Harlow Hemmings
Шрифт:
Он с презрением фыркнул, но не успел ничего ответить - мы услышали приближающиеся шаги. Я подняла голову, чтобы поприветствовать Даниэль искренней улыбкой. Одетая в симпатичное бледно-желтое платье, и прической, спадающей светлыми волнами на плечи, с округлившимся животом, она определенно привлекала внимание своими румяными щеками и сверкающими глазами.
– Привет. Мы ждали тебя, - я встала обняться, пока она смотрела на Лиама с ошеломленным выражением лица.
– Что ты здесь делаешь? – спросила миссис Стайлс, с тревогой в глазах уставившись на Лиама, который явно чувствовал себя неловко, не желая объяснять ей сложившуюся ситуацию.
– На самом деле, я должна сегодня работать на дому, потому что ко мне приехал брат и Гарри дал мне выходной, - нервно пробормотала я. – Так что я позвонила Лиаму, и он согласился сходить с тобой к врачу. Я думаю, вы должны вместе разделить этот момент.
Даниэль лучезарно мне улыбнулась, в то время как Лиам повел бровью, и я заметила, как он с горечью стиснул зубы, но, тем не менее, позволил Даниэль взять его под руку. Попрощавшись, они ушли, а я была счастлива за Даниэль – наконец-то вернулась ее улыбка, и я надеялась, что увиденный на УЗИ собственный ребенок изменит мысли младшего Стайлс.
Я возвращалась в дом у озера, чувствуя разочарование оттого, что автомобиля Гарри нигде не было видно. И перед домом вместо его машины был припаркован Бентли Джоанны Томлинсон, а сама она стояла рядом, явно чем-то расстроенная. Я понадеялась, что это не касалось цветочного оформления ее последней вечеринки.
– Харлоу, я ждала тебя весь день, - огрызнулась она, и я взглянула на часы – меня не было дома ровно час, так что она не могла ждать меня настолько долго.
– Рада видеть вас, Джоанна. Почему вы не постучали в дверь? Мой брат должен быть дома.
– Я стучала несколько раз, но мне никто не открыл. Тогда я попыталась тебе позвонить, но ты была вне зоны доступа.
Я зашла в дом, пригласив гостью и уже чувствуя себя измотанной. Я предложила ей кофе, но она отказалась, выглядя жутко обеспокоенной.
– Я сразу перейду к делу, Харлоу, - мы сели в гостиной, но меня больше интересовало, куда мог пропасть Люк, чем драма Джоанна.
– Я слушаю, - вежливо подбодрила я ее.
– Ты видела это? – Томлинсон бросила на кофейный столик кроваво-красный конверт, ожидая, что я возьму его в руки.
– Что это? – я с любопытством посмотрела на конверт, не горя особым желанием узнать о его секретном содержимом.
– Это чертово приглашение на празднование новоселья.
Вот это да! Джоанна Томлинсон, сидящая здесь в своем дизайнерском платье, туфлях от Louis Vuitton, с маникюром в нью-йоркском стиле и прической, сделанной в одном из самых дорогих салонов, ругалась?!
– И в чем проблема? – недоумевала я.
– Торжество будет проходить в воскресенье днем! – отчаянно закричала она, и я, наконец, все поняла. Она находилась на грани нервного срыва из-за своей вечеринки.
– Почему вы думаете, что люди пойдут на вечеринку незнакомого человека, а не на вашу?
– Из-за любопытства, а также оттого, что это новый владелец особняка твоего отца.
– Что за… – потянувшись за конвертом теперь, я открыла его, и, пробежав глазами по приглашению, напечатанному на темно-бордовой бумаге, почувствовала, как краска отливает от моего лица, а разум пытается осознать имя нового владельца.
«Вы приглашаетесь на праздничный обед в честь приобретения Эштоном Ирвином особняка Хеммингсов. Воскресенье, 4 сентября, 13.00».
========== Глава 22. ==========
Мистер Эштон Ирвин… Люк упоминал именно Ирвина… И Э.Ирвин… Может ли все это быть простым совпадением?
– Харлоу, ты в порядке? – озабоченность в голосе Джоанна вернула меня в реальность.
– Да, я… – глубокий вдох. – Я думаю, что с его стороны это грубо. В самом деле - назначить свой прием одновременно с Вашим…
Следующие тридцать минут я слушала причитания Джоанна о бестактном поступке Эштона Ирвина, укравшем время ее вечеринки. Паникуя внутри, я страстно желала, чтобы нежданная гостья ушла, но, казалось, та была полностью довольна моими рассеянными кивками и вздохами.
Лишь, наконец, закрыв за ней дверь, я почувствовала облегчение, и немедленно отправилась на поиски Люка. Нашла я его в той самой комнате, наших дедушки и бабушки, крепко спавшим одетым на кровати, с наушниками в ушах. Недолго над ним постояв и решив не будить брата, я оставила записку о том, что уехала по делам.
По пути к машине, я заметила что-то ярко-красное, выглядывающее из почтового ящика. Достав нечто, оказавшееся конвертом, я открыла его дрожащими руками - внутри оказалась такая же карточка, как и у Джоанны.
И всего через пару минут, кипя от гнева, я уже ехала в направлении особняка Стайлсов.
И как только этот Эштон посмел прислать мне приглашение на новоселье в дом моего же отца?! В место, где я провела детство?!
Нужно было срочно поговорить об этом с Гарри, пусть я и боялась встречи с ним, уже сейчас мысленно готовя себя к его резким словам в мой адрес.
– Харлоу, какая приятная неожиданность! Я не ожидала тебя снова увидеть так скоро, - счастливый голос Даниэль отвлек меня от мыслей, едва я показалась на пороге.
– Как прошел твой визит к врачу? – улыбнулась я в ответ.
– О, это было чудесно, - она слегка покраснела. – Я немного боялась, потому что это была моя первая встреча с Луи, а мы не разговаривали с… – она замешкалась. – Ну, в общем, очень долго. Но, тем не менее, все прошло великолепно, он настоящий профессионал. И во время УЗИ Лиам держал меня за руку.
– Я так счастлива за тебя, Даниэль! – я обняла девушку, и ее руки немедленно обвили мою талию в ответ. Это был прогресс – наконец-то начали оживать их отношения со Лиамом.
– Харлоу, это ведь на самом деле происходит! Я собираюсь стать матерью красивой маленькой девочки! – прошептала она мне в плечо, и я почувствовала наворачивающиеся на глаза слезы.
– Девочка? А как восприняла эту новость твоя мама?
– Ох, я совсем забыла, - отпустив меня, она заторопилась к лестнице. – Я скажу ей прямо сейчас, - пообещала Даниэль, оставляя меня в одиночестве.
Пока я осматривалась, из моих губ вырвался вздох – странное чувство не отпускало. В последний раз, когда я была здесь, для меня все закончилось не слишком хорошо.