Хозяйка чужой усадьбы
Шрифт:
Суматоха начинается ранним утром, еще солнце не успевает появиться на горизонте. Даже жаль невесту, помню день своей свадьбы. Уже к полудню, до начала самого торжества я чувствовала себя выжатой, как лимон, и просто мечтала о том, чтобы день скорее подошел к концу. Возможно, свадьбы с любимым ощущается иначе, но это действительно непросто — быть невестой.
Элдон выделяет мне личную служанку, которая помогает надеть мой наряд, сделать праздничную прическу и макияж. Отражением в зеркале я больше, чем довольна. Послушать Эффи — было лучшим решением.
— Вы так прекрасны, миледи, — искренне улыбается юная служанка.
— Все благодаря тебе.
— Что вы, я лишь подчеркнула вашу естественную красоту, — робеет она.
— Ты мне льстишь. Все называют мою среднюю сестру красавицей, я же была серой мышкой на ее фоне.
— Я говорю правду, — возражает она. — Я видела и леди Аннет, она красавица, спору нет. Но… Могу я сказать честно? — шепотом спрашивает служанка.
— Конечно, говори. Обещаю, все останется в этой комнате.
Девушка хмурится, явно сомневаясь еще мгновение, но быстро доверяется мне.
— Ваша сестра обладает вызывающей красотой, такая обычно нравится мужчинам, но на одной красоте далеко не уедешь. Ваша же красота отличается от ее.
— О чем ты? — хмуро улыбаюсь я.
— Ваши глаза наполнены жизнью и теплом. Одного взгляда на вас достаточно, чтобы понять, что вы хороший человек. Такую красоту способен увидеть далеко не каждый, но тот, кто сумеет разглядеть ее в ваших глазах, поймет, что нашел сокровище.
— Кажется, я понимаю, о чем ты, — смущаюсь я ее искренности.
— Внешность всегда можно подчеркнуть красивым платьем и макияжем, но внутреннюю красоту — никогда. Держитесь тех, кто обладает этим даром видеть вас, а не вашу обертку, — загадочно улыбаясь, добавляет она.
После ее слов в голове всплывает образ человека, который всегда смотрит на меня с благоговением, даже когда я в самом простом платье.
Наверное, в глубине души я надеялась, что встречу его на этом торжестве.
Глава 49
Свадебная церемония Элдона и Фриды получается такой нежной и трепетной, что я не сдерживаю слезу, когда те произносят свои клятвы.
Для торжества подготавливают место в саду. На самом деле гостей приходит не так уж и много, по меркам знати. Элдон многим разослал приглашение, но не все смогли прибыть лично, отправив свадебные подарки. Кларенс поступил так же.
С большинством присутствующих я, так или иначе, знакома. За два года брака с Морисом мне не раз приходилось выходить в свет, где мелькают одни и те же лица. Лишь нескольких из гостей я ни разу не видела, да это и не имеет значения.
Большинство из них делают вид, что не знает или не замечает меня. И это мне на руку. Улыбаться каждому из них и притворяться, что меня не задевают их слова, было бы трудно, а портить праздник брату не хочется.
— Селестия. — Слышу за спиной знакомый голос.
— Элизабет, — улыбаюсь я, заметив высокую девушку с рыжими волосами, собранных в аккуратную прическу, и в строгом платье.
Мои старшие сестры больше похожи на мать, чем я, но в отличие от Аннет, Элизабет более сдержана в выборе нарядов и причесок, ее глаза еще более холодные, прямо как у отца, из-за чего она выглядит суровой и неприступной, что недалеко от истины.
— Давно не виделись.
— Да, давно. Кажется, с вашего выпуска из академии, — протягиваю я. — Прошло около шести лет?
— Так и есть. — Она подходит ближе, быстро оценив меня взглядом.
— Слышала, вы вышли замуж. Поздравляю.
— Элдон рассказал?
Я киваю.
— Он никогда не умел держать язык за зубами, — фыркает Элизабет, — о тебе я тоже наслышана. — Ее тон снова леденеет.
— Похвастаться мне особо нечем.
— Элдон поведал мне чуть больше, чем остальным, — наклонившись к моему уху, шепчет она.
Внутри все холодеет. Они с Элтоном погодки, и всегда были близки.
— Не бойся, никому рассказывать не собираюсь. Это не мое дело, — безразлично добавляет она.
Сложно поверить ее словам. Элизабет с рождения питает ко мне ненависть за то, что я лишила ее матери. Хотя не помню, чтобы она как-либо вредила мне, просто игнорировала мое существование, а когда это не удавалось, была холодна со мной. Роль злодейки больше подходит Аннет, она частенько подставляла меня, выходя сухой из любой ситуации.
— Вы сейчас живете в академии? — интересуюсь я.
— К чему быть такой вежливой? — хмурится сестра.
— Не думаю, что сейчас мой статус позволяет говорить с вами иначе.
Элизабет одаривает меня странным взглядом, которые мне не удается понять.
— Неважно, — отмахивается она. — Да, я преподаю там. И мой муж — ректор академии.
— Вы счастливы? — внезапно даже для самой себя спрашиваю я.
Девушка хмурит густые брови.
— Счастье — понятие относительное. Наверное, я могу сказать, что вполне счастлива. У меня есть престижная работа, которая мне нравится. Стабильный брак с надежным человеком, и здоровый сын.
— Я рада.
Элизабет прожигает меня взглядом, пока я смотрю на ночное небо, усыпанное звездами.
— Ты изменилась, — тихо говорит она.
— Вы тоже, — подмечаю я, взглянув ей в глаза, — прошло много времени с нашей последней встречи, и многое произошло за это время. Мы не могли остаться прежними.
— Ты права.
Странно вот так просто общаться с ней. Раньше мы никогда не разговаривали, лишь обменивались короткими фразами. Но сейчас я не чувствую ее ненависти ко мне.
— Позволите спросить? — неуверенно начинаю я.
— Спрашивай.
— Вы ненавидите меня? — тихо спрашиваю я.
Лицо Элизабет мрачнеет, она отворачивается от меня.
— С чего бы мне тебя ненавидеть?
— Наша мать погибла из-за меня. Все в семье ненавидят или презирают меня.
— Это не так! — тихо восклицает она, одаривая меня взглядом, полным сожаления. — Я знаю, что в этом нет твоей вины, просто…
— Просто что?
Элизабет делает глубокий вдох, прежде чем продолжить.
— Однажды я услышала разговор родителей, когда мать была беременна тобой.
— О чем они говорили? — спрашиваю я, чувствуя напряжение.