ЖАНРЫ

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020
Шрифт:
Лишь ты вздохнешь украдкойС чужого высокаВ ответ на чуждый стон. Сергей Вольф. «Остаточная грусть…» 52 .

В подобных, достаточно многочисленных случаях обратного словообразования (редеривации) невозможно и не нужно искать единственную мотивирующую основу неологизма, воспроизводящего древнее синкретичное имя. Авторское преобразование формы не просто происходит на фоне всей парадигмы, хотя бы и дефектной, но и восполняет эту парадигму. Поэты частично достраивают разрушенные парадигмы, осколки которых сохранились только в наречиях:

52

Вольф 2001: 20.

– Нельзя разрушать искусство,душе пустотой грозя!– Тогда покажите пустои дайте мне что нельзя! Михаил Яснов. «Памяти Олега Григорьева» 53 ; Сад стоит ногами на кровати – веки стиснув, руки – на перильца,Одеялко на потлевшей вате в тесную решетку утекло.Никуда не дернуться дитяте обмершего града-погорельца,Никому не отольется в злате вечное повапленное тло. Олег Юрьев. «Песня» 54 ;

53

Яснов 2017: 288.

54

Юрьев 2004: 160.

Костер сгорел дотла, и тлохранило ровное тепло.Сквозь тонкий куполок теплароса осенняя текла. Михаил Дидусенко. «Костер сгорел дотла, и тло…» 55 ; всё из каменного пара, всё из ртутного стекла…нерушимое упало, пылью музыка всплыла, всяиз дышащего тела, из эфирных кристаллид – всясвернулась и истлела, только музыка стоит, всяиз тучного металла, всяиз выпуклого тла…содрогнулась и упала, только музыка: ла ла Олег Юрьев. «всё из каменного пара, всё из ртутного стекла…» 56 ;

55

Дидусенко 2006: 16.

56

Юрьев 2004: 183.

Синеет тьма над городом моим,спокоен вечер, небо звездно,ушел домой усталый элоимнастало поздно. Давид Паташинский. «Вели меня поднять над мостовой…» 57 ; Из губы прокушенной сочитсярозоватым мартовским светломалый рыбий глаз растенья-птицы,вдвое увеличенный стеклом Валентин Бобрецов. «Белый голубь свежести не первой…» 58 ;

57

Паташинский 2008-а: 54.

58

Бобрецов 2013: 95.

На высоком моральном холмемелкотравчатый выткан узор:тут гвоздичка, там папороть нежный,здесь торшер окружает светл'oмисторически-алые мальвы Линор Горалик. «На высоком моральном холме…» 59 ; Солнечные капли часов,звездные секунды светла,черные, оранжевые,догорят дотла. Давид Паташинский. «Сладкое вино тростника…» 60 ;

59

Горалик 2019: 37.

60

Паташинский 2008-а: 262.

Пока пишу я, оживаю, меня танцует Саломея,ее светла сторожевая, еще, еще как я умею,но вот сегодня не могу, как кровь на утреннем снегу,как солнце в мясе переплета бескнижных, страшных облаков,как глаза выпитая сота, как перекрестие полета,как судорожно звал кого-то из комнаты для стариков. Давид Паташинский. «Пока пишу я, оживаю, меня танцует Саломея…» 61 ;

61

Паташинский 2008-а: 37.

Три кресла, стол, диван за ловлею рубинаучастливо следят. И слышится в темне:вдруг вымыслом своим, и только, ты любима?довольно ли с тебя? не страшно ли тебе? Белла Ахмадулина. «Дворец» 62 ; Отчего ты только створочка,а не целое окно,отчего ты только шторочка,а не целое темно? Игорь Булатовский. «Скворушка» 63 ;

62

Ахмадулина 2012: 346.

63

Булатовский 2013-а: 127.

В пустоте жильяя привык к давну,и не те же ль ядни за хвост тяну? Сергей Петров. «В пустоте жилья…» 64 ; В отношении бедности духаТот поэт, что взирает с высотНа непаханность чудного сухаЭто, прямо сказать, – идиот. Константин Рябинов. «Рассказ» 65 .

64

Петров 2008-б: 394.

65

Рябинов 1994: 295.

На прочтение безличного предикатива как краткого прилагательного может влиять порядок слов:

Там будто все время идет дождьили снег. И время все темно.И ты там никуда не идешь,а все смотришь время в окно Игорь Булатовский. «Там будто все время идет дождь…» 66 .

При обычном порядке слов во фразе всё время темно тоже, конечно, можно понимать слово темно как определение к слову время, но инерция восприятия сочетания всё время как обстоятельства, синонимичного наречию всегда (а именно такую функцию оно имеет в первой строке приведенного фрагмента), все же диктует, что темно – безличный предикатив. Инверсия время всё темно существенно меняет восприятие.

66

Булатовский 2019: 162.

В ряде случаев возникает вопрос: почему поэтам недостаточно тех признаковых существительных, которые имеются в общеупотребительном языке – Ахмадулиной не подошло нормативное слово темнота, Яснову и Бобышеву — пустота, Рябинову – сухость, Волохонскому – желтизна? Вероятно, причина здесь обнаруживается не только в производности (исторической вторичности) нормативных слов, но и в их словарной определенности, в самом факте фиксированного абстрактного значения, а также в том, что словарные существительные частично утратили живую связь с прилагательными. На эту мысль наводит словоформа светлом из стихов Бобрецова: автору понадобилось заменить исторически первичное непроизводное слово свет суффиксальным, содержащим элемент прилагательного. То есть поэтам понадобилось именно синкретичное обозначение предмета и признака.

Наиболее выразительны примеры синкретизма в таких контекстах, в которых нельзя однозначно определить часть речи.

Например, у Всеволода Некрасова:

За окном зимаЗеленая мглаСколько ты зима всего намелаНамела накрутила невпроворотВ комнате теплоВ окне стеклоОкно не окноА прямо кино —Ничего не понятно Всеволод Некрасов. «Ночью электричеству не спится…» 67 .

67

Некрасов 2012: 517.

Поделиться с друзьями: