Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ревнуешь? Детка, тут нечему завидовать. Честно говоря, мне кажется, лучший способ воспитания — это позволить кому-то другому делать всю грязную работу, а самим жить по соседству, быть чем-то вроде бабушки с дедушкой, которые могут их побаловать, а потом сдать обратно. Нам правда стоит спросить у Роуз и Джонатана, не хотят ли они растить Мию и Софи.

— Прекрати! — она смеется, вытирая руки, а затем несет готовый торт к холодильнику. — Знаешь, что тебе нужно?

— Уроки того, как выглядеть крутым в глазах шестнадцатилетнего подростка?

— Мёрф, тебе нужно быть крутым только в моих глазах. — Она достает из холодильника что-то, завернутое в крафтовую бумагу, пододвигает свою любимую чугунную сковороду на ближнюю конфорку и зажигает огонь.

Масло.

Чеснок.

Розмарин.

Соль и перец.

Как только сковорода нагревается, она бросает туда стейк, чтобы обжарить его. Не помню, когда в последний раз она готовила стейк в девять вечера.

— Тебе нужно немного этого, — она чуть убавляет огонь, — и немного этого. — Она протягивает мне руку. — У меня осталось одно свободное место на танец.

Я ухмыляюсь, убираю одну руку за спину и, отвесив медленный поклон, предлагаю ей другую.

Когда она принимает приглашение, я рывком притягиваю ее к себе, отчего она ахает.

— Я сегодня видела Хантера Моррисона, — говорит она.

— О? — я вскидываю брови, пока мы покачиваемся в такт музыке.

— Он был в парке. Похоже, увлекся рисованием — делал набросок дерева.

— А Веры не было?

Она качает головой.

Вера в Нью-Йорке, сидит с внучкой, пока Блэр открывает вторую галерею вместе с мужем. Это мог бы быть ты.

— Хм… — я кривлю губы. — Душная жизнь в Нью-Йорке или ежедневный секс с моей горничной в уединенном месте у озера сразу после обеда.

Элис смеется.

— Не каждый день. У девочек по средам сокращенные уроки в школе. — Она игриво проводит рукой по моей шее и смотрит на мои губы.

Я склоняю голову, чтобы поцеловать ее, но она отстраняется.

— Я люблю тебя, — шепчу я.

— И я тебя люблю.

Я снова пытаюсь ее поцеловать. Она опять отстраняется.

— Ты должен сказать: «Привет».

Мы поворачиваем головы на тихий голосок. Софи выглядывает из-за угла.

— Скажи это, и мамочка тебя поцелует.

— Почему вы еще не в кроватях? — спрашивает Элис.

— Потому что я слишком рада завтрашней вечеринке Кэма. — Она втискивается между нами, наступая мне на ноги — как раньше делала ее мама, и обнимает меня за ноги.

Мы превращаемся в «бутерброд» из Софи и продолжаем покачиваться в такт музыке.

— Скажи это, папочка, — шепчет она.

Я обхватываю лицо Элис ладонями и замираю, когда мои губы касаются ее губ, потому что знаю, как наши девочки любят видеть нашу нежность.

— Ска-жи. Э-то. — Шепот Софи переходит в шипение.

Элис улыбается.

— Привет, — шепчу я и прижимаюсь губами к ее губам.

Конец
Поделиться с друзьями: