Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гнев Дракона(СИ)

Фирсов Алексей Сергеевич

Шрифт:

Под кирасу с набедренниками, заканчивающуюся коль-чужной юбкой, на меня надели холщовый корсет с "толщинками", он также подбит на плечах и по рукавам до шеи (в местах, на которые приходятся удары меча и булавы) войлоком толщиной в три пальца.

Мои руки защищены верхними наручами, закрываю-щими их от плеча до локтя, нижними наручами и перчатками. Эти части доспеха из стали. Перчатки стальные лежат рядом со шлемом.

Защита ног состоит из обычных боевых поножей, с которых только сняты большие наколенные щитки-раковены, цепляющиеся за попо-ну, и длинные шпоры, затруднявшие движение в толпе.

Наконец-то через голову на меня надели налатник без сборок, чтобы лучше были видны гер-б; расширяющиеся книзу широкие рукава доходили лишь до локтя, чтобы не мешать движениям, а горловина налатника за-щемлена под подбородником и назатыльником. Юбка налатни-ка спереди имеет вырез, закрывает бедра и будет спускаться на конс-кую попону.

Оружие турнирного бойца-- меч и булава. Меч затуплен, т. е. не имеет ни острия, ни лезвия. Черт возьми, это и не меч, а так - просто плоский железный брус с долом, выдолбленным по оси клинка на треть его длины, и с ребром, идущим от дола. Концы перекрестья выг-нуты к острию и усилены жесткой железной гардой в форме полу-цилиндра. Длина клинка вместе с рукоятью равняется дли-не вытянутой руки. Клинок (чтобы не мог пройти в отвер-стие забрала) должен быть шириной в четыре пальца и толщиной -- в палец; для уменьшения веса был сделан на нем дол. Граненая булава изготовлена не из стали, а из прочного дерева, в качестве гарды -- небольшой железный щиток, рукоять и навершие рукояти для удобства обмо-таны кожей. Судьи уже осмотрели мой меч и булаву и зас-видетельствовать это штампом, удостоверяя, что ни меч, ни булава не имеют излишнего веса либо длины.

Пора выходить и забираться в высокое седло.

Мой боевой конь Малыш уже снаряжен и ждет меня. К передней луке седла прикреплен конский нагруд-ник -- форбуг. Он прикрывает живот всадника, служил точкой опоры для левой руки, защищал бедра и колени, а также грудь лошади. Часть конс-кого доспеха, защищающая круп, -- обыкновенный кусок тонкой стеганой ткани, который закрывает коня от задней луки седла до хвоста и прикрывает круп от неожиданных ударов.

На голову коня надет железный налобник, укра-шенный вырезанной из вываренной кожи геральдической фигу-рой дракона. Затылок защищен узким сборным железным гребнем, дохо-дящим только до уровня верхней части форбуга.

Собравшись в противоположных сторонах вокруг герцога и меня, участники турнира выстроились близ ристалища в определенном порядке -- за трубачами. Впереди--пеннон сеньора-предводителя, далее-- сам сеньор, потом его знаменосец; участники турнира попарно, за каждым -- его знаменосец. Все остановились перед барье-рами ристалища с обеих сторон.

Солнце сегодня не имеет преград-на небе ни единого облачка. Ослепляющие блики от полированных доспехов бьют по глазам.

Герольд герцога Давингтонского, об-ращаясь к судьям, просит открыть барьер. Гербовый король удов-летворяет просьбу.

Две колонны рыцарей въезжают на поле ристалища, внутрь ограды. Знаменосцы двоих предводите-лей располагаются возле входов.

Обе партии разделены расстоянием между канатами, где рядом с трибунами стоит почетный рыцарь Хэрри Эльсинер. Когда все выстроились, гербовый король зычным голосом возгласил: - Приготовьтесь рубить ка-наты!

Четыре человека, сидя верхом на перекладинах барьера, держат поднятые, готовые к удару топоры. Гербовый король про-должает:

– Слушайте! Слушайте! Слушайте! Сеньоры судьи мои просят и требуют от вас, сеньоры мои бойцы турнирные, чтобы никто никого не разил с размаху или со спины, равно как и ниже пояса, как вами обещано было, не толкал и не тащил. И ежели у кого ненароком падет шлем с головы, никто бы его не касался, пока тот его не наденет. Помимо сего, уведомляю вас: когда сыграют трубы отбой и барьеры отворятся, не оставаться долее на ристалище и не брать никого в плен!

Звучат трубы, судьи командуют шеренгам обе-их партий осадить назад; потом гербовый король трижды выкли-кает:

– Рубите канаты! Да свершится бой!

Канаты рухнули и две массы блистающих всадников ринулись друг на друга. Знаменосцы и воины выкрикивают боевой клич хозяина, но их так много что слышно только рев.

Краем глаза я заметил как трубачи, герольды и персеванты выходят из схватки, укрываясь за барьерами.

Левая моя рука судорожно вцепилась в скобу на передней луке седла. В правой занесен для удара турнирный меч. Я опрометчиво ворвался в строй герцогских людей. С обеих сторон на меня посыпались удары турнирных мечей и булав. На три удара я успевал ответить всего одним. Четверо рыцарей взялись за меня как крестьянские молодцы за молотьбу хлебных снопов. Черт возьми, где же мои рыцари?! Видимо увязли в схватке. Грохот, звон металла, крики, я что-то орал, но не слышал даже самого себя! Клубы мелкой желтой пыли поднимались снизу из- под копыт коней. Блеск стали...Удар, еще удар...

Я не успел порадоваться успешному удару по шлему рыцаря с головой красного коня на шлеме, как кто-то ловкий и наглый рубанул меня по правому колену. От ослепительной, режущей боли я качнулся вперед-оглушающие удары по шлему и я выпал из седла. Правда, мне кто-то помог слева!

Я падал под ноги рыцарских коней и ничего не мог с этим сделать! Мир перевернулся. Удар о землю. Режущая боль в колене. Чудовищной силы удары по шлему и по плечу....Задыхаясь от боли, я улетел во тьму...

Я выплыл на свет. В голове все плыло. Рот пересох. Воды..Воды...

Я лежал в палатке, в той самой, где на меня надевали доспехи. Теперь их с меня сняли.

Пульсирующая боль в плече и режущая в колене вцепились в меня при первой попытки двинуться.

Я был зол. В первые же минуты боя в нарушение правил меня ударили по ноге и вытолкнули из седла?! На что смотрели судьи?!

– Гвен! Томас! мой голос охрип и дрожал.

Оба оруженосца были здесь. Мальчишки виновато смотрели на меня. Глаза Гвена покраснели.

– Воды!

Они метнулись за водой.

Струйка холодной воды потекла в рот, а также заливая бороду и шею вниз. Я пил и не мог напиться. Черта с два я, когда еще выйду на турнир!

С болью что-то надо делать.

Я начал с плеча. Левая ладонь зажала плечо. Боль стрельнула в голову огненным копьем. Я заскрежетал зубами.

– Милорд, не трогайте рану, повязку только что наложили!

Пальцы закололо. Я должен помочь сам себе! Я смогу!

Холод добежал до запястья, а потом вытек через пальцы вон. После боли ее отсутствие - настоящее блаженство!

– Помогите мне!

С помощью оруженосцев я сел на столе. Звон стали, ржанье коней, и крики глухо раздавались снаружи.

– Бой продолжается?

– Да, милорд....

– Кто побеждает?

Парни приуныли.

– Герцог побеждает, милорд...

Но меня теперь больше интересовало мое колено.

Я содрал с него повязку и ужаснулся. Из рваной раны торчали обломки костей. Кровоточащее мясо....Я закрыл рану ладонями и закрыл глаза.

Закололо пальцы. Заледенели кисти...В душной жаркой палатке меня охватил озноб...Зубы застучали друг о друга. Я откинулся на стол.

– Прикройте меня, я замерзаю...

Гвен набросил на меня два плаща сразу. Томас выбежал вон. Послышались голоса.

В палатку вбежала Адель, а следом наш лекарь мэтрФэргюсон.

– Он сказал что замерзает!

– Плохой признак, миледи! Готовьтесь к худшему!

– Грегори!

Адель обняла меня, вглядываясь в мои глаза. Ее зеленые глаза быстро наполнялись слезами. Я обнял ее одной рукой.

– Все хорошо, дорогая...Мэтр Фергюсон не трудитесь, все хорошо!

Но они все же добрались до моих ран.

Поделиться с друзьями: