Григорий Шелихов
Шрифт:
Лур-кай-ю получил приказание наловить и завялить пудов сто палтусины.
Пуртов был оставлен начальником лагеря. Он должен был найти, срубить и
доставить на берег дерево для мачты.
Когда бот правителя подплывал к "Фениксу", двадцать четыре пушки
с обоих бортов фрегата дали залп... "Измена! Чище Кокса сработал!" -
подумал ошеломленный неожиданностью Баранов и тут же до замешательства
устыдился своей мысли, когда увидел на шканцах знакомую фигуру в
черном камзоле. О'Мор приветливо махал шляпой. С кормы на бизань
побежал, разворачиваясь по ветру, большой флаг Ост-Индской компании, а
следом серебристый вымпел с родовым гербом владельца судна эсквайра
О'Мор.
– Господин губернатор, вы у себя дома! - приветствовал
поднявшегося на палубу Баранова ирландец. - Через год кончается мой
контракт с Ост-Индской компанией, и я, если пожелаете, в вашем
распоряжении...
– Франц Лефорт и Патрик Гордон были первыми генералами у великого
государя Петра Алексеевича, Витус Беринг справедливо разделяет славу
открывателя сих мест совместно с Алексеем Чириковым. Вам найдется
много дела, господин арматор, на службе российской, - уверенно ответил
на приветствия Баранов, мгновенно оценив выгоды привлечения на службу
российской купеческой компании такого смелого и знающего морехода.
Черный пес ростом с доброго теленка, с курчавой короткой шерстью,
стоял около О'Мора и своими желтыми дикими глазами недружелюбно глядел
на появившихся незнакомых людей. Когда кто-нибудь из них слишком
близко подходил к хозяину, пес в беззвучном оскале клыков порывался
вперед.
– Аши, Саргач!
– каждый раз останавливал пса О'Мор.
– Свирепый барбос, вот бы мне такого, - сказал Баранов и, поймав
настороженный взгляд желтых глаз собаки, подошел к ней и положил руку
на широкую голову. Собака отодвинулась, оскалив зубы, но не укусила
протянутой руки.
– О-о! - удивленно воскликнул О'Мор. - Первый раз вижу, чтобы
Саргач безнаказанно позволил чужому человеку погладить себя... Я готов
с радостью презентовать его вам, господин губернатор! Он плохо
переносит море и не ладит на судне ни с кем, кроме меня и Чандры.
– Приму с охотой, - отвечал через Ларкина Баранов.
– В моей жизни
такой друг сгодится!
После осмотра судна, блиставшего чистотой и порядком, откушав в
каюте арматора черного кофе с ромом, Баранов съехал на берег.
Куликалов, уходя со своими индейцами, предупредил правителя о
необходимости соблюдать осторожность, так как охотники, ходившие
накануне в лес за мясом для партии, заметили следы большого отряда
немирных индейцев колошей, пробравшихся, возможно, от Якутата, но
обнаружить их не смогли. У чугачей были старые счеты с колошами, и они
имели все основания опасаться нечаянной встречи с кровными врагами.
Отсутствие Измайлова, отправленного на юг вдоль побережья, также
тревожило Баранова: по его расчетам "Симеон" давно должен был прибыть
к условленной встрече в заливе Нучек.
Старый компанейский шкипер Измайлов юношей, лет двадцать пять
назад, участвовал в камчатском мятеже Беньовского, и когда Беньовский,
напористый авантюрист восемнадцатого века, добравшись до Мадагаскара,
бросил соблазненных им людей ради того, чтобы стать царьком какого-то
туземного племени, Измайлов пробрался во Францию. Во Франции через
русского посланника князя Куракина выпросил себе помилование и
вернулся в Россию. В России его простили, но отправили выслуживать
прощение на Камчатку. На Камчатке Измайлов встретился с Шелиховым, а
тот принял постаревшего морского волка на службу компании. Баранов
ценил опыт Измайлова, но неустанно корил его за приобретенную в былых
скитаниях страсть к пьянству и, посылая в экспедиции, всегда
побаивался новых "авантюр" беспокойного моряка.
По возвращении в лагерь, из которого в этот день высылали людей
только на рыбную ловлю, - правитель не хотел обнаруживать пред
иностранцами пушные богатства Нучека и его окрестностей: "не
соблазняй, да не соблазнится", - Баранов выставил на ночь усиленные
караулы и дважды до рассвета самолично проверял их. Но и эта ночь
прошла спокойно. Стоявшим в караулах американцам казалось, что они
слишком часто слышат хриплое карканье ворона и зловещее подвывание
аляскинского волка. Однако правитель не склонен был поощрять мрачные
опасения островитян, боявшихся и не любивших леса.
Глава вторая
1
Весь следующий день на фрегат доставляли воду. Набирать воду
приходилось из ручья в полуверсте от лагеря, где она собиралась в
естественном гранитном водоеме. Поэтому набирать и доставлять воду к
берегу можно было только в небольших бочонках. На берегу ее переливали
в тяжелые морские бочки корабля, бочки, укрепленные на байдарах,
попарно связанных толстыми шестами, подвозили к "Фениксу" и там,
поднимая талями на палубу, скатывали в трюм. Алеуты, которые
выдерживали без еды и питья по двое суток беспрерывной гребли на
байдарах в открытом океане, оказались совсем не приспособленными к
такому труду. Приставленные к этому делу, они выполняли его медленно и
неохотно.
– Скажите проворней капитану, что я приехал кофе пить! - весело
кричал Баранов наблюдавшему за приемкой воды боцману, поднимаясь с
неотлучным при нем Ларкиным на палубу по трапу. - За барбоса калым
привез! - улыбнулся он вышедшему навстречу О'Мору, передавая ему
связку превосходных шкур морских котов.
– А песика заберу перед уходом
вашим в море, чтоб не скучал по старому хозяину.