ЖАНРЫ

Хозяйка образцового приюта. Постояльцев не берем!
Шрифт:

— Нет, конечно. Вы же не знали. Но свой утренний кофе я бы все же хотела получить.

Это уже вошло в привычку и стало сродни маленькому ритуалу, чтобы начать новый удачный день. И не успела я занять стул за столом, как и притянуть коробку с пирожными поближе к себе, как Рублик уже появился в кабинете чашкой моего любимого кофе.

— Какие планы у нас на сегодня? — облизываясь на пирожные поинтересовалась я у своего помощника.

Он все знал, многое держал под контролем и на многие вопросы мог дать ответы. Не зря он был духом приюта. Чем лучше становилось в “Гнезде”, тем сильнее становился и он. Видимо, это у них была такая своеобразная связь. Притом крепкая. Приют потихоньку приходил в негодность, слабел и домовой. Нет, не из-за хозяина и разрыва связи с ним. Да, имя я ему дала, но важным было то, что после этого в него вселились надежда и вера. Все дело было в этом.

— Проследить за рабочими, проверить их работу, подумать над тем, чем их еще можно нагрузить, — словно заученным текстом сообщил мне то, что я и так делала каждый день, пока приют приводили в порядок. И, видимо, Рублик без моего ответа понял мое настроение, чтобы тут же исправиться. — Отдыхайте, хозяюшка. Сегодня мы справимся и без вас. Вы столько дней носились по приюту, по вечерам засиживались допоздна, заполняя документы. Нужно уметь вовремя отступить и вспомнить о себе. Пройдитесь к озеру в лесу, подышите свежим воздухом, пособирайте цветочки. Завтра продолжим с новыми силами.

Возразить у меня не получилось. В последние дни я в самом деле заработалась и устала. Немного отвлечься и прогуляться по лесу мне действительно не помешает.

— Если понадоблюсь, то ты знаешь, где меня искать, — попрощалась я с домовиком, принимая из его рук корзинку с перекусом Без еды он ни в какую не желал меня отпускать. Пришлось согласиться и взять с собой корзину.

До озера я добралась довольно быстро. Здесь пока все было в первозданном виде. Я бы хотела все так и оставить, сохранив природу. Рабочие очистят пруд, путь от приюта до воды проложат дорожку и поставят несколько скамеек, чтобы постояльцы приюта и навещающие их близкие могли присесть и перевести дух.

Постелив платок на землю, я тоже присела отдохнуть. Спешить было некуда, и я долгое время любовалась ровной гладью. Временами рыбы поднимались со дна пруда и пускали волны. Водомерки носились по поверхности озера без остановки, словно играли свою роль на сцене театра. Несколько часов потратила на то, чтобы хоть как-то понять их направления, но пришлось бросить эту бесполезную затею.

Почувствовав голод, перекусила. Рублик постарался и собрал для меня не только вяленое мясо и сыр, но не забыл положить и пирожное, наложив на него магию. Чтобы не обидеть домового, пришлось съесть все, после чего направилась немного вглубь леса. Не возвращаться же мне в приют с пустой корзиной.

На мое счастье, я почти сразу заметила вешенки. Мне так понравился пирог Ирэн, что я с удовольствием начала собирать грибы. Пришла в себя только тогда, когда почувствовала прохладу леса. Нужно было возвращаться в приют.

Обратная дорога до “Гнезда” оказалась еще короче. Когда я вышла из леса, двор приюта уже опустел. Моих старушек и барона тоже нигде не было видно. Скорее всего, уже сели ужинать. Ведь солнце уже начало садиться. Решив, что я все еще успею к ним присоединиться, прибавила ходу.

Вот только подняться на крыльцо я не успела. Услышала звук копыт и задержалась.

Кого еще нелегкая несла в такое время?

Уже через несколько секунд я своими глазами смогла увидеть всадника, который на всех парах несся в сторону приюта. И что же понадобилось герцогу в “Гнезде” на ночь глядя? Кто-то снова обналичил чек? Или он явился за благодарностью из-за пирожных? Не из-за приглашения же на свидание для меня он прискакал сюда так срочно.

Конь остановился, встав на дыбы. Герцог довольно ловко спрыгнул на землю и решительно шагнул ко мне. Ни внешний вид лорда Брайтвуд, будто он собирался второпях, ни его лицо, таким обычно идут убивать, мне не понравился. И я по инерции шагнула назад, но наткнулась на дверь.

— Где она?! — пророкотал он, спугнув ночных птиц. — Верни мне бабушку! Немедленно! — прорычал герцог мне в лицо, нависая надо мной.

— Я не понимаю, о ком вы говорите, Ваша Светлость, — ответила я, стараясь, чтобы мой голос не дрогнул. Грозный вид герцога меня пугал. Таким я его еще не видела и не понимала, что от него ожидать. — В приюте только постояльцы, которые живут здесь не один год. И вы с ними со всеми знакомы.

— Не лги мне! — указал он на меня пальцем, в порыве злости перейдя на “ты”. — Леди Марибэль отсутствует в доме уже несколько дней. Никто из слуг не мог внятно сказать, сколько времени ее уже нет. Кроме приюта, она больше никуда не могла пойти. Я сам… — выдохнул герцог. — Раньше герцогиня Брайтвуд присматривала за приютом. Видимо, решила исправить упущенное время. Верни мне бабушку! Сейчас же!

Я продолжала прижиматься к двери и хлопать глазами. Не понимала, почему лорд Эдгар решил, что его бабушка здесь. Вряд ли леди с достатком и привыкшим к комфорту добровольно согласится провести время здесь. Потому мне оставалось только хлопать глазами и ждать объяснений герцога в своих подозрениях.

— Почему вы уверены в том, что ваша бабушка в приюте? — осмелилась я задать вопрос. — Ей больше некуда идти? — уверена, у герцога по всему городу разбросаны дома, как и по всей империи.

— Ей больше некуда идти, — рявкнул герцог, начав ходить по крыльцу туда-сюда. — Она всю свою жизнь провела в поместье. Ей не было нужды покидать дом, ставшим ей родным. Если бы ее кто не надоумил, не настроил.

Я хотела было возмутиться, но сдержалась. Герцог не в том состоянии, чтобы услышать мои слова. Раз он уверен в своих словах и подозрениях, что его бабушка по какой-то причине находится в приюте, то мне остается только показать ему, что никого чужого у нас нет.

— Я не совсем понимаю, почему вы, Ваша Светлость, уверены в том, что герцогиня Брайтвуд в приюте. Чтобы доказать обратное, что мы никого здесь не удерживаем, могу предложить пройти внутрь и самому в этом убедиться. Но только при одном условии, что вы не будете пугать пожилых людей, — строго взглянула я на мужчину.

Герцог замер, глядя на меня внимательно. О чем он думал в эти минуты, мне оставалось только догадываться. Но его переживания я понимала. Пропал родной человек.

— И еще одна просьба, — не спешила я заходить в приют, как и пропускать герцога внутрь. — Вы не будете озвучивать, зачем именно приехали в “Гнездо”. Пожилые люди зачастую бывают впечатлительны. Ваша новость может их расстроить, как и вызвать волнение, а штатного лекаря в приюте у нас пока нет.

Лорд Брайтвуд кивнул, соглашаясь с моими словами. Другого выбора у него не было. Мне же пришлось выдохнуть, а затем шагнуть внутрь. Герцог следовал за мной чуть ли не по пятам. Я слышала его шумное дыхание.

В первую очередь мы прошли в столовую. Это место стало своеобразным пунктом сбора всех постояльцев. Но сегодня за столом оказались только барон Коди и домовой. Милые старушки и лорд Кроуди отсутствовали. Не рано ли они ушли готовиться на ночь?

— Доброго вечера, — поприветствовала я тех, кто встал из-за стола. — Как вы провели день без меня? Есть ли какие-нибудь новости для меня?

Барон и Рублик смотрели на герцога, не торопясь дать мне ответы.

— Я проезжал мимо и вот решил заглянуть, — заговорил Эдгар. — Убедиться, что рабочие все делают на совесть.

Поделиться с друзьями: