Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Harlow Hemmings

DLZ

Шрифт:

Я все еще была не в состоянии понять её. Как Ханна могла с ним так поступить? Отчего не видела его достоинств? Зачем нужно было рвать его душу в мелкие клочья?

Показавшиеся огни домика у озера немного улучшили мое настроение – я была совершенно обессилена, и не хотела ничего, кроме горячей ванны и долгого сна. Но паркуясь, я заметила сидящего на крыльце Гарри, и поняла, что планы придется отложить.

И вот, я медленно приближалась к парню, стараясь не обращать внимания на голодные взгляды, которыми он тут же забросал меня с ног до головы. А мой мозг крутил лишь один вопрос «что же случилось?»: хотя мы и встречались сегодня утром, сейчас Гарри смотрел так, словно видел меня в первый раз.

– Привет, - сказала я, когда он поднялся, чтобы поприветствовать меня. – Что ты…

Я не успела договорить, потому что Стайлс, внезапно притянув меня к себе, обрушил поцелуй на мои губы. От удивления я замерла, широко раскрыв глаза, пока мой разум нехотя делал попытки понять происходящее.

Положив свои нерешительные руки на его плечи, и сомкнув веки, я начала отвечать на поцелуй. Гарри застонал, когда я позволила его языку скользнуть в мой рот. Одурманенная запахом выделанной кожи, одеколона и его собственным ароматом, я просто наслаждалась вкусом его губ. Он целовал меня страстно, с пылом, граничащим с отчаянием.

Опомнившись и пытаясь отдышаться, я оторвалась от него, вздохнув:

– Подожди, Гарри, - и попыталась не утонуть в бесконечных глубинах океана его глаз. – Давай зайдем в дом.

– Зачем? Никто не может нас здесь видеть, - он понизил голос, заставив меня задрожать, и снова наклонился.

– Нет, пожалуйста… – я попыталась мягко оттолкнуть Стайлса, давая понять, что не отвергаю его, но тот, конечно, воспринял мои колебания по-своему и, сунув руки в карманы, отступил шаг назад.

– Извини, что так плохо относился к тебе, - развернувшись с этими словами, он направился к своей машине. Онемев, я не могла оторвать взгляд от его удаляющейся спины, пока не услышала звук открывающейся дверцы.

– Гарри, подожди! – крик бессильно увяз в темноте. – Вернись, пожалуйста.

Он застыл, глядя на меня тяжелым взглядом.

– Пойдем внутрь, - попросила я умоляющим голосом. Когда он начал колебаться, я повела бровью, теряя терпение и повернувшись на каблуках, вошла в дом, оставив дверь приоткрытой.

Сбросив туфли, я направилась на кухню, чтобы приготовить для нас чай. Сегодняшний вечер был довольно холодным, в стиле настоящей золотой осени. Дни все еще были теплыми и солнечными, а вот ночи стали прохладными и непривлекательными. Так что я просто замерзла в платье и, увидев, что Гарри еще не вошел, решила сбегать наверх и переодеться во что-нибудь более теплое и удобное.

Бросив свое маленькое черное платье на спинку стула, я натянула спортивные брюки и легкий джемпер, все это время с тревогой прислушиваясь к звуку мотора. Не выдержав, отдернула занавеску и выглянула в окно: Рендж Ровер по-прежнему был припаркован около дома и, как ни странно, при виде машины у меня возникло чувство облегчения.

Я спустилась вниз, не зная, чего ожидать, и при виде Гарри, снявшего свою куртку и разжигающего огонь в камине, в моем животе запорхали бабочки. Я быстро сходила на кухню за чайником и, когда вернулась в гостиную, с радостью отметила, что он преуспел в своем деле.

Мой гость смотрел в окно, держа в руке бокал с бурбоном, и мне понравилось, что он чувствовал себя как дома. Будь на его месте другой мужчина, это расстроило бы меня, но я весь день скучала по Гарри и ничего не могла поделать со своей тягой к нему.

Все, чего я желала – подойти к мужчине сзади и крепко обнять его, но понимала, что это было бы слишком интимно, учитывая нынешнее состояние наших, пока еще не существующих, отношений. Поэтому с тихим разочарованным вздохом я плюхнулась на диван, налив себе чашку чая.

Мои движения заставили его повернуться, и я заметила, что он все еще не решил, следует ли ему присоединиться ко мне.

Стайлс напомнил мне белого тигра в клетке, которого я видела однажды в зоопарке – изящно грозного, поражающего своей редкой красотой, но, в то же время, пригвождающего к месту грустным взглядом.

– Гарри, что случилось? – тихо спросила я. – Пожалуйста, посиди со мной.

– Сегодня я ездил на вечеринку Джоанн, чтобы встретиться с тобой, - начал он отстраненным голосом, так и не сдвинувшись с места.

– Я не видела тебя.

– Я сделал это намеренно. Хотел узнать, будешь ли ты скучать, если я дам тебе день, чтобы отдохнуть от меня, - он выглядел таким уязвимым. Мои мысли вернулись к событиям вечера, и я надеялась, что он не возражал против моих танцев с Луи.
– Я наблюдал за тобой и Даниэль и был тронут, как быстро ты смогла ее утешить, - отблески слез в его глазах еще больше запутывали меня. – Я ждал тебя на стоянке… готовый признаться… А потом увидел тебя… с моим братом.

Я застыла, заметив его отгораживающийся взгляд.

– Гарри, это не то, о чем ты думаешь.

– Нет, Харлоу?! – бокал с глухим стуком ударился о гладкую поверхность комода, и мужчина сделал несколько шагов в мою сторону. – Тогда почему ты встретилась с ним в безлюдном темном месте?

– Он поджидал меня, – оставив чашку на кофейном столике, я встала, чтобы подойти к Гарри. – Хочет встретиться со мной завтра.

Его глаза были полны печали.

– Ты согласилась, - сказал он огорченно, встретившись с моим непоколебимым взглядом.

– Да, - сказала я. – Но это не то, что ты думаешь.

Мужчина повернулся спиной ко мне и уже схватил куртку, намереваясь уйти, но я поспешила прикоснуться к его руке.

– Гарри, посмотри на меня! – вскрикнула я, и он предпринял слабую попытку сбросить мою ладонь. – Посмотри на меня, - сказала я более твердо.

– Для тебя всегда на первом месте будет Лиам, верно? – сказал он измученным голосом. – Ханна, ты и все другие женщины, в которых я влюблялся…

Слова сорвались с его губ прежде, чем он успел осознать сказанное. Мои глаза расширились, и, оцепенев, я не могла отвести от него взгляд.

– Забудь об этом, - рявкнул он, и, приложив усилие, вырвал свою руку из моей.

Большими шагами Гарри направился к выходу, но я, выйдя, наконец, из ступора, изо всех сил побежала вдогонку.

– Ты не можешь вот так уйти!

Он остановился как вкопанный, позволив мне себя обнять. Руки мужчины безжизненно висели, не отвечая на мои прикосновения, но, зная Стайлса, это все же был большой шаг с его стороны. Осознание этого факта заставило меня еще крепче к нему прижаться и, осмелев, я положила голову ему на грудь, слушая его бешеное сердцебиение. Может быть, Гарри и вел себя показательно равнодушно, но яростно бьющееся сердце его выдавало.

Поделиться с друзьями: