком велика. Конечно, мировоззрение вернувшегося воина не перевернулось с ног на голову в одночасье, но впереди его ожидала очередная бессмысленная война: с Наймеем. Однако, в этой битве рядом с ним уже была его личная богиня удачи, девочка, выросшая прекрасной женщиной, спутница, буквально каждым своим словом, каждым недоумением касаемо привычного ему миропорядка, открывающая новый взгляд на жизнь. Выйдя в отставку после ранения и получив жалкое подобие благодарности в виде разрешения не заниматься крестьянским трудом, Барриал устроился сторожем в школу для детишек знати. Работа не обременяла его, а в чем-то даже приносила пользу, ведь была у бывшего солдата Цель, которую он пронёс сквозь годы — революция. Жгущее чувство обиды на несправедливость политического строя не утихло после выхода в отставку, а разгоралось всё сильнее, перерастая в настоящий пожар. Он даже нашёл единомышленников — если после неудавшегося захвата Земли не вернулся никто, то порабощавшие Наймей солдаты, массово возвратившиеся на родину, находились в смятении и унынии. Некому было сплотить этих потерявших смысл жизни людей, чьё миропонимание перевернулось и осталось в подвешенном состоянии после контакта с чужеродной цивилизацией, и Барриал стал предводителем революционного движения «Синкайши»[1]. Не потому, что искал личной выгоды или власти, а потому, что по-иному жить уже не мог. В этом, однако, крылась и его слабость: бывший воин никогда не стремился занять трон Правителя, а потому до сих пор сомневался, как именно стоит реорганизовать абсолютную монархию, и как поступить с Арией. Даже поверхностные знания об иных государственных устройствах не давали ясности, не говоря уже о безумных идеях, выдвигаемых на собраниях его комрадами. И оставалось ему только одно: протирать оконные рамы в детских комнатах и спрашивать у подрастающих Избранных, каким они видят будущее.
Среди прочих детей, так или иначе уже растлённых праздным воспитанием «чистых» родителей, выделялась одна розововолосая девчонка — хрупкая и маленькая, но при этом обладающая поразительной ловкостью и нестандартным складом ума. Харану, вечно одинокую среди сверстников, тянуло к Барриалу, как к старшему наставнику, Барриала тянуло к ней, как революционера к будущей знати, через которую можно выйти наверх. Они поразительно быстро подружились, и каждую перемену девочка пропадала в его каморке, предпочтя обеденный перерыв в кругу одногруппников травяному настою из грубой глиняной чашки. Барриал сидел напротив, раскуривая трубку, забитую теми же травами, что заваривал для питья. О курении, как и о многих других занятных земных обычаях, он узнал от Рей. К сожалению, растения под названием «табак» на Синаре не оказалось, и солдат просто перепробовал все травы подряд, наконец найдя те, которые были приятны на вкус. Харана относилась к дыму спокойно, её, как обычно, больше волновали собственные проблемы: например, почему дразнят её другие дети, а самый красивый в классе мальчик называет простушкой и отказывается общаться.
— Я ведь служу лично господину Арии! — в сердцах воскликнула она. — Чем я хуже детей чиновников и советников?!
— Ты уже служишь, а они просто живут за счёт родителей, не так ли?
— Точно так! И в чём тогда справедливость?
— А в чём справедливость для рабов, обделённых комфортной жизнью и медицинской помощью, сытной едой и прочными домами? Не имеющих права на культурное развитие и науку, не имеющих свободного времени даже на хобби.
— Они… родились рабами? Это их предназначение, так они служат государству!