Глаз павлина
Шрифт:
Голова прояснилась, дрожь унялась, и я вспомнил о надвигающемся шторме.
А потом услышал слабый на ветру крик:
– Грег! Грег! Прыгай!
Я оглянулся. На мгновение в языках бушующего пламени мне почудился желтый блеск золота. В лицо ударила горячая волна, я отпрянул и, развернувшись, бросился в темную пенящуюся воду.
– Быстрее, Грег, быстрее!
– торопила Карен, протягивая мне руку. Я перебросил тело через борт "Озорницы".
– Ты ранен! В тебя стреляли!
– закричала Карен. Я неуклюже обнял ее плечи:
– Все в порядке, детка, не волнуйся. Все позади. Теперь все кончено.
Она испуганно отпрянула.
– Но что случилось? Я уж думала...
– Где Суини?
– В отсветах пожара лицо доктора Инглби выглядело совершенно измученным.
– Почему он не прыгает? Ведь "Мэри-Джо" горит! Он погибнет, если не прыгнет сейчас же!
– Суини не прыгнет ни сейчас, ни позже, - спокойно сказал я.
– Он мертв.
– Мертв?
В двух словах я рассказал о том, что произошло на боте.
– Все пропало, - прошептала Карен, не отрывая глаз от объятого пламенем судна.
– "Мэри-Джо" не спасти, золото тоже. Никому оно не достанется, никому...
В темноте я различил лежащих ничком Лукаса и Барри. Они все еще не приходили в сознание. Бен метался в полубреду.
– Опять рана кровоточит, - вздохнула Карен.
– Ах, Грег, мне не нравится его рана. Бена надо к врачу - и как можно скорее.
– О, моя нога, - застонал Бен.
– Тихо, Бен, тихо... Лежи спокойно, - Карен нагнулась над ним.
– Все будет хорошо, но ты должен лежать спокойно.
– И она туже перетянула рану.
– Оставьте меня!
– закричал Бен.
– Не отрезайте ногу! Дайте умереть спокойно!
– Что ты несешь?
– бешено заорал я.
– С чего это ты помирать собрался, такой здоровяк? Отвезем тебя к врачу, он твою ногу так починит, будет как новенькая,
Но Бен не слышал меня. Как завороженный он смотрел туда, где горела "Мэри-Джо".
– "Гровенор"!
– закричал он.
– Это "Гровенор"! Узнаете его паруса! Он вернулся! Он вернулся за своим золотом! Глядите, глядите на него!
Все посмотрели в сторону обреченного судна. Я увидел, как к небу взметнулось огромное огненное облако. "Мэри-Джо" почти растворилась в нем, но мне на миг показалось, что она не исчезает в пламени, а наоборот, рождается из огня, горделиво выплывая из желто-оранжевых сполохов, и на мачтах поднимаются и начинают забирать ветер тугие паруса. Мираж дрожал и таял, вокруг бушевал шторм, а мы все смотрели на "Мэри-Джо" и не могли оторваться.
– Шторм или пожар? Как, по-твоему, что прикончит ее первым?
– внезапно встрепенулась Карен.
– Не все ли равно, дорогая, - подал голос доктор Инглби.
– Золото теперь все равно никому не найти. Оно исчезло, исчезло навсегда. Конец легенды...
– Как знать?
– пожал я плечами.
– С эхолотами, современным радарным оборудованием - может, кому и повезет. Золото ждет своего хозяина. Да я на последний доллар готов спорить - были бы сокровища, а уж охотники искать его найдутся.
– Но не мы, - Карен не сводила глаз с "Мэри-Джо".
– Нет, только не мы.
Небо вдруг ярко осветилось: ввысь взметнулся каскад искр и медленно рассыпался фейерверком, словно раскрытый веер из драгоценных камней.
– Павлин! Павлин!
– встрепенулся Бен.
– Лежи спокойно, Бен, - всхлипнула Карен.
– Пожалуйста, лежи спокойно. Тебе нельзя двигаться.
Но Бен резко отстранил наклонившуюся над ним девушку:
– Павлин! Он у меня. Здесь... где-то в кармане. Чуть не забыл... Он мне прямо в руки вкатился, когда Лукас выстрелил в меня... Грег швырнул павлина... Здесь... смотрите, вот он! Берите... это - вам!
Он что-то сунул в руку Карен, потом, тяжело дыша, привалился к борту.
– Тебе - глаз павлина, - попытался улыбнуться он Карен, но, видимо, переоценил свои силы и снова закрыл глаза.
– Бен!
– мой хриплый крик перекрыл шум волн.
– Не буди его, - мягко сказала Карен.
– Он спит. Пусть отдохнет...